资源预览内容
第1页 / 共8页
第2页 / 共8页
第3页 / 共8页
第4页 / 共8页
第5页 / 共8页
第6页 / 共8页
第7页 / 共8页
第8页 / 共8页
亲,该文档总共8页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
范畴词的翻译 范畴词 定义 汉语里有一些较抽象的名词 如 问题 情况 工作 等 有时本身没有实质的意义 翻译时可以省去不译 程镇球 1 收入分配关系还没有理顺 Thedistributionofincomeneedstobestraightenedout 2 大力发展教育和科技事业 Weshouldvigorouslydevelopeducationandscienceandtechnology 3 基础研究在一些前沿领域取得可喜的进展 Gratifyingprogresswasmadeinsomefrontiers 4 积极推进住房体制改革 Wemustpressaheadwiththereformofhousing Practice 1 党和政府要依靠社会各方面的力量 关心和安排好下岗职工的生活 A ThePartyandthegovernmentwillrelyonallquartersofsocietytoshowconcernforlaid offworkersandhelpthemwiththeirwelfare B ThePartyandthegovernmentwillrelyonforcesofallquartersofsocietytoshowconcernforlaid offworkersandhelpthemwiththeirwelfare 2 从一定意义上 某种暂时复辟现象也是难以完全避免的规律性现象 A Inasense temporaryrestorationsareregularphenomenadifficulttoavoid B Inasense temporaryrestorationsareusualandcanhardlybeavoided 3 外国人申请各项签证 应当提供有效护照 必要时提供有关证明 A Whenapplyingforvariouskindsofvisas aliensshallpresentvalidpassportsand ifnecessary providepertinentevidence B Whenapplyingforvisas aliensshallpresentvalidpassportsand ifnecessary providepertinentevidence 4 中国的现代化建设离不开与世界各国的经济合作与贸易往来 A China smodernizationconstructionisinseparablefromhereconomiccooperationandtradetieswithothernations B China smodernizationisinseparablefromhereconomiccooperationandtradetieswithothernations Key ABBB Translate 1 要加快建立城市贫困居民的最低生活保障制度 2 国家要加大对中西部地区的支持力度 Translation 1 要加快建立城市贫困居民的最低生活保障制度 Weshouldacceleratetheestablishmentofaminimumstandardoflivingforimpoverishedurbanresidents 2 国家要加大对中西部地区的支持力度 Thestatewillincreaseitssupportforthecentralandwesternparts
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号