资源预览内容
第1页 / 共18页
第2页 / 共18页
第3页 / 共18页
第4页 / 共18页
第5页 / 共18页
第6页 / 共18页
第7页 / 共18页
第8页 / 共18页
第9页 / 共18页
第10页 / 共18页
亲,该文档总共18页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
生 气难 过生气,愤怒 Mad Offended adj.生气的 angry Irate adj.发怒的;生气的 miff at生气 pique生气;愤怒 ruffle激怒 sulk愠怒;生气 irritate be exasperated against生气 get a miff生气 take offence生气 take in a wrong spirit生气 with tail out生气 to get angry to take offense发脾气 to be enraged被激怒 out of temper.发脾气(怒火)anger: the most general one 用作名词 (n.)He shut down upon his anger and sat down. 他压住心头的怒火坐了下来。 用作及物动词 (vt.)The eagle is eager to anger the tiger in danger. 鹰渴望激怒处在危险中的老虎。 用作不及物动词 (vi.)He was roused to anger by the insult. 他因受辱而生气。(易怒) be cross: Feeling easy to get angry. I may be cross, but I didnt swear.我急躁也许有的,可没有骂。 I was cross with him for being late. 他迟到了,我很生气。 I am sorry I was cross at you the other day .我那天对你态度不好。 Im sorry I was cross on Saturday. 我很抱歉星期六那天发脾气。(愤慨) indignation: (fml) anger. It stresses righteous anger at what one considers unfair, mean or shameful. (着重指出由于正义感而对卑鄙行径、不光彩行为或不正之风等所表示出 来的“义愤”,且可与自己无直接关系。) He could scarcely keep in his indignation. 他愤怒得难以自持。 Moral indignation is jealousy with a halo. 道德上的愤怒是萦绕着光环的嫉妒。(愤怒) wrath: very treat anger. (literary) It suggests a desire on intent to revenge or punish. The mother allayed her sons wrath. 母亲平息了他儿子的愤怒。 Envy and wrath shorten the life. 嫉妒和愤怒会缩短生命。 He was mad with rage. 他快要气疯了。 I was gnashing my teeth with rage. 我咬牙切齿愤怒已极。(狂怒) rage: wild, violent anger. It suggests loss of self- control from violence of emotion. in a rage /to fall into a rage.(已超过中等强度,属强烈发作,且已不能自控,即“大怒”)(暴怒) fury: Violent, extreme and destructive anger. She flew into a fury.(之怒更为强烈,已近疯狂,即“狂怒”“暴怒”。)In his fury, he banged his fist on the table.盛怒之下,他用拳头敲桌子。He was white with fury. 他气得脸色发白。He slammed the door with a vehement fury. 他愤怒地用力把门关上。anger indignation fury rage wrath 这些名词均含“愤怒”之意。anger: 普通用词,通常指因受到侮辱、损害、 指责或顶撞等而引起的愤怒。 indignation: indignation较正式用词,指出于 正义或对不公正之事而发出的愤怒。 fury: 语气最强,指极端的气愤,甚至达到发 疯的程度。 rage: 侧重突然而猛烈发作,难以控制的大怒 。 wrath: 文学用词,含义与anger相近,但语气 强,含欲加惩罚或报复的意味。相关俚语生气、愤怒 Hot under the collar Hot就是热,collar衣服的领子,要是一个人很生气,他会觉 得他的脖子很热,被衣服的领子裹得很紧使他感到很难受。例句-1: We really go hot under the collar when we saw what those dogs have done to those flowers we worked so hard to grow. They dug some up and rolled around on top of others. Now our flower beds are a mess.当我们看到这两只狗把我们辛辛苦苦种好的花弄成那个样子的时候,我 们真是非常生气。它们把一些花从地理挖了出来,还在一些花上打滚。 现在我们的花床都给弄得一团糟了。 Flip ones wig Flip就是扔掉,wig就是头发太少的人为了遮丑而戴的 假发。