资源预览内容
第1页 / 共8页
第2页 / 共8页
第3页 / 共8页
第4页 / 共8页
第5页 / 共8页
第6页 / 共8页
第7页 / 共8页
第8页 / 共8页
亲,该文档总共8页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
当代科学技术发展迅速,每天有大量的英语科技文章、新闻 及其它科技资料发表在各类报刊和网络上,要想把这些英语科技 文献资料都及时翻译成中文是不可能的。如果想要及时掌握最新 的科技信息,把握住现代科技发展的脉搏,最好的解决办法是自 己直接阅读英语文献资料,获得第一手信息。只要有较好英语的 基础,再掌握英语阅读的技巧,做到这一点并非很难。 语言技能有四种,即听、说、读和写,阅读技能是学习任何 语言的基本技能之一。英语语言教学和研究人员对英语阅读技能和技巧的分类有所 不同,但基本上可分为四种。 一、精读(intensive reading skill); 二、泛读(extensive reading skill); 三、略读(skimming reading skill); 四、掠读(scanning reading skill); 第二讲:阅读科技英语的一般技巧一.精读技能 精读(Intensive Reading)在四种阅读技能和技巧中 要求最高,对所阅读的文章,要做到逐字细读,不但 要了解文章的主题思想和内容,了解文章的文法结构 ,而且要掌握每个字词的意义和用法,必要时还需要 把文章翻译成中文。精读阅读技能是学习和研究英语 的人或从事翻译人员必需要掌握的技能,但对只需要 查阅英语科技文献和信息的科技工作者,在多数情况 下不需要使用精读技能。运用精读技能,不是看文章 的长短,而在于是否需要对所阅读的英语资料文章做 深度了解和研究。 下面以一则英语新闻为例,来简要说明通过精读, 要到达什么样的标准?IBM Developing chips for TV set-top boxes Computer giant IBM said Friday it is developing chips for television set-top boxes that will transform TV sets into interactive, two-way information appliances. By Computing PowerPC processors and television set-top box components into a single “system-on-a-chip,“ the Armonk, N.Y., company aims to improve system performance and lower prices. “The PowerPC is an ideal chip because it has a good radio of power consumption, performance and low cost,” said Tom Haffhil, an analyst for Micro Design Resource. 分析:本文是一则新闻,报导美国IBM公司研发新产品的消息,其标题是 IBM Developing chips for TV set-top boxes,意为“IBM公司研发电视机顶盒 芯片” 这篇短文共有81个字,三个句子,二个复合句,其中有一个是直接引 语,还有一简单句。 第一句:“ Computer giant IBM said Friday it is developing chips for television set-top boxes that will transform TV sets into interactive, two-way information appliances. ”这是一个复合句,主句含宾语从句said Friday “it is. information appliance.“,宾语从句中含有定语从句“that will transform TV sets into interactive, two-way information appliances“修饰词组 “television set-top boxes“。 第二句:“By Computing PowerPC processors and television set-top box components into a single ”system-on -a-chip,“ the Armonk, N.Y., company aims to improve system performance and lower prices.” 这是一个简单句, 主语是“the Armonk, N.Y., company”,谓语动词是“aims”, “to improve.”是不定式短语,作为目的状语,说明 “aims”目的是什么。“By Computing PowerPC.”是介词By 引导的短语,也是状语,表示“aims”的手段。 第三句:“The Power Pc is an ideal chip because it has a good radio of power consumption, performance and low cost,” said Tom Haffhil, an analyst for Micro Design Resource.“这是一个有直接引语的复合句,引号内为直接引 语,它是一个复合句,其中”The PowePC is an ideal chip“ 是主句,”because it has.“是原因状语,修饰主句。Tom Haffhil是主句的主语,an analyst for Micro Design Resource是同位语,修饰主语Tom Haffhil的身份,said是 主句谓语动词。 只有在了解了句子结构后,才能准确理解文章内容。 除此之外,还要对文章的词汇含义,时态等做分析 。二、泛读技能 泛读(Extensive Reading)顾名思义可以知道它是要广泛 的阅读,通过阅读大量英语文章,来提高英语语感和扩大知 识面。泛读没有什么特别要求,关键在于一个量。如果能坚 持经常阅读一定数量的英语文章,每周阅读二至三篇文章即 可。英语文章长度可长可短,因人而异。科技人员工作忙,时间少,开始做泛读练习时,可以从500字开始,以后逐渐 增加长度,一般控制在2000至3000字左右为宜。如果能坚持 下去,一年以后,英语水平一定会有很大提高,到那时自己可以感觉出来这种变化。 有一点要注意的是,选择泛读文章题材要尽量多样化, 这样才能保证知识和词汇涵盖面。如果时间有限,当然也可 以只选择与自己专业相关题材的文章。尽量选择一些自己感 兴趣的文章,是一个能保证泛读训练持久的好办法。在做泛读练习时,要求虽然不像精读那样严格,但是必 须要从头到尾把文章读完,对文章的关键词语和句子要有所 理解。为了达到这样的要求,最好根据文章的内容或特点, 事先提出一些问题,在阅读之后,回答这些问题,以巩固阅 读效果。下面一些问题可以作为泛读练习提问的内容参考。 1. What is main theme of the article? 文章的主题思想是什 么? 2. How many paragraphs does this article have? 此文有几 个段落? 3. What is the topic sentence of each paragraph? 每段的主 题句是什么? 4. Pick up the sentences you are most interested and analyze them. 挑选出你最感兴趣的句子,并做分析。 5. List the important and useful words and phrases.记录下 重要的和有用的单词和短语。 除了上面这些问题外,读者也可以加上自己想要回答 的问题。初级英语读者可以先用中文提问题,随着水平的 提高,逐步直接用英语提问题。三、略读技巧 略读(Skimming)是一种快速阅读技巧,在查询大 量英语文献时非常有用。略读是快速阅读文章,目的 是了解文章主题思想。略读时不需要逐字去读,而是寻找文章内关键词 语,主题句,从而了解文章的主题思想。在这个基础 上,决定是否选取此资料,是否需要进一步精读。 四、掠读技巧 掠读(Scanning)也是一种快速阅读技巧,与略读不 同的是,它用来查询文章中的特定信息。人们在日常生 活和工作时,都在自觉或不自觉地在使用掠读技。例如 ,看飞机时刻表,查找特定的航班时间;查字典时,查 阅所需要的词汇;看文章时,查找特定的信息;看报纸 广告时,查找所需要的广告信息等等 。略读和掠读技巧对阅读的速度是有要求的,要越快 越好。在训练这两种阅读技能时,最好用表来记时,来 督促自己,不断提高阅读速度。
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号