资源预览内容
第1页 / 共24页
第2页 / 共24页
第3页 / 共24页
第4页 / 共24页
第5页 / 共24页
第6页 / 共24页
第7页 / 共24页
第8页 / 共24页
第9页 / 共24页
第10页 / 共24页
亲,该文档总共24页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
卖油翁卖油翁 欧阳修 矜 jn 圃 p 睨 n hn 颔 fnzhu 杓 咨 忿酌 z sho 检查预习情况 欧阳修 【作者简介】 欧阳修,北宋文学家, 字永叔,号醉翁,晚年又号 “六一居士”(意即藏书一 万卷,金石拓(t)片一千 件,琴一张,棋一局,酒一 壶,醉翁一人),谥号文忠 ,“唐宋八大家”之一。留 传后世的有六一诗话、 欧阳文忠公全集。 字永叔,号醉 翁,晚年又号六一 居士(意即藏书一 万卷,金石拓片一 千件,琴一张,棋 一局,酒一壶,醉 翁一人),谥号文 忠,唐宋八大家之 一。 欧阳修(10071072) 陈康肃 公 尧咨 善 射,当世无双, 公亦以此 自矜。尝射于家圃,有卖油翁 释担而立,睨 之,久而不去。见其发矢 十中八九,但 微颔 之 。康肃问 曰:“汝亦知射乎? 吾射不亦精乎?”翁曰:“ 无他 , 但 手熟 尔。” 擅长对男子的尊称 自夸 指陈尧咨射箭十 中八九这一情况 放 园子,这里指场地。 点头只、不过 指善射 箭斜着眼看,形容不在意的样子 懂得 没有别的(奥妙) 同“耳”,罢了熟练 只 康肃忿然曰:“尔 安敢 轻 吾 射!”翁曰:“以我酌油知 之 。” 乃取一葫芦置于地, 以钱覆其口,徐以 杓 酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰: “我亦无他,唯手熟尔。”康肃笑而遣之。 气愤的样子你 怎么 看轻,作动词用 凭、靠指射箭也是凭手熟 的道理 盖慢慢地 注入 只,不过 打发 同“勺”用 于是 舀取 全文翻译全文翻译 陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也凭着这一点自夸。一次,他陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也凭着这一点自夸。一次,他 曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地 斜着眼看他,久久地不离去。老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九支,只不过斜着眼看他,久久地不离去。老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九支,只不过 微微地点点头赞许这情况。微微地点点头赞许这情况。 康肃公问道:康肃公问道:“你也会射箭吗?我射箭的本领不也很精湛吗?你也会射箭吗?我射箭的本领不也很精湛吗?”老翁说:老翁说:“没没 有什么别的奥秘,只不过是手熟罢了。有什么别的奥秘,只不过是手熟罢了。”康肃公听后愤愤地说:康肃公听后愤愤地说:“你怎么敢轻视你怎么敢轻视 我射箭的武艺!我射箭的武艺!”老翁说:老翁说:“凭着我倒油的经验就可懂得这个道理。凭着我倒油的经验就可懂得这个道理。”于是老翁于是老翁 取过一个葫芦立放在地上,用铜钱盖在它的口上,慢慢地用杓子把油倒进葫芦,取过一个葫芦立放在地上,用铜钱盖在它的口上,慢慢地用杓子把油倒进葫芦, 油从铜钱的孔中注进去,却不沾湿铜钱。老人说:油从铜钱的孔中注进去,却不沾湿铜钱。老人说:“我这点手艺也没有什么别的我这点手艺也没有什么别的 奥秘,只是手熟罢了。奥秘,只是手熟罢了。”陈尧咨见此,只好笑着将老翁打发走了。