Flip ones wig就是气得把假发也给扔了,也就 是一个人对让他生气的人或者是引起他生气的事情, 作出的强烈反应例句-2:He may flip your wig if he know you stole his business plan. To raise the roof raise是一个动词,意思是把什么东西抬高 ,roof就是房子的屋顶。To raise the roof这个习惯用语已经有一百五 十年之久了。它的意思是:一个人很生气地大声抱怨,他的声音之大 简直可以把房子的屋顶都抬了起来。这当然是夸大的说法。但是to raise the roof这个习惯用语可以说明一个人有多么的生气。 例句-3:When dad saw those dents, he raised the roof with me. I did not get to use the car the whole summer and I had to pay to fix the damage with money I made by mowing the lawns around the neighborhood.这句话的意思是:当我爸爸看到车上这些受损伤的地方时,他对我非 常恼火。我整个夏天就没有能再用这两车,而且我还得用我替邻居割 草赚来的钱付修理费。 tick someone off/tick off someone 惹某人生气, 类似于piss sb. off/piss off sb.; have a cow 发飙、大发 脾气; burn someone up 激怒某 人、使某人恼火; go ballistic 气疯了、气坏 了; get to sb 使某人心烦/生 气; red-hot 极其恼怒的、情 绪激动的 get in ones hair 激怒某 人harm/touch a hair on ones head 不伤某人一根毫毛 pull ones hair out 生气;发怒 put hair on ones chest 让人不 舒服 split hairs 在小事上争论不休;斤 斤计较 comb ones hair 申斥、责骂某人 ;狠揍某人 fly off the handle; shake ones fist; stamp ones foot bad hair day: “头发糟糕的日子” ,暗示一整天都不顺利,心情不好 be furious with 对.大发雷霆;piss someone off. 惹某人十分的生气;get on ones nerves. 让某人生气;lose ones rag 发脾气;blow a fuse 勃然大怒;blow ones top 怒发冲冠; stroke/comb/rub ones hair the wrong way 触怒某人, 惹某人 生气hair about the heels 没有教养;无礼貌;粗野 get in ones hair 打扰某人;使某人气恼 hang by a hair 千钧一发;岌岌可危 lift /raise ones hair 打败某人;杀死某人 keep ones hair/wool on 保持冷静;不发脾气 let your hair dry 别那么神气,;别那么拿架子 out of ones hair 使某人不受打扰;不惹恼某人难过,悲伤sorrow blue gloomy 阴郁的;忧郁的 glum 闷闷不乐的;忧郁的 grievous 令人悲痛的,极严重的; 难忍受的 melancholy 忧郁的,郁闷的 miserable 痛苦的;不幸的.凄惨 的;悲哀的 melancholy悲伤的rue 悲伤的;可怜的悔恨的 sore 引起反感的,痛心的,伤心的,悲痛 的 sorrowful 悲伤的,伤心/忧伤的 downcast 垂头丧气的,萎靡不振的 forlorn 被遗弃的;孤独的,凄凉的,荒 凉的 gloomy grief /sadness 悲痛,悲伤. It really is blue Monday after a wonderful weekend. 过了愉快的周末之后,星期一要上班实在是令人沮丧 You do nothing else but feel sorry for yourself. 你就知 道一味地为自己难过! The remembrance of past sorrow is joyful. 昔日伤心事, 思之有乐趣. My grandmother died of grief soon after her husban ds death. 祖父去世不久,祖母就因悲伤过度而死了. At this time a gloomy feeling took possession of him. 此时一种阴郁的情绪充满了他的心头. Hes still a sore point about his sisters death.他对姐姐之死仍然感到十分难过. A deep melancholy runs through her poetry. 她的诗中贯穿著悲伤的情调. He was a charming mixture of glum and glee. 他是一个很有魅力的人,时而忧伤时而欢笑.Boy & Girl B: Darling, are you still be angry with me? Im sorry I was cross on Saturday.G: You dont need to say sorry to me becauseI wont take any more of your ineffable irritation from now on.B:Honey, please give me one more chance. Let me break it down for you. My coll
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号