资源预览内容
第1页 / 共55页
第2页 / 共55页
第3页 / 共55页
第4页 / 共55页
第5页 / 共55页
第6页 / 共55页
第7页 / 共55页
第8页 / 共55页
第9页 / 共55页
第10页 / 共55页
亲,该文档总共55页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
English for Mechanical Engineering 机械工程专业英语常州工学院机电工程学院徐红丽机械工程专业英语n参考书目机械专业英语 陈立德主编 上海交通大学出版社 机械工程专业英语教程 高秀成主编 国防工业出版社 机械工程专业英语教程(第二版) 施平主编 电子工业出 版社机械设计制造及其自动化专业英语(第二版) 马玉录、 刘东学主编 化学工业出版社n答疑秋白楼 A座622n每周三课前交作业绪 论机械工程专业英语绪 论一、科技英语的语法特点:1、复杂长句多:叙述准确,推理严密The work-piece may be an ingot of 100 tons and the deforming force provided by a massive forging hammer, but the whole process is controlled by the master smith, who decides each time where and with what force ,the blow should take place.it n. 【冶】铸模; 铸块, 浇铸, 钢锭; 坯料=may be provided第一节 科技英语的特点2、被动语态多:占1/3以上1)强调所论的事物,放在句首以突出其重要性。2)动作执行不明或无从指出nThe carbon content is raised above 0.2%.nNo work can be done without energy .*通常译作主动语态更合乎汉语习惯。机械工程专业英语绪 论一、科技英语的语法特点:3、非谓语动词多nA machine tool is equipped with a drive having sufficient power to supply the required energy.机械工程专业英语绪 论一、科技英语的语法特点:二、科技英语中的词汇特点 ncharge: v.充电、装料、收费、指控 、突击、冲锋nn.电荷、负载、(火箭)燃料、费用 、零钱、责任、义务机械工程专业英语2、合成词1、一词多义blueprint n.蓝图 overheat n.过热 oilproof a.耐油的 workholder n.工件夹具 all-in-service n.维修 绪 论三、翻译概论机械工程专业英语1.翻译标准严复: 信-忠于原文 达-表达清楚,译文通顺 雅-优雅、精练、简洁、传神林语堂: “雅”应改为“美”,表达原文的雄浑还是轻佻绪 论2.翻译水平的影响因素 n英语水平 n汉语水平 n专业水平 the Milky WayThe Galaxyglksi 机械工程专业英语绪 论3.翻译技巧简介 n词的增减 补充原文中的省略部分Copper is extremely tough but cast-iron is not.铜的韧性极高而铸铁的韧性极低。将代词还原为所代名词A material which deforms less under given load is more stiff than one which deforms more.在一定载荷下,变形小的材料比变形大的材料具有 更大的刚度。机械工程专业英语绪 论3.翻译技巧简介 n词的增减 将关系代词还原为所代名词 A worm gear set consists of worm ,which is similar to a screw, and a worm gear ,which is a helical gear. 蜗轮蜗杆副由蜗轮和蜗杆组成,蜗杆象丝杆 ,蜗轮就是螺旋齿轮。增加一些连接词,使行文流畅 Manganese is a hard, brittle, grey-white metal.锰是一种灰白色的又硬又脆的金属。机械工程专业英语绪 论3.翻译技巧简介 n词的增减 省略冠词 Any substance is made up of atoms whether it is a solid, a liquid, or a gas. 任何物质,不管是固体、液体或气体,都是由 原子组成的。省略代词 Hardened steel is difficult to machine, but having been annealed, it can be easily machined. 淬火钢很难加工,但经过退火后便容易加工了。机械工程专业英语绪 论3.翻译技巧简介 n词的增减 省略动词 Automatical lathes perform basically similar functions but appear in a variety of forms. 各种自动车床的作用基本相同,但形式不同。省略名词 The twist drill is the most common type of metal working drill.麻花钻是最普通的钻削金属的钻头。机械工程专业英语绪 论n词类的转换uA steady increase of load on a part will cause it to deform gradually. 逐渐增加作用在零件上的载荷,可使零件逐渐 产生变形 uIt is possible to cut all thread forms and sizes on a lathe.在车床上可以车削各种形状和尺寸的螺纹。3.翻译技巧简介 机械工程专业英语绪 论n词类的转换uSteel behave differently from cast iron.