资源预览内容
第1页 / 共75页
第2页 / 共75页
第3页 / 共75页
第4页 / 共75页
第5页 / 共75页
第6页 / 共75页
第7页 / 共75页
第8页 / 共75页
第9页 / 共75页
第10页 / 共75页
亲,该文档总共75页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
海绵宝宝历险记:海绵出水噢,原来你在这儿啊!我的小心肝儿!Oh, there you are, my lovely.嗯,你说什么?Hmm! Whats that?把书拿走?Take the book?我不会太客气的 I dont mind if I do.总算是 到手了 At last, it is mine.最终,你还是成了我的 Finally, you are mine.好吧,开打吧!只管放马过来!All right. Lets do this. Bare knuckles.来吧小骷髅,你吓不到我的 Bring it on, skinny. You dont scare me.你们有没有 7 ?You got any sevens?去屎吧注:牌桌上称很弱的玩家为 FishGo fish.就这么点儿本事?Is that all you got?啊吼 Ooh.自动驾驶嗯 Hmm.伙计,超期未还哦 Man, this is way overdue.“曾几何时,在大海的深处”“Once upon a time, under the sea,“有一个小镇,被称为:比奇堡”“there was a little town called Bikini Bottom.“这个小镇里,有一个餐厅”“In this town, there was a place“叫做:蟹堡王餐厅”“called The Krusty Krab,“那里的居民都会去吃一种汉堡”“where folks would come to eat a thing“叫做:蟹黄堡”“called the Krabby Patty.“那么说到这里就不得不提一提”“Every greasy spoon has a fry cook,“在这里工作的这个厨师了”“and the one who worked here“那就是穿方裤子的:海绵宝宝”“was named SpongeBob SquarePants.“海绵宝宝主题曲是谁住在水下的菠萝屋里? Who lives in a pineapple under the sea?海绵宝宝!SpongeBob SquarePants!都闭嘴,别唱了 黄颜色的他吸收又吐气!Just hold it. Hold it. Absorbent and yellow and porous is he海绵宝宝!SpongeBob SquarePants!如果你想要打发航海的无趣!If nautical nonsense be something you wish海绵宝宝!SpongeBob SquarePants!就趴在甲板上扑打像鱼!Then drop on the deck and flop like a fish海绵宝宝!SpongeBob SquarePants!住嘴!Stop!哈?Huh?那唯一不爽的事 Theres only one thing worse就是那些会说话的鸟than talking birds, and that would be.太聒噪了!Singing birds!好吧,我保证不太 噪Okay, I promise not to si-i-i-ng. 看看我们 Take it from us.他真的是很讨厌会唱歌的鸟 He really does hate singing birds.请继续讲吧,海盗先森 Just keep weading. Pwease, Mr. Piwate, sir.过来靠近点,我继续给你们讲故事 Come closer while I tell you the tale.-OK,开始吧-别那么近!Okay, start reading. No. Not that close!嘢,嗯哼 Yeah. Hmm.好吧,开始了 All right, here we go.那么,海绵宝宝很喜欢 Now, SpongeBob loved his job他的厨师工作as a fry cook.爱的胜过任何事.more than anything.那真的是真爱 And that is saying a lot因为他什么都喜欢 because he loved everything!他喜欢他的宠物蜗牛,小蜗 He loved his pet snail, Gary.他喜欢他的朋友,派大星 He loved his best friend, Patrick.他喜欢吹泡泡 He loved blowing bubbles以及水母and jellyfishing. Whee!他喜欢做蟹黄堡 He loved making Krabby Patties给比奇堡的居民吃 for the folks of Bikini Bottom就如同他们爱吃蟹黄堡一样 just as much as they loved eating them.为什么?你可能会问Why, you may ask,为什么他们这么爱这个油油的小三明治?do they love this greasy little sandwich so much?为什么他们早上吃Why did they eat them for breakfast.中午吃.lunch,晚上还吃 and dinner,甚至无视医生的警告 despite their doctors warnings?他只剩一周的寿命了 Hell be gone in a week.噢,哈罗德!Oh, Harold!喔,这是个秘密 Oh. It was a secret.没有人知道 No one was sure what was为什么这个汉堡如此好吃 in these patties that made them so delicious.