资源预览内容
第1页 / 共12页
第2页 / 共12页
第3页 / 共12页
第4页 / 共12页
第5页 / 共12页
第6页 / 共12页
第7页 / 共12页
第8页 / 共12页
第9页 / 共12页
第10页 / 共12页
亲,该文档总共12页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
10 晏子使楚 晏子使楚讲述了春秋末期,齐国大夫晏子出使楚国,楚王三次侮辱晏子,想显显楚国的威风,晏子巧妙回击,维护了自己和国家尊严的故事。故事赞扬了晏子身上表现出来的凛然正气、爱国情怀和他高超的语言艺术。录故事原文故事翻译文章出处晏子简介晏子春秋注解古今异义词涉及成语及特殊句式通假字 智慧评点 晏子使楚课本剧 人物形象 晏子使吴 晏子使晋 晏子逐高缭 包含了多个成语故事原文故事翻译文章出处晏子简介晏子春秋注解古今异义词涉及成语及特殊句式 通假字 智慧评点 晏子使楚课本剧 人物形象 晏子使吴 晏子使晋 晏子逐高缭 包含了多个成语展开编辑本段故事原文晏子使楚。楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者,从狗门入。今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。见楚王。王曰:“齐无人耶,使子为使?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人!”王曰:“然则何为使子?”晏子对曰:“齐命使,各有所主。其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。婴最不肖,故宜使楚矣!”晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行。王曰何为者也?对曰齐人也。王曰何坐?曰:坐盗。”晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣(y)王。王曰:“缚者曷(h)为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。”编辑本段故事翻译晏子出使楚国。楚国人因为他身材矮小,就在城门旁边特意开了一个小门,让晏子从小门中进去。晏子不肯进去,说:“只有出使狗国的人,才从狗洞中进去。现在我出使的是楚国,不应该是从此门进去吧。”迎接的人只好改道请晏子从大门中进去。晏子拜见楚王。楚王说:“齐国恐怕是没有人了吧?派遣你作使者”晏子回答说:“齐国首都临淄有七千多户人家,展开衣袖连在一起可以遮天蔽日,挥洒汗水就像天下雨一样,肩挨着肩,脚跟着脚,怎么能说齐国没有人呢?”楚王说:“既然这样那么为什么派你这样一个人来作使臣呢?”晏子回答说:“齐国派遣使臣,各有各的主张规矩,那些贤明的人就派遣他出使贤明君主(的国家),不贤、没有德才的人就派遣他出使无能君主(的国家),我是最无能的人,所以就只好出使楚国了。”晏子将要出使楚国。楚王听到这个消息,对手下说:“晏婴是齐国的善于言辞的人,今天他将要来,我想要侮辱他,用什么办法呢?”手下回答说:“当他到来时,请允许我们绑着一个人从大王面前走过。大王就问:(他)是干什么的人?我们回答说,(他)是齐国人。大王再问:犯了什么罪?(我们)回答说:(他)犯了偷窃罪。“晏子到了(楚国),楚王请晏子喝酒,酒喝得正高兴的时候,两个小官吏绑着一个人到楚王面前去。 楚王问道:“绑着的人是做什么(的人)?”回答 说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪。”