资源预览内容
第1页 / 共6页
第2页 / 共6页
第3页 / 共6页
第4页 / 共6页
第5页 / 共6页
第6页 / 共6页
亲,该文档总共6页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
开展学术交流,促进辞书事业的发展在亚洲辞书学会第一届年会上的发言曹先擢 韩敬体女士们,先生们,朋友们:首先,请允许我们代表中国辞书学会向亚洲辞书学会第一届年会表示热烈的祝贺,预祝这次盛会取得圆满成功。中国辞书学会从成立的那天起,就把开展学术交流作为自己工作最主要的内容。学会成立六年,先后举办的各种学术讨论会有 21 次,每年平均三次,这还没有包括各省市的辞书学会举办的地区性的辞书学术交流活动。我们感到荣幸的是亚洲辞书学会第一届年会在我国广州市召开,这就为我们与亚洲和世界的辞书学界的朋友进行学术交流提供了一个很好的机会,我们辞书学界的同仁对外国的同行们表示崇高的敬意和亲切的问候。感谢各位给我们这样一个机会,向大会介绍一下中国辞书学会和中国辞书事业的情况。我们的发言分三部分:一、中国辞书学会的概况;二、中国辞书学会成立以来的工作,其中主要介绍学会所开展的学术活动;三、中国辞书事业的世纪回顾和展望。(一)中国辞书学会是一个学术团体,会员由个人会员和团体会员两部分组成。凡具有中级以上学术职称(即讲师、编辑、助理研究员) 、或取得硕士、博士学位的人,履行入会手续,均可成为本会会员。团体会员为相关出版社或出版社中的辞书编辑室、大专院校和科研单位的辞书编纂单位、教学单位等,以及国内各省市的辞书学会。学会的宗旨是团结全国辞书编纂人员、研究人员等,开展各种学术交流,以推进中国辞书事业更好地发展。中国辞书学会成立于 1992 年 10 月。学会由会员大会选出理事会、常务理事会、会长、副会长、秘书长。秘书处设在北京。为便于工作,学会下设八个分委员会。它们是:学术委员会、语文词典专业委员会、专科词典专业委员会、双语词典专业委员会、辞书理论与辞书史专业委员会、百科全书专业委员会、辞书编纂现代化技术专业委员会、辞书编辑出版委员会。各分委员会多附在有关的机构内,如语文词典专业委员会设在中国社会科学院语言研究所词典编辑室,专科词典专业委员会设在上海辞书出版社,双语词典专业委员会设在广东外语外贸大学,辞书编辑出版专业委员会设在商务印书馆,这便于工作。专业委员会委员来自全国各地,由选举产生。上海辞书出版社创办的辞书研究是中国唯一的辞书学期刊,创办于 1978 年,已二十年。中国辞书学会成立后,配合学会做了许多工作。 辞书研究同时又是中国辞书学会的会刊。无疑,这对推动中国辞书学研究起到了更好的作用。(二)下面介绍一下中国辞书学会的工作和活动。先谈学术活动方面的。下面有一张表,开列了 1993 年至 1998 年 6 年时间内开展的 21 次学术活动:年份 地点 学术活动内容1993 年 4 月 浙江宁波 现代汉语词典学术研讨会5 月 广州 词汇学和语料库国际讨论会 9 月 北京 语文词典专业委员会和辞书编辑出版专业委员会成立,并举行学术讨论。11 月 广州 中国辞书学会首届年会暨第四届全国辞书研讨会11 月 广州 双语词典专业委员会成立暨学术讨论会1994 年 5 月 上海 举办专科词典编辑学习班 7 月 大连 首届双语词典学术研讨会 9 月 上海 专科词典专业委员会成立,并召开首届年会11 月 上海 辞书理论辞书史专业委员会成立,并召开首届年会。1995 年 7 月 哈尔滨 首届国家辞书奖颁奖大会暨中国辞书学会第二届年会11 月11 福建福清 辞书史辞书理论专业委员会第二届年会1996 年5 月12 成都 语文词典专业委员会第二届年会6 月13 江西庐山 专科词典专业委员会第二届年会7 月14 厦门 第二届双语词典学术研讨会。会议决定在大连、广州、厦门成立双语词典研究中心。10 月15 北京怀柔 辞书编辑与出版座谈会1997 年10 月16 杭州 辞书编辑出版学术研讨会11 月17 无锡 中国辞书学会第三届年会。