资源预览内容
第1页 / 共2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
房产证翻译模板英文版房产证翻译模板英文版 房产证中翻英翻译模板,房产证英文翻译模板 ,房产证翻译模板英文版Under the supervision of Ministry of Housing and Urban-Rural Development of the Peoples Republic ofChina(2008 version) Registration No. for Housing Built: 22001According to Property Law of the Peoples Republic of China, the housing ownership certificate is the certification for the oblige enjoying the housing ownership.Registration body:ChangchunHousing Property Management Bureau (seal)PropertyProperty RightRight CertificateCertificate C.F.Q. Zi No. : 2060118436Housing ownerxxxxxxJoint ownership condition Location of housingRoom 150001, Unit 11,PhaseIIIQiushiE-jingGarden,No. 176 Renmin Street, Naxxxxn DistrictRegistration timeDecember 8, 2010Housing property Planned purposeResidenceTotal floors Building area (m2) Inner building area (m2)Other16128.02109.25 Housing conditionLand No.Mode of acquisition for the land use rightLand service lifeLand conditionToExcursusLand No.: 3.6914.58 1501The house has been pledged (pledging for mortgage loan).Issuing unit (seal): Special Seal for Property Registration and Certification of Changchun Real Estate Property Registration andCertificationCenterMatters Needing AttentionI. The certificate is the certification for the oblige enjoying the housing ownership.II. Housing owner and interested person can go to housing registration authority to legally look up in the housing register.III. In case that the matters registered on the certificate are inconsistent with the housing register, except that there are evidences proving that the housing register certainly have errors, it will be subject to the housing register.IV. Except the housing registration authority, other units or person shall not note matters or stamp seal on the certificate.V. The certificate shall be carefully kept, in case of being lost or damaged, apply for reissuing.
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号