资源预览内容
第1页 / 共37页
第2页 / 共37页
第3页 / 共37页
第4页 / 共37页
第5页 / 共37页
第6页 / 共37页
第7页 / 共37页
第8页 / 共37页
第9页 / 共37页
第10页 / 共37页
亲,该文档总共37页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
Unit 11)他们对业余剧社的介绍给苏菲留下了深刻的印象,于是她就报了名。 Amateur Dramaticsimpressed Sophie so muchsigned up for Their introduction of Amateur Dramatics impressed Sophie so much that she signed up for it. Translate the sentences into ChineseHome2)网络教育为全职人员提供了利用业余时间接受继续教育的机会。online educationprovide withfurther educationOnline education provides those who work full-time with opportunities to receive further education in their spare time. Translate the sentences into ChineseHome3)刚上大学时,他不知道是否需要把老师讲的内容一字不落地都记下来。be supposed toscribble down every word When he first arrived at university, he was not sure whether he was supposed to scribble down every word out of the professors mouth. Translate the sentences into ChineseHome4)没有人觉察出他隐藏在笑容背后的绝望。 well hidden behinddetect Nobody detects his despair well hidden behind his smile. Translate the sentences into ChineseHome5) 有些学生能轻松自如地与陌生人交谈,可有些学生却很难做到这一点。 be easy about doing sth.Some students are easy about talking with strangers, while some others find it hard to do so. Translate the sentences into ChineseHomeUnit 2 老师第二课课件没有翻译第五道,第五个 是我自己翻的,只供借鉴。O(_)OTranslate the sentences into English1)他们这儿不卖薯条,如果你想吃,得去肯德基或麦当劳。HomeThey dont serve French fries here. If you want it, you have to go to a KFC or McDonalds.serveTranslate the sentences into English2)他拣起一个核桃,想用锤子把它砸开,可没想到却把它砸烂了。HomeHe picked up a walnut and tried to crack it with a hammer, but instead he crushed it.crushcrackTranslate the sentences into English3)当金子加热融化后,他们把金水倒进模子,铸成金条。HomeWhen the gold was heated and melted, they poured it into a mould to form a gold bar. mouldmeltTranslate the sentences into English4)他承认是他打破了教室的窗玻璃。HomeHe admitted to breaking the window of the classroom.admit to5)令我们欣喜的是,新的经济 计划开始对经济发展产生积极 影响。 To our delight,the new economic plan has positive effect on economy. Unit 3Translate the sentences into English1)老师很有可能不欣赏不会独立思考的学生。It is most likely that teachers wont think much of a student who cannot think for himself.not think much ofHomeBackthink for oneselfTranslate the sentences into English2)他上中学的时候,几乎没有什么人去做科学实验,更谈不上接受这方面的训练了。When he was in high school, hardly anyone did scientific experiments, much less acceptedtraining in this respect.hardlymuch lessHomeBackTranslate the sentences into English3)嫉妒是由懒惰和无知造成的。Envy is the result of laziness and ignorance.the result ofHomeBackTranslate the sentences into English4)有些大学生是根据自己的专业来选择志愿服务的,而不是碰到什么就做什么。Rather than picking any volunteer job, some college students choose activities based on their majors.rather thanHomeBackTranslate the sentences into English5)最好的办法就是把学生分成若干小组,让他们针对具体的问题进行讨论。The best approach is to break the students up into several groups so that they can focus their discussion on specific problems.focus onHomeBackUnit 41. 据估计,目前中国 4亿 手机用户中,有大约一半人的私受到了威胁。 0.4 billion / 400 millionit is estimated thatIt is estimated that today, the privacy of half of the 0.4 billion mobile phone subscribers is in danger. Translate the sentences into Chinese.Back2. 人们在购买生活必需品上的花费越少,他们安排的诸如旅游等娱乐活动就越多。the less the moredaily necessitiesThe less people spend on daily necessities, the more arrangements they will make for leisure activities such as travelling. Translate the sentences into Chinese.Back3. 对我来说,旅游最大的好处就是可以去不同的地方,了解不同文化背景下人们的生活方式以及传统习俗。What I especially like about is What I especially like about travelling is that I can go to different places and learn about particular lifestyles, conventions and customs in different cultures. Translate the sentences into Chinese.Back4.大多数情况下,文化碰撞激起的是人们对不同文化的好奇心,只有在极少数情况下,文化碰撞会造成尴尬。on rare occasionsIn most casesIn most cases, cultural bumps arouse peoples curiosity about different cultures. Only on rare occasions can they cause embarrassment. Translate the sentences into Chinese.cultural bump Back5. 你可以保留自主选择的权利,但作为一个成年人,你做事不要冲动。 reserve the right to make your own choicesYou can reserve the right to make your own choices, but as an adult, you should not act on impulse. Translate the sentences into Chinese.on impulseBackUnit 6Translate the sentences into English.1. 一定要先确认把邮票贴牢了,再把信投 入信箱。(attach)firmly attachedbeforeMake sure the stamp is firmly attached to the letter before you drop it into the mailbox.beforeHomeTranslate the sentences into English.2. 很多青少年痴迷网络游戏,这会对他们的 身心健康造成损害。(be addicted to)be addicted tonet gamesMany youngsters are addicted to net games, which can damage their physical and mental health.physical and mental healthHomeTranslate the sentences into English.3. 她坐在桌子旁边读报,看上去好像什么事 也没发生过。(for all the world)She sat at the table reading the newspaper, looking for all the world as if nothing had happened.HomeTranslate the sentences into English.4. 我本打算去购物中心购物以缓解压力,但 后来我改主意了。我决定好好睡一觉。 (change ones mind)intend to do sth.have a good sleepI had intended to reduce stress by shopping in the mall, but I changed my mind. I decided to have a good sleep instead.HomeTranslate the sentences into English.5. 议会否决了总统提出的最新经济提案,因 为它引起了广泛的批评。(reject; put
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号