资源预览内容
第1页 / 共7页
第2页 / 共7页
第3页 / 共7页
第4页 / 共7页
第5页 / 共7页
第6页 / 共7页
第7页 / 共7页
亲,该文档总共7页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
也谈 Pipe 和 Tube 的中文译名 哈尔滨锅炉厂有限责任公司 王贤虎、李秀荣 在贵刊 2001 年第 2 期上,看到了吉光先生的Pipe 和 Tube 译名问题的探讨一文,吉光先生在文中引用了 ASME B31.1 对 Pipe 和 Tube 的定义:两者之间的基本区别是制造所依据的尺寸标准。Pipe 是符合 ANSI B36.10 表列公称尺寸要求的圆形截面的 tube;Tube是圆形的或具有连续周边定任何其它截面定空心制品。然后结论为它们的区别不是以用途来分的。为此建议把 Pipe 译为管子,Tube 译为公称口径管。对此笔者想谈一点不同的意见。 首先应申明:以笔者的英语水平,是万万不敢去妄评译名的优劣对错的。但是作为一名多年从事锅炉压力容器工作的工程技术人员最关心的是制订 ASME 规范的人究竟赋予它们什么含义,在阅读规范时如何正确判断词意。 我公司在上世纪 80 年代引进美国燃烧工程公司的锅炉技术之后,开始频繁接触 ASME规范第卷动力锅炉 。该卷中有两个计算管壁厚度 t 的基本公式: PG27.2.1 e D P SPD t + += 05 . 02 (适用外径不大于 5 英寸的 tubing) Pg27.2.2 cyP SEPD t +=2 2 (适用 Piping , 锅炉和集箱) 计算公式不同,计算结果也各异。这就必须搞清楚 ASME 规范中 Pipe 和 Tube 分别指的是什么样的管子,应用哪一个公式计算其壁厚。很显然,仅仅根据 ASME B31.1 赋予 Pipe 和Tube 的定义是解决不了这个问题的。 我公司梁剑平先生在美国工作期间,向美国国家检验法规委员会委员、ASME 委员会委员 E.A.Steen 先生求教。Steen 先生的回答十分肯定和明确,他说,ASME 在制定这段规则时并不着眼于管子截面的形状和尺寸,而是它们的用途。在锅炉和压力容器的范畴内,主要用于内外传递热量、用于热交换的管子称为 Tube ; 把压力介质从一处运到另一处,并不注重在运送过程中的热交换的管子称为 Pipe。为了支持这种说法,Steen 先生特意找出了 ASME委员会回答该问题质询的两份正式文件。在得到权威的回答和看到文件之后,梁先生撰写了一篇题为ASME 规范中 Tube 和 Pipe 的定义解释的文章,发表在我公司的刊物锅炉制造1995 年第 3 期(原文附后)上,以正视听。 这就是 ASME 规范的制定者 Pipe 和 Tube 含义的正式解释。我们对这两个词的理解必须统一在这个口径上。 但是这和 ASME B31.1 的定义不一样,如何解释这一矛盾现象呢?笔者认为,美国人所谓“Tube ”是一个广泛意义上的管子概念,凡具有连续周边截面(包括圆形和非圆形)形状的空心制品都叫 Tube。按 Tube 的不同用途又可赋予不同的名称。用于输送介质的 Tube 称为 Pipe ; 用于热交换的 Tube 依然称为 Tube。Pipe 的尺寸应符合 ANSI B36.10 表列 NPS,Tube 的尺寸用其实际尺寸即外径、内径、壁厚三者中的任意两个表示。由于它们的用途不同,Tube 用于热交换的目的,一般要计算传热面积,自然用实际尺寸方便 ; 而 Pipe 用于运送介质,一般要联接诸如阀门、三通、弯头之类的附件,自然用 NPS 方便。因此将 ASME第卷和 B31.1 结合起来,是否可以这样理解: Pipe 和 Tube 沙两种不同用途的管子,两者的基本差别在于其制造的尺寸标准不同。 为了支持这一说法,笔者曾查阅过牛津大学出版社出版的现代高级英汉双解辞典(THE ADVANCED LEARNERS DICTIONARY OF CURRENT ENGLISH WITH CHINESE TRANSLATION),该辞点 Tube 和 Pipe 作了如下的解释: Tube long hollow cylinder of metal, glass or rubber. Pipe Tube through which liquids or gases can flow. 如 water pipes, gas pipes, drain pipes. 在由名词 tube 转换到形容词 tubular 时,举例对 Tubular boiler 作了如此解释: A tubuler boiler in which water or stam is heated as it passes through many tubes. 从辞典的解释可以这样理解: 1. Tube 是空心长圆筒,他可以是金属的,也可以是玻璃、橡胶或其它材料的,因此是广泛意义上的管子。 2. Pipe 是用来输送液体或气体的 tube,是按用途从 tube 中分出来的,冠名 pipe 的tube。 3. 在锅炉专业中,供介质进行换热的 tube 就叫 tube,不另冠名。 按用途将 pipe 和 tube 区别开了以后,过去困惑我们的问题就解决了。在锅炉强度设计 中,凡位于锅炉本体内用以换热的 tube,如沸腾管、过热器管、再热器管、省煤气管等,PG-27.2.1 的公式计算 ; 用来运送介质的锅炉外部管道和非锅炉外部管道用途,用PG-27.2.2 公式计算。在阅读 ASME 规范时,根据词形,知道了管子的用途,对正确理解法规是十有帮助的。 当然,如何为 pipe 和 tube 中文冠名是有较高英语水平的翻译工作者的事,笔者不敢奢 谈。但是从 ASME 委员会采用这两个词的原意和正确理解法规的角度出发,笔者认为按其用途翻译较好。