资源预览内容
第1页 / 共68页
第2页 / 共68页
第3页 / 共68页
第4页 / 共68页
第5页 / 共68页
第6页 / 共68页
第7页 / 共68页
第8页 / 共68页
第9页 / 共68页
第10页 / 共68页
亲,该文档总共68页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
河南大学硕士学位论文冯巩相声的语言艺术特色姓名:刘莉申请学位级别:硕士专业:语言学及应用语言学指导教师:马惠玲2011-04I摘 要 本文以冯巩相声语言为研究对象,在参考中国传统修辞理论的同时,利用西方的语用学理论,对冯巩相声语料进行了描述和深入的研究分析,提出了“包袱”形成的几个主要手段,也从修辞和语用角度解释了冯巩语言“包袱”产生和让人发笑的原因,总结其所具有的特点。文章分为五个部分: 第一章:绪论。概述论文的选题依据、研究价值、指导理论和研究方法。 第二章:包袱特色。列举冯巩相声语言“包袱”的主要构成手段:同话异境、自相矛盾、故意曲解、先伏后揭、将错“纠”错等。 第三章:辞格的运用。以夸张、比喻、仿拟、返射、双关、析字、反语为例,从修辞角度对冯巩相声语言的修辞特色进行了深入分析,从而解释了其“包袱”形成的内在原因。 第四章:会话合作原则的超常运用。运用西方语用学理论-会话含义中的合作原则,分析了冯巩相声语言在此方面的超常运用,从语用学角度解释了其“包袱”的形成原因。 结语:指出冯巩相声语言利用多种语言手段组织“包袱”,并形成的具有冯巩特色的语言风格。 关键词:冯巩相声语言,包袱特色,辞格的运用,会话合作原则IIIABSTRACT In this paper, we set up Feng Gongs crosstalk language as research objectWe take examples from theories of traditional Chinese and Western Rhetoric Pragmatics theory, drawing on description and analysis of corpora, and the method of dynamic and static to study the internal mechanism of the cloth-wrapper, and then put forward the manifestation of the cloth-wrapperFinally, we summed up the special characteristics of Feng Gongs crosstalk language The full text is divided into six parts: Chapter one: IntroductionWe summarize the issues which will be studied in this paper and its significance. Then, introduce the status of related subjects, as well as the focus, difficulty and innovative point in this paperFinally, we make out the guidance theory and research methods Chapter two: Rhetoric characteristics. We research the rhetoric characteristics based on Feng Gongs crosstalk language, for example, exaggeration, metaphor, reinterpretation and pun. Then, reveals the internal mechanism of the cloth-wrapper from rhetoric angle Chapter three: Pragmatics CharacteristicsWe analyze language used extraordinarily based on the pragmatic aspect and Feng Gongs cross-talk language Then, reveals the internal mechanism of the cloth-wrapper from pragmatic Angle. Chapter four: the Characteristics of cloth-wrapper In this chapter, we list the main types of cloth-wrapper, including:the same words in the different contexts,sentence interrupt the IVmeaning changes,the face of praise in fact play down, low ones own trumpet provisational cloth-wrapper enovate cloth-wrapper, to imitate and typify etc Chapter five: Fengs innovation and classics. Fengs language is creative-minded and it can keep pace with the times, and gradually form a personal style. Meanwhile, there are some defects. EpilogueWe point out that Feng Gongs cross-talk language make use of ulti-lingual language comic to organize the cloth-wrapper, to form unique language characteristics, which cant be copied KEY WORDS:Feng Gong, cross-talk language, rhetorical theory, pragmatics, characteristic of cloth-wrapper第一章 绪论 1第一章 绪论 一、选题依据 (一)问题的提出 相声是中华民族的瑰宝,是一种以语言为主的喜剧性说唱艺术,相声在内容上是喜剧艺术,在形式上则是对话的艺术。