第二届国家辞书奖颁奖大会。换届。1998 年7 月18 重庆 第三届双语词典学术研讨会9 月19 大连 专科词典专业委员会第三届年会9 月20 石家庄 首届中青年辞书工作者学术研讨会10 月21 西安 第二届语文词典学术研讨会我们开展的学术活动有以下几个特点:第一,由各专业委员会自行安排。许多专业委员会,如专科词典专业委员会、双语词典专业委员会等,在六年中召开了三次学术讨论会,平均两年一次。这样就能做到学术交流的经常化。有的专业委员会活动安排得少一点。中国辞书学会在成立的时候就明确提出,学会的生命在于活动,在于开展积极的学术交流活动。会员和社会舆论对我们能积极开展学术活动,给予了肯定的评价。第二,努力安排好每次学术活动的内容,使学术研讨会能收到实效而不流于形式。就拿刚过去的 1998 年的四次学术讨论会来看,七月的第三届双语词典学术研论会,讨论集中于双语词典编纂中一些新问题。有的文章论述了大型英汉词典编纂的新趋向:复合词和派生词作为独立的词目,科技词语增多,专业词组增多。有的文章指出汉外词典要打破汉语外语单语词典的固定模式,要满足中国读者汉译外的需要,要对外语对应词作释义,使词典读者能了解地道的外国人的语言习惯。文化差异问题是双语词典中难处理的老问题,这次讨论提出了新见解:除进行比较文化研究外,还要进行实地考察。有的文章对某些汉英词典处理文化局限词问题进行了具体分析。学习词典的编纂有其自身的特点,有的文章指出释义要多角度、多层面地提示语义,采用多维释义,词语的多种潜在意义要通过“使用规则”反映出来。九月份专科词典第三届学术讨论会,讨论了收词、释义、参见设置、图片使用等理论问题和技术处理问题,批评了某些辞书编纂者严重的粗制滥造行为。中文辞书当前有两个学术热点,一是标注词性问题,一是规范化问题。十月在西安召开的语文词书学术讨论会着重研讨了这两个问题。中青年人学术思想更为活跃。今年九月我们召开了第一届中青年辞书工作者学术讨论会,会议开得生动活泼,讨论得比较多的是中文词典中词类标注问题,发表了许多新见解,有的文章对词典中带词缀“然”的副词(忽然、仍然)作了分析,指出该词典中“突然” “显然”等当标副词而漏标,说明即使一本水平极高的词典,在这方面也有可改进的余地。有的文章全面论述了词典标注词性的必要性、可能性和困难性,以及词性标注应注意的问题。在谈到词性标注的困难性时,指出应考虑“词语内部层次的纠缠和成词与否,给归类带来困难” , “现代汉语实际上不是同质的系统,内部有不同层次的成分,主要有:历史层次:现代白话和文言。语体层次:口语和书面语;日常语体和科技语体。不同层次中的同一个词的词类性质可能不同。 ”文章说标注词类,应该以语法功能作为标准,不能以意义为标准。第三,学术讨论与社会调查相结合。例如双语词典学术研讨会中有的文章是调查的成果。调查的内容以问卷的形式调查大学生英语词典的使用情况,通过调查,了解到学生在使用词典时,存在无法消化词典内容等问题,其原因是学生不了解词典编纂的原则和体例。有的文章还提出设置词典课的具体建议。语文词典学术研讨会上,有一篇关于语文词典使用情况调查的初步分析 ,提出读者要求对词典的使用给予指导。关于词典质量问题的具体意见有 1730 条,其中 64.3为对词典质量的批评。第四,请专家与会指导。中青年辞书工作者学术研讨会上,请著名语法学家、中国社会科学院语言所博士生导师徐枢教授作了关于现代汉语语法研究发展趋势的演讲。在语文词典学术研讨会上,请著名词典学家、出版家、社会语言学家陈原教授作了当代辞书发展新趋向的演讲,都受到普遍的欢迎,丰富了学术讨论会的内容。第五,评选论文,出版论文集。中青年辞书工作者学术研讨会上,由特邀的专家,对20 多篇论文进行评论,郭锐的语文词典的词性标注问题等 11 篇被评为优秀论文。学术讨论中的文章,优秀的被辞书研究 、 中国语文等采用发表,扩大了学术影响;条件具备的,出版论文集。