资源预览内容
第1页 / 共11页
第2页 / 共11页
第3页 / 共11页
第4页 / 共11页
第5页 / 共11页
第6页 / 共11页
第7页 / 共11页
第8页 / 共11页
第9页 / 共11页
第10页 / 共11页
亲,该文档总共11页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
崔启亮2014年5月10日,MTI专业设置与语言服务管理人才培养,2014年春季博雅翻译文化沙龙,1,MTI培养什么样的人才?,Localization Service Committee of TAC,培养德、智、体全面发展、能适应全球经济一体化及提高国家国际竞争力的需要、适应国家经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型、专业性口笔译人才。,企业需要什么样的语言服务人才?,Localization Service Committee of TAC,数据来源: 2011年全国企业语言服务人才需求调研报告,中国翻译协会本地化服务委员会,南开大学翻译硕士专业学位(MTI)教育中心,MTI语言服务人才培养的专业设置,Localization Service Committee of TAC,数据来源: 2014年4月21日 崔启亮-北京ISTQB 的新浪微博,语言服务管理人才的培养层次,Localization Service Committee of TAC,MTI能够培养哪个层次的人才?,国外高校翻译管理课程开设状况,欧盟 European Masters in Translation, EMT (涵盖54个国家) 英国 萨里大学(University of Surrey) 巴斯大学(University of Bath) 普利茅斯(University of Plymouth) 美国 蒙特雷国际研究学院(Monterey Institute of International Studies, MIIS) 肯特州立大学(Kent State Univeristy) 爱尔兰 利默里克大学(Limerick University) 都柏林城市大学(Dublin City University),Localization Service Committee of TAC,数据来源:产业视域下的MTI“翻译项目管理”课程构建,王华树,崔启亮,MTI语言服务管理方向的学习内容,Localization Service Committee of TAC,探索MTI的管理人才培养途径,理论与实践相结合,重在实践和应用 大学与企业相结合,重在持续和互利 校内与校际相结合,重在互补和共享 国内与国际相结合,重在视野和交际,Localization Service Committee of TAC,MTI的管理方向的职业发展,Localization Service Committee of TAC,项目助理,项目经理,部门经理,运营总监,运营职业经理,行业管理,供应商经理,营销经理,营销总监,营销高级管理,市场助理,联系方式,Localization Service Committee of TAC,姓名:崔启亮 电话:010-84935334 手机:13683312675 邮件: QQ : 754100515 微博:崔启亮-北京ISTQB 微信:c754100515,微信二维码,11,
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号