资源预览内容
第1页 / 共4页
第2页 / 共4页
第3页 / 共4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
学习者需求论文:On the Designing of Reference Answers in Interpreting Coursebooks from Learner Needs Perspective【中文摘要】学习者需求理论是 Divid Nunan (1999)提出的在二语教学中的一个重要理论,也可适用于口译学习者的学习。然而,口译学习者有他们特殊的需求,即提高口译技能。随着全球化的发展和各国之间的交流不断加深,人们对口译员的需求日益增长,口译甚至正作为一个行业迅速发展,译员培训也开始越来越受人关注。在译员培训过程中,教材起着至关重要的作用。口译教材参考答案的设置是否满足学习者的需求以有利于其口译能力的提高是本论文考察的主要问题。作者在学习者需求理论基础之上,分析了参加 CATTI考试的口译学习者普遍使用的五本带有参考答案的教材,提出假设:其他参加 CATTI考试的口译学习者可能也发现同样的问题。为验证假设,作者通过问卷方式进行了调查并印证了自己的假设。分析之后,作者得出结论:口译教材参考答案的设置应该以学习者需求为中心,有利于口译学习者提高口译技能。【英文摘要】Learner needs theory is an important theory raised by David Nunan (1999) in the study of second language teaching and learning. The theory can also be applied to interpreting learners. However, interpreting learners have their special needs, that is, to improve their interpreting abilities. With the development of globalization and the deepening of the communication among different nations, the demand for interpreters increases. Whats more, interpreting as a career is also developing rapidly,and the training of interpreters begins to attract more and more attention. In the process of interpreter training, course books play an important role. This thesis mainly explores whether the designing of reference answers in the interpreting course books can meet the learner needs and thus are helpful to improve the learners interpreting abilities. Based on the learner needs theory, the author makes an analysis of five course books which are widely used by CATTI (China Accreditation Test for Translators and Interpreters) examinees and assumes that other interpreting learners who have attended or have been preparing for the CATTI examinations might have found similar problems. To verify her hypothesis, the author carries out a survey through a questionnaire and finds out that the result is basically cohesive with her hypothesis. After analysis, the author concludes that the designing of reference answers in the interpreting course books should center on learner needs and be helpful to improve their interpreting skills. 【关键词】学习者需求 口译教材 CATTI 参考答案【英文关键词】learner needs interpreting course books CATTI reference answers【目录】On the Designing of Reference Answers in Interpreting Coursebooks from Learner Needs Perspective ACKNOWLEDGEMENTS 8-9 Abstract 9 摘要 10-14 Chapter INTRODUCTION 14-18 1.1 Research Background 14-16 1.2 Layout of the Thesis 16-17 1.3 Significance of the Thesis 17-18 CHAPTER LITERATURE REVIEW 18-38 2.1 A Brief Review of Previous Studies on Interpreting 18-22 2.1.1 Definitions of Interpreting 18-19 2.1.2 Features of Interpreting 19-21 2.1.3 Interpreting Rules and Techniques 21-22 2.2 Learner Needs and Interpreting Learner Needs 22-26 2.3 Interpreting Coursebook Designing 26-31 2.3.1.Principles, Targets and Standards of Coursebook Designing 27-28 2.3.2 Features of Interpreting Coursebooks 28-31 2.4 The Relations Between the Coursebook and the Improvement of the Ability of an Interpreter 31-32 2.5 Reference Answers 32-36 2.6 Summary 36-38 Chapter AN EMPIRICAL STUDY 38-65 3.1 Tentative Problems Found in the Reference Answers in the Course Books 38-49 3.1.1 The Problems Found 40-44 3.1.2 Reasons for Choosing These Coursebooks 44-46 3.1.3 Findings 46-49 3.2 The Research Methodology 49-51 3.3 Procedures 51-52 3.4 Analysis of the Survey 52-60 3.4.1 The Basic Information 52 3.4.2 Problems Concerning Language Use 52-54 3.4.3 Problems Concerning Interpreting Skills 54-60 3.5 Analysis of the Survey Results 60-63 3.5.1 Findings of the Survey 60-61 3.5.2 Reasons for the Problems to Exist 61-62 3.5.3 The Expectations of Learners 62-63 3.6 Summary and Suggestions 63-65 Chapter CONCLUSION 65-67 WORKS CITED 67-70 APPENDIX 1 70-73 APPENDIX 2 73
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号