资源预览内容
第1页 / 共6页
第2页 / 共6页
第3页 / 共6页
第4页 / 共6页
第5页 / 共6页
第6页 / 共6页
亲,该文档总共6页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
外语系2019届毕业生毕业论文题目外语系开题报告 外语系2019届毕业生毕业论文题目 1、 语言类 1、 The Importance of Oral English 2、 A Comparative Study of American English and British English 3、 The Characteristics of Spoken English 4、 Formal and Informal English 5、 On English- Chinese and Chinese- English Translation 6、 The Function of Figurative Language 7、 Body Language An Important Means of Communication 8、 Colloquial English and Written English 9、 Linguistic Study of Journalistic Language 10、 The Characteristics of Business English 11、 The Function of Grammar in English Acquisition 12、 The Application of English Euphemisms 13、 Similarities and Dissimilarities between Chinese and English 14、 Basic Characteristics of Business Letters 15、 A Linguistic Comparison Between Business English and Literary English 16、 The Main Differences Between American English and British English 17、 Adjustment of Syntactic Components for Forcibleness and Impressiveness 18、 The Word BUT in Negation 19、 A Study of Nominal Relative Clauses 20、 The Expressive Function of the Continuous Tense in English 21、 The Characteristics of Scientific English 22、 The Characteristics of English Journalism 23、 The Function of English Idioms 24、 English Idioms and Chinese Idioms-A Comparative Study 25、 English and Chinese Sound Systems-A Comparative Study 26、 On English Rhetorical Devices 27、 How the English Language Creates New Words 28、 How the English Language Enlarges Its Vocabulary 29、 How Journalistic English Shortens Its Words 30、 The Witty Use of Conversion in English Journalism 31、 The Witty Use of Compounding in English Journalism 32、 A Pragmatic Study on Conversations 33、 The Practical Use of Co-operative Principles 34、 How to Distinguish English Synonyms 35、 The Distinctive Features of Advertising English 36、 The Features of the English Basic Word- Stock 37、 The Essential Features of Phrasal Verbs 38、 The Essential Features of English Idioms 39、 Functions of Language 40、 A Study on English Lexical Collocations 41、 How to Use the English Dictionary Effectively 42、 Improving Listening Comprehension through Anticipation 43、 The Relationship Between “Listening” and “Speaking” in English Learning 44、 Error Analysis and Improving Ability in English 45、 A Preliminary Discussion on Cohesion 46、 The Influence of the Native Tongue on Second Language Acquisition 47、 A Psychological Study on Second Language AcquisitionIndividual Varieties and Differences in Teaching 48、 A Comparative Study of Scientific English and English for Advertising 49、 A Study of the Language in Advertisement 50、 A Comparison Between Sino-American Higher Education 51、 A Study of the Web-Chat Language 52、 Discourse Analysis of Advertising Chinese? 53、 Exploring Gender-related Communication Styles in Chinese 54、 Cultivation of Awareness of Cohesive Devices in English Writing 55、 A Contrastive Study of Theme and Rhyme in English and Chinese 56、 The Function Approach to the Reference of the Chinese Reflexive“自己” 57、 Study on Refusal Strategies in Verbal Communication 58、 Investigating Humor in the Light of Relevance Theory 59、 On English Allusions 2、翻译类 60、The Top Criterion Appraising A Piece of Translation 61、Some Fundamental Qualities of a Competent Translator 62、A comparison and Translation of the Passive Voice in English and Chinese 63、How to Translate English Idioms 64、How to Translate English Proverbs 65、What can Linguistics do in Translation 66、Linguistic Approaches to Translation 67、Translation from a Linguistic Perspective 68、The Techniques of Chinese-English Translation 69、The Techniques of English-Chinese Translation 70、The Application of General Translation Theory to Business Translation Practice 71、How Executing Business English Translation Differs From Executing Business English Interpretation 72、On Translation Methods 73、Translation of English Negative Sentences 74、Language Barriers in Translation 75、Translation Criteria 76、An Approach to Translation of Numeral and Measuring Words 77、A Study of Yan Fus View on Translation 78、Cultural Discrepancies in E-C/C-E Tourism Translation 79、C-E Translation of Long Sentences 80、Comments on Huang Yuangshens Version of Jane Eyre 81、“Addtion”and “Deletion” in C-E and E-c Translation 82、Translation of Trademarks 83、Translation of Advertisements 84、On the Diction in English-Chinese Translation 85、On Strategies in Advertisements translation外语系2019届毕业生毕业论文题目外语系开题报告2016全新精品资料-全新公文范文-全程指导写作 独家原创 6 / 6
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号