如 1993 年在浙江宁波召开的现代汉语词典学术研讨会,会后由商务印书馆出版了论文集;双语词典专业委员会已自筹资金出了两辑会议论文集。中国辞书学会还做了一些其他方面的工作。如 1994 年 5 月在上海举办专科词典编辑学习班,参加这个学习班的学员后来大多成为辞书编辑出版的骨干。对辞书中严重的抄袭侵权行为,辞书学会组织了座谈会,请专家学者发表意见,分析这种现象产生的原因和危害。受国家新闻出版署的委托,辞书学会于 1995 年和 1997 年两次承办国家辞书奖的评奖工作。这个工作对推动辞书工作在健康的轨道上发展,起到了积极的作用。(三)20 世纪即将过去,这个世纪对中国辞书事业非常重要。中国辞书的历史源远流长。具有词典性质的尔雅 ,成书于公元前三世纪(战国末) ,第一部字典说文解字是许慎于公元二世纪(121 年)编纂的。当时还没有纸,更没有印刷术,字和注释都写在竹简上,以 10000 单位计,每单位 8 克,有 80000 克,也就是说这部字典有 80 公斤。公元 600 年有了第一部韵书切韵 。这样就形成了中国古代辞书的三个门类:以尔雅为代表的叫雅书,按意义编排;以说文解字为代表的叫字书,按汉字字形结构来编排;以切韵 、 广韵为代表的叫韵书,按汉字的韵母来排列。中国古代没有今日辞书的概念。与世界辞书接轨,便产生了现代辞书。中国第一部现代辞书是辞源 ,是商务印书馆1915 年在上海出版的。中国现代辞书的发展可分为两个时期,四个阶段。中华人民共和国成立(1949 年)以前为一时期。这一时期分两个阶段。1915 年出版辞源以及中华大字典 ,1936 年出版辞海 ,中国现代辞书从诞生到有初步的发展。影响比较大的还有国音字典 、 国语词典 、 王云五大辞典 、 辞通 、 联绵字典 、 佛学大辞典 、 中国古今地名大辞典 、中国人名大辞典等。1937 年,抗日战争爆发,辞书事业基本停了下来。中华人民共和国成立,中国辞书发展进入一个新阶段。1953 年由魏建功教授主持编纂的新华字典出版,其注音准确,释义精当,为字典中之精品,四十多年来印行达三亿册,仍畅销不衰。1956 年现代汉语词典的编纂正式开始,先后由吕叔湘教授、丁声树教授主持此项工作。 辞源和辞海大规模的修订工作于 1958 年、1959 年开始。1966年至 1976 年为文化大革命的时期,辞书编纂在全国范围内也被迫中断了。1978 年中国进入了改革开放的新时期,二十年来中国辞书事业获得了空前的大发展。这期间出版的各类词书约 8000 种。1979 年现代汉语词典正式出版。中国以往的词典是文言的或半文言的,以现代汉语词为收词对象,用白话来注解,这在中国历史上是第一次。1919 年的白话文运动,距此 60 年。我们知道语文现代化是国家现代化不可缺少的条件。而语文现代化的进程是何等的充满困难。从这个视角来看现代汉语词典其意义是极其伟大的。 辞海于 1979 年修订出版,是一部百科兼语文的综合性词典,为高密度的知识库,为从事文化、教育、科技等工作的案头书。1979 至 1983 年出版了辞源修订本,使历史悠久的汉语,有了一本最好的显示其历史的词典。1990 年出版的汉语大字典,其收字多且一一作了科学的处理、形音义分析之全面,是空前之作。可以用博大精深、通古涵今八个字来概括。1994 年出齐了汉语大词典 ,源流并重,例证丰富,全面地反映汉语古今词汇面貌。1993 年出齐了七十四卷的中国大百科全书 ,是第一部现代百科全书。我国以往没有这种类型的百科全书,而中国大百科全书工作坚持高标准、高起点、从零开始,获得了极好的成就。双语词典方面,有新英汉词典 、 汉英词典 、 法汉词典 、 现代日汉大词典 、 大俄汉词典等,各种小语种也有了词典。展望二十一世纪,中国辞书事业必将有更好的发展。历史给我们提供的经验有以下几点:第一,辞书的发展离不开社会经济文化的发展。中国古代的辞书都是在经济比较发达的时期出现的。20
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号