陈尧咨见此,只好笑着将老翁打发走了。 1 .卖油翁对陈尧咨射箭的态度 “有卖油翁释担而立,睨之,久而不 去。见其发矢十中八九,但微颔之。 ” “无他,但手熟尔。” 2.陈尧咨的心理发生了什么变化 ? “自矜”骄傲 “忿然”愤怒 “笑而遣之”尴尬 3.通过卖油翁和陈尧咨的言行 态度的对比,我们能得到什么 启发? 做人要谦虚沉稳,不能骄傲自 满。 (“满招损,谦受益”) 卖油翁:谦虚沉稳 陈尧咨:骄傲自满 4.通过卖油翁酌油的故事揭示一 个什么道理? 熟能生巧 1.通过卖油翁和陈尧咨的言行 态度的对比,我们能得到什么 启发? 熟能生巧 做人要谦虚沉着,精益求精, 不能骄傲自满。 2.通过卖油翁酌油的故事揭示一 个什么道理? 【阅读分析】 深化感悟 1.课文告诉我们一个什么道理? 2.为什么对陈尧咨的善射写得简略 ,而对卖油翁的酌油情况记叙得较 详细呢? 因为故事说明的道理是孰能生巧, 并不是陈尧咨的善射,所以作者详 细记叙卖油翁的酌油情况,这样叙 事清楚又突出重点。 当堂检测 一词多义: 见其发矢十中八九 以钱覆其口 以我酌油知之 以钱覆其口 尝射于家圃 代陈尧咨 代葫芦 介词,凭 介词,用 动词,射箭 尔安敢轻吾射名词,箭术 睨之,久而不去。 但微颔之 以我酌油知之。 代指陈尧咨射箭 代指陈尧咨射箭十中八九的情况 代指射箭也是凭借手熟的道理 释担而立 自钱孔入而钱不湿 康肃笑而遣之 顺接连词 转折连词 但是 表修饰连词 1.本文作者_,_(朝代) _家,字_,谥号_。 2.解释下列红色的字。 自矜(夸耀)睨之 释担而立 但微颔之 但手熟尔 尔安敢轻吾射 徐以杓酌油沥之 唯手熟尔 欧阳修 北宋 文学 永叔文忠 翻译下列句子: 凭借 1.当世无双,公亦以此自矜。 在当时没有人能和他相比(比得上他) 2.汝亦知射乎?吾射不亦精乎? 你也懂得射箭吗?我射箭的本领不也很精湛(高超/高明)吗? 3.以我酌油知之。 4.徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。 5.因曰:“我亦无他,唯手熟尔。” 于是 同“耳”,罢了。 慢慢地用勺子倒油注入葫芦,从钱孔进入,但钱没有湿。 慢慢地用勺子把油倒入葫芦,从钱孔进入,但钱没有湿。 1.陈尧咨的心理发生了什么变化? “自矜”骄傲 “忿然”愤怒 “笑而遣之”尴尬 2.通过卖油翁和陈尧咨的言行 态度的对比,我们能得到什么 启发? 做人要谦虚沉稳,不能骄傲自 满。 (“满招损,谦受益”) 卖油翁:谦虚沉稳 陈尧咨:骄傲自满 3.通过卖油翁酌油的故事揭示一 个什么道理? 熟能生巧 卖油翁和陈尧咨谁是主人公? 文章写了两件事,为什么详写酌油, 略写射箭? 卖油翁。因为故事的题目是卖油 翁 ,更因为文章所讲的道理是 通过卖油翁表现出来的。 文章主要是写卖油翁的技艺,突 出熟能生巧的道理 ,所以重点写卖 油翁的酌油,而对陈尧咨的射技只是 一笔略过。以次要人物陈尧咨开头和 结尾,衬托了主要人物卖油翁 。 【课后思考】 尔:(1)尔安敢轻吾射 (2)无他,但手熟尔 以:(1)公亦以此自矜 (2)以我酌油知之 (3)以钱覆其口 (4)徐以杓酌油沥之 射:(1)善射 (2)汝亦知射乎 (3)吾射不亦精乎 你 同“耳”,罢 了 凭借 凭借 用 用 射箭 射术 【一词多义】 射箭 翻译下列句子: 1.陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。 2.以我酌油知之。 3.徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。 4.我亦无他,唯手熟尔。
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号