资源预览内容
第1页 / 共10页
第2页 / 共10页
第3页 / 共10页
第4页 / 共10页
第5页 / 共10页
第6页 / 共10页
第7页 / 共10页
第8页 / 共10页
第9页 / 共10页
第10页 / 共10页
亲,该文档总共10页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
导游翻译随着国际交流的加深已成为一个热门职业,然 后不同国家对导游翻译有不同的要求,尤其是热门,要 求颇高据说,在日本,如果一个没有通过“导游翻译国家统一考试”的人为外国游客提供翻译、 导游服务,是有可能被追究法律责任的。日本导游翻译 的门槛不是一般地高。截止2014年4月,日本全国只有1万7千名持证导游翻译,其中还有四 分之三集中在东京、大阪等大城市。2014年,导游翻译 的考试及格率仅在22.7%,问卷上的试题都是些“请说出2012年和2013年的东京证券 交易所最终日的日经平均指数的变化”、“高知县室户 岬是如何利用林产资源的”之类的问题,一点不次于金融机构选拔员工或者政府机关的 公务员考试。即便如此,观光厅都还“喜称”这个22.7% 的合格率已经高出了往年水平。日本的导游翻译持证上岗制度,成立于1949年,当时,到 日本访问的绝大多数是外国政要,出于保护与服务外国 政要的目的,日本为导游翻译制定了严格的国家统一考试。但如今,世间早已沧海桑田,这 项制度明显是没能跟上时代。2014年,日本的温泉旅游 胜地鹿儿岛迎接了25万游客住宿,比2013年增长了36%。一艘豪华游轮靠岸,就能为当地带 来400名的外国游客。然而鹿儿岛县内具有导游翻译资格 的人仅有65名。每当有一艘豪华客船入港,就得紧急向东京、大阪等城市求援, 请求速派导游翻译来。谢谢阅读!长沙同声传译公司 www.jingyitongfy.com ty19htvv
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号