钢的性能不同于铸铁。uThe high carbon steel is chiefly characterized by its high hardness and wear resistance.高碳钢的主要特点是具有高硬度和耐磨性。3.翻译技巧简介 机械工程专业英语绪 论n成分转换 uAluminum is very light in weight. 铝的重量很轻uNeedle bearings have a much greater length- to-diameter ratio than cylindrical roller bearings. 滚针轴承的长径比远大于圆柱滚子轴承。uMedium carbon steel is much stronger than low carbon steel. 中碳钢的强度比低碳钢高得多。3.翻译技巧简介 机械工程专业英语绪 论n成分转换 uGrinding has better surface finish than milling.磨削加工比铣削加工的表面光洁度更高。uSpecial design of the rear bearing allows for exchange V-belts without the necessary of removing the spindle.由于后轴承的特殊设计,更换V带时,无需取 下主轴。3.翻译技巧简介 机械工程专业英语绪 论n成分分译 uIn welding, too much current will make it virtually impossible to stay the deposited metal in the right place.焊接时电流太大,就不能使镀层金属留在正确的位置uIt has already been stated that the workpiece must be located relative to the cutting tool and be secured in that position.已经讲过,工件必须保持与刀具一定的相对位置,并 予以固定。3.翻译技巧简介 机械工程专业英语绪 论n成分分译 uThe cutter is clamped in the tool post which is mounted on the carriage.刀具装夹在刀架上,刀架则固定在溜板上。uThe head of a drilling machine is mounted on the column above the table.钻床的主轴箱安装在位于工作台上方的立柱上。3.翻译技巧简介 机械工程专业英语绪 论3.翻译技巧简介 n科技术语的翻译 译名的规范化feed 进给音译法和意译法 tank 坦克 skylab 太空实验室 缩略词EDM=Electrical Discharge MachiningCAD=Computer Aided Design机械工程专业英语绪 论机械工程专业英语凡是用文字、图形、符号、声像等手段记录下来的科技活动或科技知识都被称为科技文献。英文科技文献的类型繁多,但大致可分为书籍、期刊与专利文献三类。一、工程书籍第二节 英文科技文献的查询工程书籍可分为词典、百科全书、手册、工业标准、综论与专论书、专业会议汇编、教科书、机器样本与说明书等。英文书籍在编排上由书首部分、正文和书尾三部分组成。 绪 论机械工程专业英语不同学科都有一些英文专业词典。它们风格不一,有的范围广,包括工程技术多种领域。有的范围狭窄,专业性强。有的只作定义型解释,每条占用篇幅不多。有的很详尽。由于近年来科学技术的迅猛发展,在我们所见到的文献中常会出现大量的新词、组合词、略语与缩写。而这些在我国出版的英语科技词典上来不及反映,因此常需要查对外文的专业词典。1专业词典第二节 英文科技文献的查询绪 论机械工程专业英语绪论1专业词典第二节 英文科技文献的查询(1)Chambers,W. R,ChambersTechnical Dictionary,这是牛津大学出版的技术词典。 本书收集一般工程技术术语,每条只有定义性解释, 有些条目附有插图。(2)Lapedes,DC,McGraw Hill Dictionary of Science and Technical Terms(科技术语大词典),本 书收集了科技各领域约10万条词汇,有2800多张插图,对每条都有定义性解释,是一本大型的科技词典。机械工程专业英语1专业词典第二节 英文科技文献的查询(3)Stekhoven,GS,ElseviersDictionary Of Metal cutting Tools(金属切削刀具词典),本书除英 文定义性的解释外,各条名词还有德、法、俄等多种 文字的对译,主要是切削刀具、切削原理与机床方面 词汇。 (4)近年来我国先后也出版了一些中外文对照的专业词 典与一些大型的综合工程技术词典,如:清华大学主 编的英汉技术词典科学出版社的汉英综合科 学技术词汇,机械工业出版社的英汉机电工程词 典,上海交通大学出版社的英汉计算机技术大词 典等等。 绪 论机械工程专业英语2百科全书、手册 第二节 英文科技文献的查询百科全书被称为“工具书之王”、“没有围墙的大学”,它是纪录人类知识最全面、最系统的大型综合性工具书。它不仅能给读者回答词典中所回答的是什么,而且还能告诉读者关于何时、何地、何人、何故等多方面的知识与资料,百科全书的英文名称为Encyclopedia。百科全书多按字母顺序排列,相邻条目不一定在内容上有直接联系,各条目成一系统。书末多附有人名索引。这种书的查法虽与词典相同,但多半是突出主题词,按主题词字顺排列,而将定语倒置。如要查“人工放射性元素”(Artificial Radioactive Elements
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号