资源预览内容
第1页 / 共9页
第2页 / 共9页
第3页 / 共9页
第4页 / 共9页
第5页 / 共9页
第6页 / 共9页
第7页 / 共9页
第8页 / 共9页
第9页 / 共9页
亲,该文档总共9页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
超级有用的英语俚语学习 1I wasnt born yesterday. 我又不是 3 岁小孩 A: guess what! I know something you dont know!B: whats that?A: how many planets are there in the solar system?B: thats easy. Everyone knows that there are nine.A: not anymore! Can you believe it? Theyve decided that Pluto is not a planet anymore!B: nice try! I wasnt born yesterday, you know.A: Im dead serious.你猜怎么着? 我知道一些你不知道的事情.什么事?你知道太阳系有多少行星吗?很简单.大家都知道有九大行星.现在可不是啦!你相信吗? 他们决定取消冥王星的行星资格了.想得美.别哄我了,我又不是三岁小孩.我是认真的.Nice Try表面上好像是在夸别人“做得好、干的漂亮” ,而多数情况下意思是“想得美、得了吧” ,是一种反讽。另外,当别人很努力做某事却失败的时候,你也可以拍拍肩膀对他说 Nice try,这时就有鼓励、安慰的意思了。所以大家要把握好说话的语境。例句:Nice try. I wasnt born yesterday, you know. 想得美.我又不是三岁小孩儿.Nice try, but do you think I would believe that? 得了吧,你觉得我会相信吗?I/he/she wasnt born yesterday! 解释:我又不是三岁小孩,我没那么好骗, 我没那么容易上当something that you say in order to tell someone that a person is not stupid and cannot be easily deceivedup to par:as good as usual or as good as it should be 达到通常(或应有)的水准 up to par:as good as usual or as good as it should be 达到通常(或应有) 的水准 I didnt think her performance was up to par. 我认为她的表演没有达到一定的水平.below/under par: less well, good, etc. than is usual or expected 不太好;不佳;不及平常好;不如预期 I may take tomorrow off if Im still feeling under par. 如果我还不舒服,我明天可能休息一天.Teaching in some subjects has been well below par. 一些科目的教学一直远达不到标准 .on a par with somebody/something: as good, bad, important, etc. as somebody/something else 与同样好 (或坏、重要等);不相上下;不相伯仲 He doesnt think his salary is on a par with his position in the company.他觉得自己的薪水与在公司里的职位不相符.As actors, I would say they were on a par.作为演员来讲,我觉得他们不相上下.go-to guy: a person to whom one turns for help or support; also called go-to personA go-to guy 这个词可以男女共用, 意思是能排解纠纷的人,比如,在湖人队里 go-to guy 非科比莫属.A go-to guy 是指 A person you can go to for help in a difficult situation.也就是说,他是那个当你处于困境时能帮你忙的人.Mark is my go-to guy for programming.No kidding? 不是开玩笑吧? A: I can finish two large pizzas in 10 minutes all by myself. A: 我可以一个人十分钟内吃下二个大 pizzas。 B: No kidding? B: 不是讲笑呀 ? 这里的No kidding?也可说成Are you serious?、Really?、Are you kidding me? 之类的话。Hang out 和朋友在一起 A: I dont know what is going on lately. Jack seems to curse a lot these days.A: 不知道最近 Jack 怎么搞的。 他经常口出恶言。B: Well, thats just what you get from hanging out with the wrong crowd.B: 嗯, 交错了朋友就是这样啊 !hang out 是和朋友一起做一些事。看电影、逛街、聊天都算。也不限指异性朋友。kiss ass 拍马屁?亲屁股? A: Mary, Im sorry for cheating on you before. Do you see any chance that we can get back together?A: Mary, 我真的很抱歉对你不忠实。