楚王看着晏子问道:“齐国人本来就善于偷东西的吗?晏子离开了坐席回答道:“我听说这样一件事:橘生长在淮河以南就是橘子,生长在淮河以北就变成枳,只是叶子的形状相似,它们的果实味道却不同。这样的原因是什么呢?(是因为)水土条件不相同啊。现在这个人生在齐国不偷东西,一到了楚国就偷东西,莫非楚国的水土使百姓善于偷窃吗?”楚王苦笑着说:“圣人是不能同他开玩笑的,我反而自讨没趣了。”编辑本段文章出处选自晏子春秋内篇杂下。(诸子集成本,中华书局1954年版)晏子春秋是一部记载晏子言行的著作。编辑本段晏子简介晏子(公元前500年)名婴,字平仲,史称“晏平仲”。春秋时齐国的大夫,夷维(今山东高密)人。春秋时期著名的政治家和外交家。晏子是春秋后期齐国的国相,曾在齐灵公、庄公和景公三朝任事。晏子有政治远见和外交才能,作风朴素闻名诸侯。他爱国忧民,敢于直谏,在诸侯和百姓中享有极高的声誉。他博闻强识,善于辞令,主张以礼治国,曾力谏齐景公轻赋省刑。编辑本段晏子春秋汉代刘向晏子春秋叙录,曾把晏子和春秋初年的著名政治家管仲相提并论。 晏子春秋是一部记叙春秋时代齐国晏婴的思想、言行、事迹的书,也是我国最早的一部短篇小说集。相传为晏婴撰,现在一般认为是后人集其言行轶事而成。书名始见于史记管晏列传。汉书艺文志称晏子,列在儒家类。全书共八卷,二百一十五章,分内、外篇。主要记述了晏子的言行思想,语言简炼,情节生动,写出了晏婴形象,具有较高的艺术性。书中寓言多以晏子为中心人物,情节完整,主题集中,讽喻性强,对后世寓言有较大的影响。编辑本段注解使:出使,被派遣前往别国。后面的两个使字,一个作名词即使者,一个作动词即委派。以:因为。短:长短,这里是人的身材矮小的意思。命:命令,这里是委任、派遣的意思。主:主张,这里是规矩、章程的意思。后面的主字,是指主人、国君。不肖:不贤、这里指没有德才的人。王闻之: 之:这个消息,代“晏子将使楚”这件事。宜:适合。谓左右曰 谓曰:对说 左右:近旁的人,这里指近侍。习辞者:善于辞令的人。习,熟练。辞,言辞。吏二缚一人诣王 缚:捆绑 诣:到去。今:现在。方:将要。何以也:即“以何也”,用什么方法呢? 以:用。何坐:犯了什么罪。坐:犯罪。吾欲辱之:我想要羞辱他。之,他,代晏子。酒酣:喝酒喝得正高兴的时候。诣:到(尊长者那里去)。曷:通“何”,什么。为:相当于“于”,当。过:经过。避席:离开座位,表示郑重。避:离开。枳:一种灌木类植物,果实小而苦。徒:只,仅仅。其实:他们的果实。所以然者何:然:这样。所以:的原因。对曰:下对上的回答。固:本来。得无:莫非。熙:通“嬉”,开玩笑。反取病焉:反而自讨没趣了。病,辱。编辑本段古今异义词其实(其实味不同):古义:它们的果实。 今义:真实情况。谓左右曰,左右,古义:近旁的人。 今义:左右表方位,约数(如:600字左右)。反取病焉,病,古义:辱。 今义:疾病,患病。齐之习辞者也,习:古义:熟练 。今义:学习。何坐,坐:古义:犯罪,今义:坐下,动词。延,作动词用,就是请的意思。今方来,方:古义:将要,今义:方,一种形状。叶徒相似,徒:古义:只,今义:徒弟,学生。入楚则盗,则:就编辑本段涉及成语及特殊句式涉及成语张袂成阴:张开袖子能遮掩天日,成为阴天。形容人多。挥汗如雨:挥洒汗水就如同下雨,形容十分劳累或热得汗出得多。比肩接踵:肩挨着肩,脚跟着脚。形容人很多,很拥挤。南橘北枳:比喻同一物种因环境条件不同而发生改变。特殊句式1.何以也 宾语前置:以何也2.何坐 宾语前置:坐何3.吏二缚一人诣王 定语后置:二吏缚一人诣王编辑本段通假字1.曷:通“何”,什么。2.熙:通“嬉”,开玩笑,嬉笑。3道:通“导”编辑本段智慧评点外交无小事,尤其在牵涉到国格的时候,更是丝毫不可侵犯。