资源预览内容
第1页 / 共8页
第2页 / 共8页
第3页 / 共8页
第4页 / 共8页
第5页 / 共8页
第6页 / 共8页
第7页 / 共8页
第8页 / 共8页
亲,该文档总共8页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
浙江越秀外国语学院毕业论文(设计)浙江越秀外国语学院毕业论文(设计) 开题报告书开题报告书论文(设计)题目:Study on Ambiguity of English Vocabulary and Its Impacts二级学院:二级学院: 专专 业:业: 班班 级:级: 姓姓 名:名: 学学 号:号: 指导教师: 二九 年十二 月二十 日一、阅读的参考文献阅读的参考文献1 LYONS, JOHN. Language and linguistics M. London: Cambridge University Press, 1981: 146 2 L evinson, S. C. Pragmatics M. Cambridge: Cambridge University Press, 1983.3 Abraham Kaplan. An Experimental Study of Ambiguity and Context J. Mechanical Translation, 1995,2(2): 39-46.4 Qun Ren. A Brief Study of Factors Causing Ambiguity and Disambiguation J/OL. US-China Foreign Language, 2006, 4(5): 51-53.5 邱述德.英语歧义M.北京:商务印书馆.1998.6 张维友.英语词汇学M.北京:外语教学与研究出版社,2007.95-104.7 方程.英语词汇歧义探析J/OL.桂林航天工业高等专科学校学报.2002,(3):43-49.8 王城,刘志勇.英语词汇中的歧义现象J/OL.安徽电子信息职业技术学院学报,2007,6(32):34-35.9 齐超.同形异义词歧义问题的认知语用研究J/OL.河北科技师范学院学报(社会科学版),2008,7(3):110-113.10. 杨伟琴.英语词汇歧义及幽默 J/OL. 遵义师范学院学报,2005,7(1):40-45.11 彭娜.英语歧义及其语用效果探析J/OL.青岛大学师范学院报,2001,18(3):72-77.12 王昭.英语歧义现象透析J/OL.佳木斯大学社会科学学报,2002,20(1):48-49.13 国锐,王晓红.英语歧义现象初探J/OL.哈尔滨学院学报,2003,24(4):73-75.14 谢莉洁.英语幽默中的双关J/OL.河南纺织高等专科学校学报,2003,15(1):60-64.15 刘秀琴.谈英语中的歧义现象J/OL.山西经济管理干部学院报,2004,12(3):80-82.16 邱进.英语歧义现象解读J/OL.渝西学院学报(社会科学版).2005,01.17 常丽娟.英语语言结构歧义现象及消除方法分析J/OL.呼伦贝尔学院学报.2004,06.18 郭春宁,李华.英语歧义现象的语言学阐释J/OL.南京工业职业技术学院学报,2004,4(3):56-59.19 刘妮娜.浅析引起英语歧义的主要原因J/OL.甘肃科技,2009,25(10):179-182.20 杨贤玉.英语歧义现象浅析A.学海采珠全国优秀英语学术论文集(下卷)C.成都:成都科技大学出版社,1995.43. 21 周海昕.引起英语歧义现象的原因J/OL.辽宁高职学报,2001,3(2):52-55.22 胡世平, 周尤亮.探讨英语多义词和同形异义词引起的语义含糊现象 J. 海军工程大学学报,2002(4):105-106.23 顾菊华.Ambiguity及成因初探J.楚雄师范学院学报,2003,(6):70.24 孟琳,詹晶辉.英语广告中双关语的运用技巧及翻译J.中国翻译,2001,(5).25 师静.英语幽默中的歧义现象J.解放军外国语学院学报,2000,(2).26 金荆.歧义的两种相对作用J.英语知识,2001,(9).5-6.27 项成东.歧义的功能J.外语教学,2001,22(2):82-85.二、选题理由选题理由Most Chinese students of English status is, through the high school or college for several years to learn, to gather a certain amount of vocabulary, learn the basics of writing English grammar, reading is not a problem, or you can understand simple dialogue, once with English-speaking people exchange or particular difficulties. Summary of reasons, their lack of is not a glossary or grammar, but English words of organizational capacity, or that is authentic and accurate English introduction, description, explanation, and the ability to question and answer. Domestic learners use like writing or Chinglish, neither road nor nature, much less colloquial. You want to learn to speak the native language, good oral practice environment is very important to domestic English-language environment for the majority of English speakers are very scarce, see English original movie is insufficient to compensate for this. First of all, the film is an English speaking English country life, culture, customs and habits of the encyclopedia, it reflects the theme country from political background to the lifestyle of a lot of information. English movie viewers into a native environment completely different world, to engage the audience to go right into the action with its language, thought, and culture. Secondly, every film has its specific topics and content. On a different topic and scene, students can learn language expression method. Thirdly, the film is the very life of art forms, oral itself is a living language, you must have the breath of life in it, the movie is in the language and life in the middle of the bridge, take the language comes from life service to life. 1 , the films voiceEnglish including pronunciation and intonation and rhythm patterns, thought and culture in six parts. First of all, the Foundation, its pronunciation is not only include words of pronunciation, also includes real communicative in vocabulary, idioms in, blasting, weakening, become opaque, accent, shrink-to-read, and so many phonetic form. As for the tone rhythm, the expression is fluent in English, not of lubricant with English-speaking people truly Roddy is very difficult to feel the tone rhythm ideas in a huge role and powerful shock force. Most Chinese students think they conquer English pronunciation is a big problem, in fact, there is no association or unable to adapt to English pronunciation and intonation is their native language to communicate with a stumbling block. English original movie for helping students to overcome this challenge is very helpful. 1, the original English version of the film rendering is standard voice. With Chinas television show or movie, unless there is a story needs, most of the English original film the main role of the English should also are relatively standard. Watching the English original movie in the audience can experience the authentic English pronunciation, not only is the voice and tone, English blasting and even read also can watch movies in the process of slowly mimics. Among the many famous actor in the West, the author believes pronun
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号