当其用途无需严格区分时,两者都可以译程管子。当必须严格区分,如在运用PG-27.2 公式的场合,笼统译成管子将带来很大的困难时,建议回到“按用途 pipe 译为管道,把 tube 译为换热管”的译法上去。至于出现了“管道管是符合 ANSI B36.10 表列公称尺寸要求的圆形截面的换热管” 欠妥时怎么办?这并不难办, 这时只要把译成换热管的 tube改译成管子就行了。因为前面说过,tube 本身就有广义管子的意思。 编者注:CACI 秘书处最近组织了部分在京专家研究、讨论了 ASME 规范第 I卷和第 VIII 卷的部分名词术语的译法,经整理后,分送给各位译、校者,供各位翻译时参考。 ASME 规范第 I 卷和 VIII 卷部分名词译名统一的建议 Suggestions for Translation into Chinese of a Part of Terms in ASME Code Sections I & VIII 原 文 现有译文 建议统一为 Assembler 安装单位,装配厂,组装厂 组装者 Blow-down 排污 Blow-off 放水 Brace 拉杆,支撑,加固件,有拉撑的 撑条 Branch outlet fittings 支管 Butt welding fittings 对接焊管配件 Certified by 核实证书提供单位,出证单位,合格论证单位 出证单位 Code Case 规范实例 规范案例 Code symbol stamp 本规范认证标志,本规范的标志钢印,认证标志钢印 本规范标志钢印 Combustion chamber 火箱 燃烧室 Combustion product 烟气 燃烧产物 Completed pressure vessel (boiler unit) 已完工的压力容器(锅炉单元) ,整台锅炉,制造完成锅炉,制造完成的锅炉机组 完工压力容器, 完工锅炉机组 Component 元件,部件 部件 Condenser 冷凝器,凝汽器 冷凝器 Connection 接头,连接件 接头,连接件 Crown bar 顶板拉撑,顶板横梁 顶板拉撑 Crown sheet 内火箱板,顶部壁板。顶板 顶板 Drain 疏水 Ductile iron 可锻铸铁,球墨铸铁 球墨铸铁 Element 部位(A-22.6.2.4.2.2) ,元件 元件 Finished opening 精加工的开孔 Fire side 烟气侧,向火侧 向火侧 Fitting 附件,配件,管件,管配件,连接件 管配件 Flue 炉胆,火筒 炉胆 Forced-flow steam generator 强制流动蒸汽锅炉,强制流动锅炉,强制流动蒸汽发生器 强制流动蒸汽发生器 Form 格式,表 表 Full fillet weld 全角焊缝,满角焊缝 满角焊缝 Gate valve 闸阀 General requirement 共同要求,通用要求,一般要求,总要求 通用要求 Girder 加固横梁,支撑横梁,横梁 横梁 Given 规定的,给出的 给定的 Globe valve 截止阀 Head , dished 凸形封头,碟形封头, 扁球形封头 凸形封头 Head, ellipsoidal 椭圆封头,椭球封头 椭圆形封头(VIII) ,椭球形封头(I) Head, hemispherical 球形封头, 半球形封头 半球形封头 Head, segment of 封头凸形部分, 封头弓形部分 (PFT-25) ,凸形封头(PWT-13) 封头凸形部分 Head, torispherical 碟形封头,扁球形封头。准球形封头 碟形封头 Heat exchanger 热交换器,换热器 换热器 Heat valve 发热量 热值 Hydropressure test 水压试验,液压试验 水压试验(I 卷) In conjunction with 共同使用,结合使用,联合使用 联合使用 Indications 显示,指示 指示 (GB/T12604.1 、 2、390) Isolating valve 隔离阀 lap joint stud ends 对焊短节,堆焊短节(UW-13.5) Ligament 孔桥,孔间带,排孔 孔桥,孔排 Load-carrying path 承载路径,荷载传递途径 荷载传递途径 Loose type flange 松套法兰 Loose type flange with stub end 对焊环松套法兰(俗称翻边法兰) Male and female facing flange 凹凸面法兰 凹凸面法兰 Manufacturing 制造,生产 制造 Master data report 总数据报告 主数据报告 Master stamping 主钢印,总钢印 主钢印 Material designation 材料牌号,材料代号,材料标号 材料牌号 Miscellaneous pressure parts 其它各种受压件,杂项受压件 其它受压件 National Board No. 美国锅炉压力容器检验师协会登记号, 美国锅炉压力容器检验师总部编号 NB 登记号 Nozzle 接管,管接头 接管(VIII) ,管接头(I) Nozzle lip 凸缘部分,管接头凸缘 接管,管接头凸缘 Opening 开孔,孔 (视情况而定) Paragraph 节 段,节 Part 部件,零件 零件 Pipe 管道管, 管道,管(p) 公称管 (即 NPS 管, 限圆形截面, 用公称尺寸和Sch. No.表示,指材料生产厂生产的原材料管) Pipe and tube 管道管和换热管 公称管和管子 Pip
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号