晏子以针尖对麦芒的方式,维持了国格,也维护了个人尊严。晏婴是聪明机智,能言善辩,勇敢大胆、不畏强权的人。晏子:语言委婉,机智善辩,巧妙斗争又不失礼节,捍卫祖国尊严,具有爱国情怀。能赢得这场外交的胜利的原因:不卑不亢,有礼有节,用语委婉,头脑清晰。编辑本段晏子使楚课本剧表演者:晏子-楚王-武士-齐王-大臣-投稿人:第一场开幕:(春秋时期,齐国)齐王:晏子,本王想派你去访问楚国,楚国现在很强大,你争取让楚国和我们结成盟国。晏子:是的,大王,我一定不负你的重托。(跪地)(楚国大殿,一大臣来报)大臣:报告大王,齐国将派晏子来访问我国。楚王:哼,小小齐国胆敢访问我泱泱大国,看我怎么羞辱使者。(众大臣哈哈大笑,然后在一起窃窃私语)第二场(楚国城门,两武士手持长刀站岗,大臣等候晏子。城门紧闭。)晏子:(走上前去)见过大人。大臣:使者,这边请。(手指“狗洞”)晏子:(朝着大臣,不紧不慢地说)这是狗洞,不是城门。只有访问“狗国”才从狗洞进去。我在这儿等一会儿。你们先去问个明白,楚国到底是个什么样的国家?(大臣退,与楚王窃窃私语。)大臣:(来到晏子面前)使者,请。(手指城门,武士开门)第三场(楚国大殿)晏子:(抱手,行跪拜礼)见过楚王。楚王:(冷笑)难道齐国没人了吗?晏子:(严肃地)这是什么话?我国首都临淄住满了人。大伙儿甩一把汗,就是一阵雨;街上行人肩膀擦着肩膀,脚尖碰着脚跟。大王怎么说齐国没有人呢?楚王:既然有这么多人,为什么打发你来呢?晏子:(为难地说)您这一问,我实在不好回答。撒个谎吧,怕犯了欺骗大王的罪;说实话吧,又怕大王生气。楚王:(不屑地说)实话实说,我不生气。晏子:(拱了拱手)敝国有个规矩:访问上等的国家,就派上等人去;访问下等的国家就派下等人去。我最不中用,所以派到这儿来了。楚王:(陪笑)今晚我设宴招待使者。(众人下)第四场(楚国大殿,众人坐在酒桌旁)(大家说说笑笑)(两个武士押着一个犯人,从堂下走过)楚王:站住,(武士停)那个囚犯犯的什么罪?他是哪里人?(犯人反抗,一武士将其制服,让其跪下。另一武士跪地回话。)武士:犯了盗窃罪,是齐国人。楚王:(朝着晏子,笑嘻嘻地说)齐国人怎么这样没出息,干这种事儿?(楚国大臣得意地大笑)晏子:(面不改色)大王怎么不知道哇,淮南的柑橘,又大又甜。可是橘树一种到淮北,就只能结又小又苦的枳,还不是因为水土不同吗?同样的道理,齐国人在齐国能安居乐业,好好地劳动,一到楚国,就做起盗贼来了,也许是两国的水土不同吧。楚王:(赔笑说)我原来想取笑大夫,没想到反让大夫取笑了。晏子:(拱手)哪里?其实,敝国想与贵国结成盟国,不知大王意下如何?楚王:(笑)好,那我们两国就此结成盟国吧,从此一同对付敌人吧。(众人笑,举杯,做饮酒状。随后退下)编辑本段人物形象晏子:有理有礼,聪明,机智,思维敏锐,能言善辩,敏辩,善于辞令,不卑不亢,勇于维护个人和国家的尊严。并且能掌握分寸,不扩大事件,引起不必要的战争,有高超的语言艺术。楚王:仗势欺人,傲慢无礼,自作聪明,但以大局为重,敢于承认错误。楚国傧者:不分黑白,一味执行不该做的任务。只不过各司其主,倒也不能怪他。编辑本段晏子使吴又一年,晏婴奉命出使吴国。一天清晨,晏婴来到宫中等候谒见吴王。不一会儿,侍从传下令来:“天子召见。”晏婴一怔,吴王什么时候变成天子了?当时周天子虽已名存实亡,但诸侯各国仍称周王为天子,这是他独享的称号。晏婴马上反应了过来,这是吴王在向他炫耀国威呀。于是,他见机行事,装作没听见。侍卫又高声重复,晏婴仍不予理睬。侍卫没有办法,径直走到他跟前,一字一顿地说:“天子请见。”晏婴故意装作惊诧的样子
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号