甚至没人在意这一点 And, frankly, no one cared,除了痞老板 except for Plankton. Meh.痞老板在蟹堡王的街对面 Plankton owned a restaurant right across the street也有一家餐厅 from The Krusty Krab,但是没人去吃 where no one ate因为那里做的东西实在是烂 because the food was really bad.有必要这么说吗?Now, is that really necessary?痞老板穷尽了他的一生 Plankton had made it his lifes work都想要偷取配方 to steal the recipe.海绵宝宝,别这样,我们谈谈吧 SpongeBob, please, lets talk about this!而海绵宝宝永远都会守护这个配方 And SpongeBob was always there to protect it.但是今天,事情But today, things就完全不同了 would be different.早上好,海绵宝宝 Good morning, SpongeBob!好啊,派大星 Morning, Patrick!你的餐前蟹黄堡吃过了吗?You here for your pre-lunch Krabby Patty?我今天吃了两个 Im getting two today.你个我吃,一个给了我朋友 One for me and one for my friend.噢,我见过你的朋友吗?Oh. Have I met this friend?“当然认识了,海绵宝宝”“You know me, SpongeBob.“用餐愉快,派肚皮 Enjoy, Patricks tummy.13Thirteen,14、15fourteen, fifteen.嘿,蟹老板,我觉得那是我们 Hey, Mr. Krabs, I thought we got周四的调味酱 our tartar sauce delivery on Thursday.调味Tartar.酱?Sauce?正中靶心!哈哈哈Bulls-eye!痞老板!Plankton!所以,他想来个食物大战吗,啊?So its a food fight he wants, eh?欢迎乘坐痞老板航空 Welcome to Air Plankton.请调回你的座椅并收起小桌板 Please put your seat backs and tray tables up我们就要接近目的地了 as were now approaching our final destination.好了,派大星,装填土豆炮弹 Okay, Patrick, load the potatoes!土豆泥还是土豆片,长官?Mashed or scalloped, sir?不是,派大星,土豆弹 No, Patrick. Raw.是,遵命,长官!Sir, yes, sir!锁定并装填完毕!Locked and loaded!不要担心,小配方,你在这是安全的 Dont worry, little formuler, youll be safe in this,恩,安全 uh, safe.开火!Fire!土豆?Potatoes?敌军正在接近!Hes closing in!我觉得离他到达这里还需要几分钟I think we have a few minutes before he gets here.他就在我们上方!Hes right on top of us!嘿,下薯条了!Hey, its raining fries!想把我的小心肝打下来你还需要再多点土豆呢 Its gonna take a lot more than potatoes to bring this baby down.或者,也许不需要 Or maybe not.喔!Whoo!等一下,派大星,看他又弄了辆坦克!Wait a minute, Patrick, look! Hes got a tank!好吧,蟹堡王,送你们根腌黄瓜尝尝吧 Well, Krabs, youre certainly in a pickle now!嘿,下腌黄瓜了 Hey, its raining pickles!现在又下Now its raining.坦克了Tanks.不用谢了!Youre welcome!惨了 Finland.请下命令,长官!Your orders, sir!我要两个蟹黄堡 Ill have two Krabby Patties-extra ketchup,番茄酱加量、芥末酱加量、超多蛋黄酱 extra mustard, and hold the mayo.打错了!Wrong channel!请下命令,长官!Your orders, sir!番茄酱加量、芥末酱加量、超多蛋黄酱!Extra ketchup! Extra mustard! Hold the mayo!遵命,长官!Yes, sir!番茄酱加量、芥末酱加量 Extra ketchup! Extra mustard!超多蛋黄酱Hold the mayo!准备释放美味啦!Unleash the condiments!加量不加价 With relish.不好意思 Excuse me.哈喽?Hello?哈喽?Hello?-我猜你们不想要钱了-收钱?Guess yall dont want my money. Money?谢谢,欢迎光临!Thank you! Come again!我拿不住蛋黄酱了I cant hold the mayo any longer!蛋黄酱?好吧,再多的蛋黄酱也不能Mayo? Well, its going to take a lot more than mayo to stop.还有什
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号