资源预览内容
第1页 / 共31页
第2页 / 共31页
第3页 / 共31页
第4页 / 共31页
第5页 / 共31页
第6页 / 共31页
第7页 / 共31页
第8页 / 共31页
第9页 / 共31页
第10页 / 共31页
亲,该文档总共31页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
明月几时有, 把酒问青天。 不知天上宫阙, 今夕是何年。 我欲乘风归去, 又唯恐琼楼玉宇, 高处不胜寒。 起舞弄清影, 何似在人间。 转朱阁,低绮户,照无眠。 不应有恨,何事长向别时圆。 人有悲欢离合,月有阴晴缺, 此事古难全。 但愿人长久,千里共婵娟,水调歌头 词,苏轼,Can you name some famous Chinese poets and their poems,Li Bai(701-762) 静夜思 早发白帝城,Du Fu(712-770) 春夜喜雨 登岳阳楼,Wang Wei(701-761) 相思 鹿柴,Su Dongpo(1037-1101) 蝶恋花(春景) 念奴娇(赤壁怀古,Tao Yuanming(365-427) 归园田居 饮酒,Li Qingzhao (1084-1151) 如梦令 声声慢,William Shakespeare,George Gordon Byron,John Keats,William Wordsworth,English Poetry,Part1 Part2 Part3 Part4,1,2,3And every fair from fair sometime declines, By chance, or natures changing course, untrimmed;But thy eternal summer shall not fade,Nor lose possession of that fair thou owst;Nor shall Death brag thou wanderst in his shade,When in eternal lines to time thou growst;So long as men can breathe, or eyes can see,So long lives this, and this gives life to thee,我愿把你比做宜人的夏日, 但比起夏日你更温暖更可爱。 夏日的狂风时而会摧败那娇嫩的蓓蕾, 而那美丽的季节总太过吝啬她珍贵的时光。 夏日的焦阳时而炙热耀眼, 而他金色的面容又时常暗淡无光。 就像一切美好的事物都会褪去他美丽的资质, 随着生命的法则或自然的变迁而慢慢流逝; 但你我的盛夏却永不枯竭, 时间难以带走你灵魂里的美丽, 死神无法夺去你生命中的光明, 因为在我的诗中在你就是永恒的时间和神明。 只要人类尚未消亡 双目不瞑呼吸尚存 我的诗就会千古流传并带给你无尽的永生,十四行诗(十八,William Shakespeare(1564-1616,What did the poet want to describe in this poem,A His lovers beauty. B A summers day,John Donne(1572-1631,Whats the characteristic of his poetry,his use of surprising images,John Milton(1608-1674,Why did his work become famous,the absence of rhyme,Alexander Pope(1688-1744,John Keats(1795-1821,William Wordsworth (1770-1850,Gordon Byron (1788-1824,Which poems of them are popular,sonnets and long poems,nature poems,Isles of Greece,Robert Frost(1874-1963,What kind of poems did he write,modern poems,What is the characteristic of modern poems,modern poems stand closest to us,William Shakespeare,John Donne John Milton,Alexander Pope,John Keats William Wordsworth Gordon Byron,Robert Frost,sonnets,his using of surprising images the absence of rhyme,sonnets and long poems nature poems Isles of Greece,modern poems stand closest to us,The history of English poetry(part3,Retell,Finish post-reading Ex3. Who are the eight foreign poets,Shakespear,John Donne,John Milton,Alexander Pope,George Gorden Byron,John Keats,William Wordsworth,Robert Frost,1.When did Chinese writers begin to read more foreign poetry? 2.Who translated both poetry and novels into Chinese at the beginning of the 20th century,Towards the end of the 19th century,Reading,Part4,Lu Xun(1881-1936,Guo Moruo(1892-1978,1910-1930,床前明月光,疑是地上霜,举头望明月,低头思故乡,静夜思,In the Still of the Night (徐忠杰译) I descry bright moonlight in front of my bed. I suspect it to be hoary frost on the floor.I watch the bright moon, as I tilt back my head.I yearn, while stooping, for my homeland more,In the Quiet Night (Tr. Witter Bynner) So bright a gleam on the foot of my bed Could there have been a frost already? Lifting my head to look, I found that it was moonlight. Sinking back again, I thought suddenly of home,Do you think the translated works keep the spirit of the original one,When a poem is translated into another language, its rhythm and rhyme, the figures of speech, etc. are different from the original work. Its changed a bit. Thats to say, something of the spirit of the original works is lost,Discussion,Quietly, we embrace In a world lit up by words,1.“We embrace in a world lit up by words.” is an image. It means that our life is like( ). The words used in poetry are like( ). In this light, we can meet the people we ( ) and understand each other better. A the night; lamps that light up; have seen in the dark B the night; lamps that light up; havent seen in the dark C the daytime; lamps that light up; have seen in the dark,Discussion,That (para.1) its (para.3) their (para.4) they (para.5) They (para.7,poetry plays with sounds, words and grammar,the history of English poetry,Wordsworths, Byrons and Keats,modern poets,poems and literature,What do the words in bold refer to,Fill in the blanks As we know, poetry is _to write, but_and funny to read. The poetry can bring us to share the_with the people living long time ago and enjoy the scenes in foreign countries. It is said that poems and literature serve as_between the East and the West. Poetry is a form of_. It often_ special patterns of rhythm and rhyme. In China poetry has a_history, with a lot of great poets while the history of English poetry is quite _. Yet, there are a lot of household names as well, such as Shakespeare, Wordsworth, Byron and Shelley. The _of English poetry to China came in the late _century, Lu Xun and Guo Morou_an important role in bringing English poetry and literature to China, from which we have benefited a lot since then,difficult,interesting,feelings,bridges,literature,follows,short,introduction,19th,played,long,Dreams Langston Hughes Hold fast to dreams For if dreams die Life is a broken-winged bird That cannot fly Hold fast to dreams For when dreams go Life is a barren field Frozen with snow,Describe what the poem is about,Isles of Greece
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号