资源预览内容
第1页 / 共3页
第2页 / 共3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
文学院英语专业文学院英语专业 2011 届毕业论文翻译方向选题一览表届毕业论文翻译方向选题一览表论文题目序号指导教师学生姓名学号英文中文赵霞070380227Numerical Idioms Translation from the perspective of Numerical Cultural Vacancy文化空缺视角下的数字习语翻译李梦丽070380221The Analysis Of Inter-cultural Communication Competence in the Translation of Confucian Analects论语译本的跨文化交际能力分析罗丹070380223On the Enlightenments Given by Back-translation to Translators论回译对译者的启示王静070380205A Comparative Study of English and Chinese Euphemisms and Their Translations中英委婉语的比较与翻译刘宇龙070380209The Translation of sports Comment英语体育解说的翻译1王大亮丁荣070380225A study of Translation Methods in Translating Tang poems of Different Styles浅析不同风格的唐诗英译本与翻译方法的运用唐年锋070380329Foreignization and Domestication in the Translation of Culture-specific Items in Nahan呐喊中文化专有项翻译的异化和归化宋丽070380305On Translation of the Subtitle of the Message论电影风声字幕翻译赵纯070380325On Subtitle Translation of Farewell My Concubine 论电影霸王别姬的字幕翻译孙志成070380317Public Consumption Psychology and Sports Advertisement Slogan Translation大众消费心理与体育广告口号翻译2陈红蔡闽鲁070380313On Translators Subjective in Wang Keyis Version of Pride and Prejudice译者主体性在王科-译本中的 体现王小女070380301C-E Soft News Translation软新闻汉译英的翻译邝帅清070380323An Analysis of the Subtitle Translation of The Shawshank Redemption 从目的论看电影肖申克的救赎的字幕翻译彭雪青070380128the Translation of Idioms In the Two English Versions Of A Dream Of Red Mansions红楼梦英译本习语研究邹丽萍070380219Analyzing the Translation of Culture-loaded Words in Fortress Besieged from the perspective of Functional Equivalence从功能对等角度分析围城中文化负载词的翻译张楠070380107 Cyber Terms Translation 网络术语翻译吴志丽070380104Translation of Cultural Words in the Case : Mozi 墨子传统文化词的翻译刘扬070380116The Representation of Defamiliarization Devices in Literary Translation-A Case Study of Wuthering Heights陌生化手法在文学翻译作品中的体现-以为例管晓媛070380117Fuzziness Translation (C-E) in Tang Poem from a Perspective of Deconstruction With Li Bais Poem as an Example以李白诗歌为例从解构主义角度看唐诗中模糊语言的汉英翻译3齐明珍候娟妮070380122The Characteristics and Translation of Public Service 公益广告的语言特点及翻译Advertisement邵艳霞 070380229The Treatment of Context Culture in Computer-aided Translation机器辅助翻译中语境的处理郝 聃 070380215Analysis of Translation of Cultural Information in Tourism Materials from the Functional Translation Theory功能翻译理论视角下旅游资料中文化信息的翻 译姜 聚 070380224A Study of Idioms Translation in Three Kingdoms-in the Case of Moss Roberts Work三国演义中成语翻译的研究-以 Moss Roberts 译本为例陈 静 070380121The Application of Theme- Rheme Theory in Translation论主述位理论在翻译中的位置古春柳 070380126A Study of Translation Strategy of Clothing Brand Names服装品牌的翻译策略研究4白根元彭佳佳070380319On culture-loaded Terms in Hong Lou Meng and Its Translation Strategies论中的文化负载词及其翻译策略
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号