你想我们可不可能重修旧好呢?B: I dont know, but you can kiss my ass.B: 不知道, 不过你可以亲我的屁屁 (巴结我)。亲屁屁好象不大卫生吧! 不过人家就是这样用, 就照着 亲吧!cheat 除了作弊外 , 还有 不忠实的意思。Hit the road 上路了 A: Do you want to come in for some tea?A: 你要不要进来喝个茶呢?B: No. Im running late. I really need to hit the road.B: 不了。我快迟到了 , 得上路了。running late 是快迟到了的意思。Hit the road 的 hit 有去的意思。好比某人每周去健身房三次, 你就可以说 He hits the gym three times a week.。 I really need to hit the road. 还可以用说成I really need to get going.。You flatter me. 你过奖了 A: Ron. I saw your art show last night, and I must let you know how amazed I was by your incredible accomplishments. A: Ron, 我昨天参观了你的美术展。 我一定要告诉你我对你的卓越成就感到多么惊觃。 B: Oh, you flatter me. B: 哎呀, 你真是过奖了! You flatter me. 你过奖了! Its killing me 把我累死了 What are you up to? 最近忙什么啊? A: I havent seen you around lately. What are you up to? A: 最近都没看到你。 忙什么呢 ? B: Im working two jobs right now. Its killing me. B: 我现在做二份工作。把我累死了! Its killing me. 是表示某事很折腾人的意思。如Her singing is killing me. 她的歌声 (很恐怖)简直要我的命! Click (两个) 蛮合得来的 时间:2009-10-30 12:46:54 来源:可可英语 作者:alex 5 天 5 夜突破英语听说 | 测测你的英语水平怎么样 I really like talking to her. I think we two really click.我很喜欢和她说话。我觉得我们两个蛮合得来的。好玩的字吧! 不过 click 不一定只用在异性之间。朋友之间的频率相同也可以用。【以前只知道 click the mouse,真是鼠目寸光啊! 】Suck 糟透了差劲 时间:2009-10-30 12:48:18 来源:可可英语 作者:alex 5 天 5 夜突破英语听说 | 测测你的英语水平怎么样 A: Guess what? Weve just now missed the bus, and the next one wont come for another 45 minutes.A: 知道吗 ? 我们刚错过公车了; 下一班(车) 还要四十五分钟才会来。B: That sucks.B: 糟糕!suck 是差劲 的意思。 That movie sucks. 是那部电影真是糟透了的意思。Brush off 不理睬 A: Have you talked to Mr. Smith about Bens obscene speech towards you? A: 你跟 Smith 先生提过 Ben 对你讲的猥亵的话吗? B: Yes, but he brushed it off as if it were not a big deal to him. B: 有! 但他轻轻带过(不理), 好像觉得那并没有什么! brush away(aside) 也是“不理”的意思。如He brushed aside our objection.(他无视我们的反对) 。 Push around 驱使(某人) A. Kyle, do you think you can rewrite this paper. I dont really like the topic. A: Kyle, 你想你是不是可以把这个报告重写一遍。我并不是很喜欢那个主题。 B: Hey, Im only trying to help you out. You shouldnt be pushing me around like this. B: 嘿! 我是在帮你忙! 你不应该这样指使我! “把一个人推来推去”应该和“指使”很容易联想得到吧! Hang in there 忍耐一下 Hang in there. 的意思是忍耐一下。例句:Hang in there. Things will look up soon. 忍耐一下。事情很快就会好转的。Come on to 吃某人豆腐 come on to 的意思是“对某人轻薄,吃某人豆腐”例句:Tracy slapped Joe after he came on to her. Tracy 在 Joe 对她轻薄之后打了他一巴掌。Yummy 舒适的 ,愉快的,漂亮 Yummy 可以作为形容词,除了有“舒适的, 愉快的,美味的 的意思。在俚语中还有 漂亮,好看的意思。除了形容词,还可以作为名词,复数形式为 yummies,做名词时,意思为“漂亮的女人/女孩” 。例句:Those yummies are dancing so close theyre nearly clamjou
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号