资源预览内容
第1页 / 共14页
第2页 / 共14页
第3页 / 共14页
第4页 / 共14页
第5页 / 共14页
第6页 / 共14页
第7页 / 共14页
第8页 / 共14页
第9页 / 共14页
第10页 / 共14页
亲,该文档总共14页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
Remy 是一只一心想当厨师的老鼠,它有天赋,肯用功,但在它面前横亘着一个终极障碍用制片人 John Lasseter 的话来说:“It is a wonderful story about following your passions when all the world is against you. A rat to a kitchen is death;a kitchen to a rat is death. 扪心自问,如果遭到全世界的反对,你能否像 Remy 那样坚持到底,不顾一切去实现自己的愿望?PART 1:本期剧情简介:本期剧情简介:随着播音员的介绍,我们知道了食神的餐厅受到了一些评论家们的好评,不过 Ego 不是这样认为的。接着 Remy 出场了,看看它有什么“特异功能”吧Broadcaster: Although each of the worlds countries would dispute this fact, We French know the truth: The best food in the world is made in France. The best food in France is made in Paris. And the best food in Paris, some say, is made by Chef Auguste Gusteau. Gusteaus restaurant is the toast of Paris, booked five months in advance. And his dazzling ascent to the top of fine French cuisine has made his competitors envious. He is the youngest chef ever to achieve a five-star rating. Chef Gusteaus cookbook, Anyone Can Cook! climbed to the top of the bestseller list. But not everyone celebrates its success.Anton Ego: Amusing title, Anyone Can Cook! Whats even more amusing is that Gusteau actually seems to believe it. I, on the other hand, take cooking seriously. And, no, I dont think anyone can do it.Remy: This is me. I think its apparent I need to rethink my life a little bit. Whats my problem? First of all, Im a rat. Which means life is hard. And second, I have a highly developed sense of taste and smell. Flour, eggs, sugar, vanilla bean. Oh! Small twist of lemon.Emile: Whoa, you can smell all that? You have a gift.Remy: This is Emile, my brother. Hes easily impressed.Dad: So you can smell ingredients? So what?Remy: This is my dad. Hes never impressed. He also happens to be the leader of our clan. So, whats wrong with having highly developed senses?Remy: Whoa, whoa, whoa! Dont eat that!Dad: Whats going on here?Remy: Turns out that funny smell was rat poison. Suddenly, Dad didnt think my talent was useless. I was feeling pretty good about my gift, until Dad gave me a job.Remy: Clean. Clean. Thats right. Poison checker. Cleanerific. Cleanerino. Close to godliness. Which means clean. You know, cleanliness is close to. Never mind. Move on. Well, it made my dad proud.Dad: Now, dont you feel better, Remy? Youve helped a noble cause.Remy: Noble? Were thieves, Dad. And what were stealing is, lets face it, garbage.Dad: lt isnt stealing if no one wants it.Remy: lf no one wants it, why are we stealing it? Lets just say we have different points of view. This much I knew: If you are what you eat, then I only want to eat the good stuff. But to my dad.Dad: Food is fuel. You get picky about what you put in the tank, your engine is going to die. Now shut up and eat your garbage.Remy: Look, if were going to be thieves, why not steal the good stuff in the kitchen, where nothing is poisoned?Dad: First of all, we are not thieves. Secondly, stay out of the kitchen and away from the humans. lts dangerous.Remy: I know Im supposed to hate humans, but theres something about them. They dont just survive. They discover, they create. I mean, just look at what they do with food.Gusteau: How can I describe it? Good food is like music you can taste, color you can smell. There is excellence all around you. You need only be aware to stop and savor it.重点语汇:重点语汇:1. 广播员所说的话:广播员所说的话:尽管我们在学校接触到的英语都是纯正的英语,但实际生活中遇到的更多的是非英语国家的外国人,都带有或轻或重的地方口音,这个选段中的播音员就带有明显的法国口音。大家不妨试着模仿一下2. be the toast of: 流行的,盛行的,受人尊敬的。toast 还有干杯,祝酒的意思。比如:Lets toast the friendship between two countries.让我们为两国间的友谊干杯!3. five-star rating: 五星级。4. Whats even more amusing is更可笑的是很实用的一个句型:whats even more.更的是5. impress:印象,影响。有时候外教叫你起来回答问题,而你回答的很好,他可能就会说:Im really impressed. 很好,我印象很深刻。6. So what? 那又怎样?Remy 的爸爸对它儿子拥有很强的嗅觉很是不屑一顾,他认为对于一个老鼠来讲,这个根本就用不到,所以说了这么一句。如果有人那什么事情来要挟你,而你又不害怕他的威胁,就可以说这句了反正你不能把我怎么样,哈哈,是不是很拽呀!7. cause: 在这里是事业的意思,而不是理由,原因等。再如:World peace is a cause we should all work for.争取世界和平是一项我们都应该为之而努力的事业。8. Lets face it. 让我们面对现实吧9. This much I knew. 至少我知道这一点。总结的时候可以用上这一句。10. stay out of: 离开。保持不受的影响。If you want to stay out of trouble, you best not make any mistakes.如果你不想找麻烦,你最好别犯任何错误。PART2:本期剧情简介:本期剧情简介:Linguini 因为一道汤而暂时为 Gusteau 的餐厅员工所接受,而作为餐厅唯一女性的 Colette 教他如何做菜。一起来看看她是怎么指导 L 的吧,光听着就感到很震撼呐节选台词:节选台词:Colette: What are you doing?Linguini: Im cutting vegetables. Im cutting vegetables?Colette: No! You waste energy and time! You think cooking is a cute job, like Mommy in the kitchen? Well, Mommy never had to face the dinner rush when the orders come flooding in, and every dish is different and none are simple, and all of the different cooking times, but must arrive on the customers table at exactly the same time, hot and perfect! Every second counts, and you cannot be Mommy!What is this? Keep your station clear! When the meal rush comes, what will happen? Messy stations slow things down. Food doesnt go, orders pile up. Disaster. Ill make this easy to remember. Keep your station clear, or l will kill you!Your sleeves look like you threw up on them. Keep your hands and arms in
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号