资源预览内容
第1页 / 共9页
第2页 / 共9页
第3页 / 共9页
第4页 / 共9页
第5页 / 共9页
第6页 / 共9页
第7页 / 共9页
第8页 / 共9页
第9页 / 共9页
亲,该文档总共9页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
地道美国俚语地道美国俚语1.take a shine to 喜欢,看中某人;对某人一见钟情 2.a shot in the dark 盲目射击(瞎猜)3.life in the fast lane 快节奏的生活4.big picture(事情的)主要部分;重点5.red tape 官样文章、官僚习气6.a load off my mind 心头大石落地 7.birds of a feather 同类的人,特性很相同的人(聚在一起) ;物以类聚。8.I am so mad. I cannot see straight.我气得两眼都要发直了9.I really like singing and dancing with many of my friends. As they say, birds of a feather flock together. 我非常喜欢和我那一大群的朋友唱歌跳舞。俗话说得好:物以类聚,人以群分。10.in good hands 在可靠(或内行)的人手里;受到十分好的照料” 。相似的还有:in capable/safe hands,意思都是“由可信任的人负责或处理等” 。 11.dead weight 累赘12.pick on sb/sth 故意刁难,挑剔,欺负某人或某物;找某人或某物的别扭。13.sleep tight 美美睡上一觉,睡个好觉14.play the heavy 就是“充当严厉,苛刻,凶恶的人物,唱黑脸,扮坏人”的意思 15.Cleanings not her thing, but she has other strengths(打扫并非她所好,但她有其他专长。 ) 16.buy sb off: 收买,贿赂某人 17.take advantage of “利用” ; 欺骗,欺诈,捉弄,占.的便宜。18.get to sb: (informal) to annoy or affect sb 使某人烦恼,使某人生气,对某人产生影响.Dont let him get to you, Han 别把他的话放在心上19. mark time 旷费时日,拖延时间20.a slap in the face 脸上挨了一耳光(公然受辱)21.blow it 搞砸了,弄坏了22.be all ears 全神贯注地听23.a short fuse 引线短(脾气火爆,暴躁性子)24.first and last 彻头彻尾25.Things are going swimmingly this year.今年一切顺利。26.take into account 把纳入考虑范围之内;注意27.have an account to settle 对某人仇恨未消,伺机报复28.You are a dreamboat.你是位(异性所追求的)理想人选29.You are such a dish.你是个绝世美人。30.I only have my eyes for you.我只在乎你。31.Every time i see you,you leave me out in the cold.每次我见到你,你都不理睬我。32.kick ass 了不起 hit the road 上路了 crank up 把声调调大 Got you!(吓,骗)到你了吧 no-brainer 不必花脑筋的事 shoot 说! 33.birds of a feather flock together 物以类聚,一丘之貉34. screw someone over 欺负某人35.piss off 生气36.on a roll 顺利;手气、运气好37.big headed 大脑袋(傲慢,自大)38.bigger fish to fry 有更大的鱼要炸(有更重要的事要办)39.get ones feet wet 开始做,开始参与,涉足40.sell someone on 以说服某人 The best way to get PR(public relations) is not to sell someone on your company or product its by being a human being. 41. between a rock and a hard place 进退维谷(前有狼后有虎,进退两难,左右为难)42.roll with the punches 逆来顺受 Those who manage to roll with the punches, and enjoy change rather than fighting it, tend to do well. 43.better half 我的另一半,配偶(妻子)Please give my regards to your better half.44.gag me with a spoon 令人作呕的,恶心想吐的;粗野下流的 Gag me with a spoon! Please dont tell me such disgusting stories any more. 45.make a killing 突然发大财 Investors are set to make a killing from the sell-off. 46.beat a dead horse 鞭打死马令其奔驰(徒劳,白费口舌)47.go public 公开宣布48.let the cat out of the bag 把猫放出袋子(泄露秘密)49.hands-off 不干预,不插手,无为而治50.no sweat 不麻烦,没问题 No sweat. Ill have he report done for you in an hour.51.ball and chain 铁球铁链,甜蜜的枷(老婆,累赘娘们)Mr Frankin always referred to his wife as his ball and chain. I left my ball and chain at home tonight. 52.by hook or by crook 想方设法达到目的 I surely feel guilty about not getting home the last few years to spend Christmas with mother and dad. But this year Ill get home by hook or by crook, no matter what! 53.sit tight 耐心等待 If your car breaks down, just sit tight and wait for the police to come along.54.pan out 成功 My plan to study at Harvard didnt pan out. 55.a leg up 占上风、All Jeffs hard work is paying off. Hes a leg up on the rest of his competitors.56.down to the wire 最后关头 Peter always waits until the last minute to do his work. I could never leave it down to the wire like that. 57.I kid you not 我不骗你58.walk out on 离开,抛弃59.blow the lid off 揭发(丑闻)That newspaper story blew the lid off the Senators illegal business deals. 60.take out on 拿出气,发泄 Dont take your frustrations out on me. 61.get the drift 了解 Did you get the drift of the conversation?62. If you wait to do everything until youre sure its right, youll probably never do much of anything. 如果你等到每件事都确定是对的才去做,那你也许永远都成不了什么事。 63.BS 或 B.S.不可数名词 If you describe something as BS or B.S. , you are saying that it is nonsense or completely untrue. BS is an abbreviation for bullshit . 胡说, 胡说八道美国英语非正式,粗话Theres no wedding. Shes a BS bride.64.Third Wheel 电灯泡65.Bad cell area.这儿信号不好。66.On the Table 公开的(地)67.To Crunch the Numbers/ Number Crunchingcrunch v. To crunch numbers means to do a lot of calculations using a calculator or computer. (用计算器或电脑) 运算68.its coming out of both ends 上吐下泻69.Big-ass 形容词,(口语) 超级大的 Caroline 买来超级大杯的(big-ass)咖啡提神。70.Go Viral: 像病毒般扩散,像病毒一样传播开来,传播,传开 71.Fart f?t动词,放屁;名词,屁 (a loud fart 一个响屁)Hed been farting all night. 他一晚上都在放屁。72.Fortune Teller 算命者,算命先生73.Lets just watch the magic unfold.unfold (v.)打开,呈现 字面意思:让我们看奇迹出现。正好适用刘谦的那个“见证奇迹” 。74.Dumbo 傻瓜75.Spoiler n. 剧透(透露与电影、书籍或者游戏内容有关的信息。)76.Ice sb Outice 在这里作动词,指:(在社交场合)忽视,排斥,不理睬某人(常与out 连用)77.Lip Gloss 唇彩78.What the hell is wrong with me?我在犯什么傻啊?79.Gal is used in written English to represent the word “girl“ as it is pronounced in a particular accent. 女孩)80.That is so gangster!太有流氓范儿了!81.Be Out 熟睡着,昏迷着Hes totally out 他完全睡死过去了82.Be mortified = Be embarrassed83.Oh, Mr. Chainz. Im so mortified.我太丢人了。84.Bring it in. 过来拥抱下。85.What? I dont do coach.什么?我不坐二等舱。/人家坐不惯二等舱。86.Snob 自命不凡的人,自以为是者,自以为优越的人,自命高雅的人。And the lady at the front desk called me a snob for ordering the pizza pringles. 前台小姐因为我打电话说要披萨口味薯片而骂我做作装逼。势利小人,势利眼He is nothing but a snob. 他就是个
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号