相声演员视语言为生命,调动一切可以调动的手段组织语言,引人发笑。因此语言学研究者应更加关注相声语言。 冯巩相声指的是冯巩创作、冯巩和其他演员合作表演的相声,这里说是冯巩相声语言是概括的说法。本文选择冯巩相声语言作为研究对象,主要原因有以下几点: 第一,冯巩从事相声艺术长达三十余年,连续 25 年参加中央电视台春节晚会。冯巩相声既不媚俗,又不概念化,总是在遵循艺术规律的前提下,深刻地反映生活本质,起到树正气、悦民心的作用。其相声历时长,传播范围广,影响面大,受到老中青三代人的喜爱。 第二,他的相声无论在内容上还是表演形式上,都适应了时代的需要。较之同时代的相声演员,其语料更能反映人们生活的变化和语言表达方式的时代性特征。冯巩的经典语句被网友整理成冯氏语录在网上广泛传播, 其相声语言中某些表达方式和语言形式很容易影响到求新变异的年轻人。这些语料对于研究当代人语言表达形式、对话模式、生活内容以及人们的好恶具有很高的价值,所以从语言学的角度研究冯巩相声语言对丰富日常言语运用提供了有利帮助。 (二)研究意义 第一,相声离不开笑话、幽默,有些相声包含着许多幽默、笑话,有些相声甚至是由一连串的笑话与幽默连接而成。因此,研究相声不但可以愉悦身心,还可提升研究者自身的幽默感,提高研究者的人际交往能力与生活质量。 第二,有助于身心健康,让生活充满欢笑,有助于表达不便直言的问题,有助于摆冯巩相声的语言艺术特色 2脱困境和窘境,有助于论辩和反击对手,具有讽刺、鞭笞和教育功能。 第三,有助于电视节目水平的提升,现在电视节目中也用到了相声中的幽默言语,这一类语言因其独特的艺术效果和交际价值而备受众人青睐。 第四, 有助于丰富个人相声语言研究资料, 为构建个人相声语言研究框架提供支持。根据本人搜集到的资料,国内对相声的研究比较少,除了对侯宝林、奇志大兵和郭德纲的相声研究较全之外,只有零零散散的一些对相声的研究,本人试从修辞学、语用学等角度对冯巩的相声进行研究,并尝试用中西结合的方式,以期对个人相声语言研究框架的建立提供经验。 第五,有助于掌握动态言语语用资料,对推广、普及、规范汉语使用方式提供借鉴。通过研究,不仅可以记录一批冯巩相声语料,更可以依此对其表达方式等进行分析和归纳总结。观众把他们喜欢的这些形式应用到自己的日常表达中,因此这些资料对普通话的推广、语言应用的规范提供有效的帮助。 二、研究现状 (一)相声语言研究 解放后,相声作为一门艺术而受到重视,对相声理论的研究也有非常显著的发展,但是对相声语言的研究却很少,也没有形成独立的理论依据。根据本人搜集到的资料,国内对相声的研究比较少,除了对侯宝林、奇志大兵和郭德纲的相声研究较全之外,只有零零散散的一些关涉相声某一具体问题的研究。 (二)冯巩相声的研究现状 根据笔者所掌握的资料,虽然目前电视、网络等媒体对冯巩相声的讨论很多,但是从语言学的角度作出研究的,却寥寥无几。较有代表性的就是黄海云的相声小偷公司中言语幽默的认知语用分析 ,在语用学的框架下运用关联理论解读和欣赏其相声语言。然而从修辞和“包袱”角度来分析冯巩相声语言的研究还未出现。综上,还没有对冯巩相声语言特色进行综合分析和专门论述。 任绍伟.幽默笑话语言学.吉林人民出版社,2004 年,第 58 页。 第一章 绪论 3三、指导理论与研究方法 (一)指导理论 本文研究主要在以下理论指导下进行: 第一,普通语言学理论。普通语言学认为,语言是人类交际过程中最重要的工具,语言是人与人之间交流思想的主要通道。通过对语言运用现象的考察和分析,总结语言存在和发展的规律。 相声语言作为一种独特的语言形式, 以其幽默感和喜剧感引人注目。通过细致深入地研究有代表性的相声演员的语言运用情况, 分析其幽默台词的语言表现形式,从而揭示语言幽默形成的内在机制,并总结出相声语言的规律。这样不但可以丰富语言学的研究领域,而且对语言的运用也有现实意义。 第二,现代汉语语音、词汇、语法、修辞理论。语言研究是一个综合的、交互性的系统,单独使用任何一种理论,都不能全面地、准确地描写和归纳全貌,因此,语言研究需要语音、词汇、语法、修辞等多角度考察,这种综合、全面的思维方式在相声语言分析研究中占有非常重要的地位。 第三,语用学。 “合作原则” 、 “会话含意” 、 “礼貌原则”等西方语用学理论,注重语言运用双方的交互影响,通过参与双方话语轮换,对各种妨碍交际的现象进行规约和解释,确保交际双方都能准确表达和获得必要的信息。这种理论恰好从新的角度为相声幽默效果的产生提供了部分合理的解释空间。 (二)研究方法 第一,对语料的描写和分析。本文通过各种途径,收集整理了冯巩 40 余段相声的语言(主要是对口相声),共 20 万余字。在此基础上,分析和总结冯巩相声的“包袱”特色,并进一步对冯巩相声语言中使用的修辞格、对合作原则等语用理论的超常运用进行剖析,来揭示相声语言制造“包袱”引人发笑的规律。 第二,动态与静态相结合。传统相声语言研究多为静态分析,以大师相声定稿为蓝本,进行语言风格研究。现代语言学理论和西方语用学则侧重研究动态的交际言语。相声是一门舞台艺术,它节奏灵活,需要不断根据观众的反映及时转换话语主题。因此,对相声的研究必须是建立在动态的交际过程中,对其修辞格的运用和“包袱”的使用展开探索。 冯巩相声的语言艺术特色 4四、语料来源 本文的语料来源主要有以下三个方面: 第一, 收听冯巩的相声,同步记录相声台词。此部分为主要来源,花去
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号