资源预览内容
第1页 / 共13页
第2页 / 共13页
第3页 / 共13页
第4页 / 共13页
第5页 / 共13页
第6页 / 共13页
第7页 / 共13页
第8页 / 共13页
第9页 / 共13页
第10页 / 共13页
亲,该文档总共13页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
英语美文英语美文( (双语阅读双语阅读) )英语美文(双语阅读).txt 等余震的心情,就像初恋的少女等情人,既怕他不来,又怕他乱来。 听说女人如衣服,兄弟如手足,回想起来,我竟然七手八脚地了二十多年!今天心情不好,我只有四句话想说,包括这句和前面的两句,我的话说完了!Audrey Hepburn Beauty Tips美丽的秘诀For attractive lips,speak words of kindness.魅力的双唇,在于亲切而友善的言谈。For lovely eyes,seek out the good in people.迷人的眼睛,在于善于挖掘他人的优点。For a slim figure,share your foodwith the hungry.苗条的身姿,在于你是否能与饥饿的人共享你的食物。For beautiful hair,let a child run his or her fingers through it once a day.美丽的秀发,在于孩子们每天的抚触。For poise,walk with the knowledge that you never walk alone.优美的姿态,在于你是否能与知识同行。People,even more than things,have to be restored,recived,reclaimed and redeemed;never throw out anyone.Remember,if you ever need a helping hand,you ll find them at the end of each of your arms.As you grow older,you will discover that you have two hands,one for helping yourself,the other for helping others.人要高于万物,必须不断地自我修整、自我反省、自我成长、自我更新,而并非向他人抱怨。要时刻铭记,如果遇到难题,你会发现最终还需自己解决。当你慢慢成长,就会日渐发现,你的两只手,一只用来帮自己,另一只则用来帮助他人。The beauty of a woman is not in the clothes she wears,the figure that she carries,or the way she combs her hair.女人的魅力并不在于她的衣着、身材,或是她的发型。The beauty of a woman must be seen form in her eyes,beacause that is the doorway to her heart,the place where love resides.女人的魅力应从她们的眼神中获得,因为眼睛是通往心灵的窗户,是爱的发源地。The beauty of a woman is not in a facial mode,but the true beauty in a woman is reflected in her soul.It is the caring that she lovingly gives,the passion that she shows.女人的魅力不在于外表,而在于她的心灵,在于亲切的给予和激情的释放。The beauty of a woman grows with the passing years.女人的魅力会随着岁月而不断增长。感悟:漂亮或许是上苍的赐予,而美丽则是岁月的磨砺和自身的修炼所成。因为真正的美丽是出自于真情的流露、温柔的情态和无私的奉献。Born to Win生而为赢Each human being is born as something new, something that never existed before. Each is born with the capacity to win at life. Each person has a unique way of seeing, hearing, touching, tasting and thinking. Each has his or her own unique potentials-capabilities and limitations. Each can be a significant, thinking, aware, and creative being-a productive person, a winner.人皆生而为新,为前所未有之所存在;人皆生而能赢。人皆有其特立独行之方式去审视,聆听,触摸,品味及思考,因而都具备独特潜质-能力和局限。人皆能举足轻重,思虑明达,洞察秋毫,富有创意,成就功业。The word “winner” and “loser” have many meanings. When we refer to a person as a winner, we do not mean one who makes someone else lose. To us, a winner is one who responds authentically by being credible, trustworthy, responsive, and genuine, both as an individual and as a member of a society.“成者”与“败者”含义颇多。谈及成者我们并非指令他人失意之人。对我们而言,成者必为人守信,值得信赖,有求必应,态度诚恳,或为个人,或为社会一员皆能以真诚回应他人。Winners do not dedicated their lives to a concept of what they imagine they should be; rather, they are themselves and as such do not use their energy putting on a performance, maintaining pretence and manipulating others. They are aware that there is a difference between being loving and acting loving, between being stupid and acting stupid, between being knowledgeable and acting knowledgeable. Winners do not need to hide behind a mask.成者行事并不拘泥于某种信条,即便是他们认为应为其奉献一生的理念;而是本色行事,所以并不把精力用来表演,保持伪装或操控他人。他们明了爱与装家,愚蠢与装傻,博学与卖弄之间迥然有别。成者无须藏于面具之后。Winners are not afraid to do their own thinking and to use their own knowledge. They can separate facts from opinions and dont pretend to have all the answers. They listen to others, evaluate what they say, but come to their own conclusions. Although winners can admire and respect other people, they are not totally defined, demolished, bound, or awed by them.成者敢于利用所学,独立思考,区分事实与观点,且并不佯装通晓所有答案。他们倾听,权衡他人意见,但能得出自己的结论。尽管他们尊重,敬佩他们,但并不为他们所局限,所推翻,所束缚,也不对他人敬若神灵。Winners do not play “helpless”, nor do they play the blaming game. Instead, they assume responsibility for their own lives. They dont give others a false authority over them. Winners are their own bosses and know it.成者既不佯装“无助” ,亦不抱怨他人。相反,他们对人生总是独担责任,也不以权威姿态凌驾他人之上。他们主宰自己,而且能意识到这点。A winners timing is right. Winners respond appropriately to the situation. Their responses are related to the message sent and preserve the significance, worth, well-being, and dignity of the people involved. Winners know that for everything there is a season and for every activity a time.成者善于审时度势,随机应变。他们对所接受的信息做出回应,维护当事人的利益,康乐和尊严。成者深知成一事要看好时节,行一事要把握时机。Although winners can freely enjoy themselves, they can also postpone enjoyment, can discipline themselves in the present to enhance their enjoyment in the future. Winners are not afraid to go after what he wants, but they do so in proper ways. Winners do not get their security by controlling others. They do not set themselves up to lose.尽管成者可以自由享乐,但他更知如何推迟享乐,适时自律,以期将来乐趣更盛。成者并不忌惮追求所想,但取之有道,也并不靠控制他们而获取安然之感。他们总是使自己立于不败。A winner cares about the world and its peoples. A winner is not isolated from the general problems of society, but is concerned, compassionate, and committed to improving the quality of life. Even in the face of national and international adversity, a winners self-image is not one of a powerless individual. A winner works to make the world a better place.成者心忧天下,并不孤立尘世弊病之外,而是置身事内,满腔热情,致力于改善民生。即使面对民族,国家之危亡,成者亦非无力回天之个体。他总是努力令世界更好。Extend the Miracle发挥潜力,创造无限My skills, my mind, my heart, and my body will
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号