资源预览内容
第1页 / 共5页
第2页 / 共5页
第3页 / 共5页
第4页 / 共5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
It is imperative that we should practise critidsm and self-criticism. 应当进行批评与自我批评。2、Its a pity类 名词 It is a pity that she should fare so badly. 她竟吃得这么差,真可怜。 Its a pity that he should be so obstinate. 真遗憾他竟这样倔犟。 It was a pity that you couldnt come. 你不能来,真是太遗憾了。 It is a pity that she failed the driving examination. 她没通过驾驶考试真是遗憾。 It is his desire that a medical man should stay here. 他希望有一个医务人员留在这里。 3、Its desired类 某些动词的过去分词 这种主语从句还常用在 It is (was)desired (suggested, settled, proposed, requested, decided, etc. ) that.句型。如: It is requested that a vote be taken. 建议付诸表决。 It is settled that you leave us, then? 那么你肯定要离开我们罗? It was proposed that this matter be considered at the next meeting. 有人提议这事下次会议再 讨论。 It is desired that this rule should be brought to the attention of the staff. 希望这条规则引起全 体职员的注意。 【特别说明】 (1) 在现代英语中,有时也可不用虚拟语气而用陈述语气,但初学者宜慎用。 (2) 在 It is amazing (strange, surprising, astonishing, a pity, a shame)以及I am surprised (sorry) 和 I regret 等结构后的 that 从句中有时也用 should,表示说话人的 惊异、懊悔、失望等情感,常含有“竟然”之意: Its strange that he should be so rude. 他竟如此无礼,真是奇怪。 Im surprised that he should have failed. 他竟然失败了,这使我很吃惊。 若不用虚拟语气也可以,则不带感情 色彩,比较: Its a pity that he failed the exam. 他考试没及格,真是遗憾。 Its a pity that he should have failed the exam. 他考试竟没及格,真是遗憾。 decided(决定的) 、 important(重要的) 、 ordered(命令的) 、 advisable(合理 的) 、 demanded(要求的) desire(期望的) 、 desirable(合乎需要的) 、 essential(紧 要的) 、 insistent(坚持的) 、 natural(自然的) 、 preferabl(更可取的) 、 proposed(建 议的) 、 recommended(推荐的) 、required(要求的) 、 urgent(紧迫的) 、 vital(极其重 要的) appropriate(适当的) 、 arranged(安排好的) 、 better(较好的) 、 imperative(迫 切的) 、 possible(可能的) 、 probable(可能的) 、 resolved(决心的) 、 strange(奇怪的) 、 suggested(建议的) It is highly desirable that a new mayor be appointed for this city这座城市急需任命一位新 市长。 (二)宾语从句用虚拟语气的 10 种类型 1、I wish 后的宾语从句 ( 略) We wish he didnt smoke. 我们希望他不吸烟。 I wish prices would come down. 我希望物价能降下来。 I wish the train would come. 我希望火车会来。 2、表示“坚持”后的宾语从句 主要是指 insist 的宾语从句,从句谓语由“should+动词原形”构成,其中的 should 在美 国英语中通常可以省略。如: I insisted that he (should) stay. 我坚持要他留下。 He insisted that I (should) go with them. 他坚持要我同他们一起去。 Rose insisted that he be present. 罗斯坚持要他出席。 The detective insisted that he should have a look. 警探坚持要查看。 注意:动词 insist 后接宾语从句时,除可用虚拟语气外,也可用陈述语气,两者的区别 是:若谓语动词所表示的动作尚未发生,或尚未成为事实,则用虚拟语气;若谓语动 词所表示的动作已经发生,或已经成为事实,则要用陈述语气。比较: He insisted that I had read his letter. 他坚持说我看过他的信。 He insisted that I should read his letter. 他坚持要我看他的信。 3、表示“命令”后的宾语从句 主要是指 order, command 的宾语从句,从句谓语由“should+动词原形”构成,其中的 should 在美国英语中通常可以省略。如: He ordered that it (should) be sent back. 他命令把它送回去。 Thejudge ordered that the prisoner should be remanded. 法官命令被告还押。 The King ordered that the man be released. 国王命令释放那人。 He commanded that we (should) attack at once. 他命令我们立即发起进攻。 4、表示“建议”后的宾语从句 主要是指 advise, suggest, propose, recommend 等的宾语从句,从句谓语由“should+动词 原形”构成,其中的 should 在美国英语中通常可以省略。如: He suggested that we should leave early. 他建议我们早点动身。 The doctor advised that he change his job. 医生劝他换工作。 They recommend that this tax be abolished. 他们建议取消这种税。 I suggest that we (should) have lunch right now. 我建议我们现在就吃午饭。 The committee proposed (that) Mr. Day be elected. 委员会建议推选戴先生。 The doctor advised suggested that he (should) not smoke. 医生建议他不要抽烟。 I propose that the matter be put to the vote at once. 我提议对此问题立刻进行表决。 He proposed that Mr. OLeary be the chairman. 他提议奥列利先生担任主席。 She suggested that I (should) be responsible for the arrangements. 她建议我来负责进行安排。注意:与动词 insist 相似,动词 suggest 后接宾语从句时,除可用虚拟语气外,也可用 陈述语气,两者的区别也是:若谓语动词所表示的情况尚未成为事实,则用虚拟语气, 此时 suggest 通常译为“建议”;若谓语动词所表示的情况为既成事实,则要用陈述语气, 此时的 suggest 通常译为“表明”、 “认为”。比较并体会: He suggested that we (should) stay for dinner. 他建议我们留下吃饭。 What he said suggested that he was a cheat. 他说的话表明他是个骗子。 I suggested that you had a secret understanding with him. 我觉得你与他心照不宣。 5、表示“要求”后的宾语从句 9、表示“希望”“打算”后的宾语从句 主要是指动词 desire, intend 后的宾语从句,从句谓语由“should+动词原形”构成,其中 的 should 在美语中通常省略。 She desires that he do it. 她希望他做此事。 They intended that the news (should) be suppressed. 他们打算封锁这条消息。 I desire the patient should have a bath every day. 我希望病人每天洗澡。 10、表示“指示”后的宾语从句 主要是指动词 direct 后的宾语从句,从句谓语由“should+动词原形”构成,其中的 should 在美国英语中通常可以省略。 The general directed that the prisoners should be set free. 将军指示释放那些俘虏。 (三)表语从句和同位语从句 有些名词引起的表语从句或同位语从句中,谓语动词须用动词原形或 should do 的形 式。 这些名词包括: advice(忠告) 、 decision(决定) 、 demand(要求) 、 desire(渴望) 、 idea(想 法) 、 motion(提议) 、 necessity(必要性) 、 order(命令) 、 plan(计划) 、preference(偏爱) 、 proposal(建议) 、 recommendation(推荐) 、requirement(要求) 、suggestion(建议) 等。 例句 13:His proposal is that we turn off TVfor half an hour every day他建议我们每天少 看半个小时的电视。 特别提示:从以上的各类从句中我们可以得到以下的推论,即当一个动词后面的宾语 从句中要使用(should)do 的虚拟语气形式时,则可推理出用法相同的一组从句。 以动词 advise 为例: (1)I advise that we stay and wait here (动词后的宾语从句) (2)It is advised that we stay here (It is 动词的过去分词that 引导的主语从句) (3)It is advisable that we stay here (It is 由该动词转换的形容词th
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号