资源预览内容
第1页 / 共34页
第2页 / 共34页
第3页 / 共34页
第4页 / 共34页
第5页 / 共34页
第6页 / 共34页
第7页 / 共34页
第8页 / 共34页
第9页 / 共34页
第10页 / 共34页
亲,该文档总共34页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
英汉语言同与异英汉语言同与异2013.05.012013.05.01n n本课程以现代语言文化理论为指导,本课程以现代语言文化理论为指导, 主要讲授英汉语言文化之间的相似和主要讲授英汉语言文化之间的相似和 差异,主要是差异,包括语音系统、差异,主要是差异,包括语音系统、 词汇系统、句法系统、修辞方法、篇词汇系统、句法系统、修辞方法、篇 章模式、习俗文化、宗教文化、饮食章模式、习俗文化、宗教文化、饮食 文化、民族思维方式等方面的差异。文化、民族思维方式等方面的差异。课程描述课程描述n n英汉语言对比研究英汉语言对比研究 何善芬,上海外语何善芬,上海外语 教育出版社,教育出版社,20022002英汉语音对比英汉语音对比英汉词汇对比英汉词汇对比英汉语法对比英汉语法对比英汉修辞对比英汉修辞对比英汉语篇对比英汉语篇对比推荐用书推荐用书n n英汉对比英汉对比 研究研究,连淑,连淑 能能 ,高等教,高等教 育出版社,育出版社, 20042004n n英汉语的十英汉语的十 大差异。大差异。参考书目参考书目n n汉英语对比纲要汉英语对比纲要 ,潘文国,潘文国 ,北京,北京 语言大学出版社,语言大学出版社, 20042004n n语法特征、句子结语法特征、句子结 构、语序及规律、构、语序及规律、 虚词、话语组织、虚词、话语组织、 语言心理语言心理n n比较,是人们认识客观事物的基本比较,是人们认识客观事物的基本 方法之一,是学习和研究的重要渠方法之一,是学习和研究的重要渠 道。道。 翻译欣赏翻译欣赏春晓春晓 孟浩然孟浩然 春眠不觉晓,处处闻啼鸟。春眠不觉晓,处处闻啼鸟。 夜来风雨声,花落知多少夜来风雨声,花落知多少。Spring DawnSpring Dawn I slept in spring not conscious of the dawn,I slept in spring not conscious of the dawn, But heard the gay birds chattering all around,But heard the gay birds chattering all around, I remember, there was a storm at night,I remember, there was a storm at night, Pray, how many blossoms have fallen down?Pray, how many blossoms have fallen down? By Robert PayneBy Robert PayneSpring MorningSpring MorningThis morn of spring in bed I This morn of spring in bed I m lying,m lying,Not to awake till birds are crying. Not to awake till birds are crying. After one night of wind and showers, After one night of wind and showers, How many are the fallen flowers?How many are the fallen flowers? By Xu YuanchongBy Xu Yuanchong寻隐者不遇寻隐者不遇 李商隐李商隐 松下问童子,言师采药去。松下问童子,言师采药去。 只在此山中,云深不知处只在此山中,云深不知处 。Seeking the Hermit in VainSeeking the Hermit in Vain “ “Gone to gather herbs.Gone to gather herbs.” ”- - So they say of you.So they say of you. But in cloud-girt hills, But in cloud-girt hills, What am I to do?What am I to do? By L. S. HammondBy L. S. HammondA Note Left for an Absent ReA Note Left for an Absent Rec cluseluse I ask your lad beneath the tree,I ask your lad beneath the tree, “ “My masterMy master s gone for herbs,s gone for herbs,” ” said he. said he. “ “Amid the hills I know not where,Amid the hills I know not where, For clouds have veiled them here and there.For clouds have veiled them here and there.” ” By Xu YuanchongBy Xu Yuanchong马建忠借鉴拉丁文法写出我国第一部汉语语法马建忠借鉴拉丁文法写出我国第一部汉语语法 马氏文通马氏文通(18981898)黎锦熙研究了黎锦熙研究了NesfieldNesfield的的English GrammarEnglish Grammar等,写出等,写出 了了新著国语文法新著国语文法(19241924)吕叔湘研究了吕叔湘研究了JespersenJespersen的的Essential of English GrammarEssential of English Grammar 等书,写出了等书,写出了中国文法要略中国文法要略(19421942)王力除研究王力除研究JespersenJespersen的语法外,还研究了的语法外,还研究了 BloomfieldBloomfield的的LanguageLanguage等著作,写出了等著作,写出了中国现代中国现代 语法语法(19431943)和)和中国语法理论中国语法理论(19441944)。)。n n英语较注重英语较注重客体思维客体思维,而汉语则较,而汉语则较 注重注重主体思维主体思维。n n西方:西方: 中国:中国:主客对立主客对立 主客一体主客一体形式逻辑思维形式逻辑思维 直觉思维直觉思维个人主义个人主义 集体主义集体主义英汉对比英汉对比几对概念几对概念n n比较语言学是历时比较语言学是历时diachronicdiachronic研究,侧重研研究,侧重研 究语言之间的共性,主要是通过对相互有究语言之间的共性,主要是通过对相互有 联系的多种语言的词汇和语法的历时现象联系的多种语言的词汇和语法的历时现象 的比较来寻在语言的系属性,为一些亲属的比较来寻在语言的系属性,为一些亲属 语言建立一个共同的母语。语言建立一个共同的母语。对比对比( (语言学语言学) )和比较和比较( (语言学语言学) )n n对比语言学对比语言学contrastive linguisticscontrastive linguistics主要是共时主要是共时 synchronicsynchronic研究,通过比较不同语言之间在研究,通过比较不同语言之间在 语音、词汇、语法、修辞等方面的异同,语音、词汇、语法、修辞等方面的异同, 来寻求语言的变换、对应及干扰等关系,来寻求语言的变换、对应及干扰等关系, 为语言教学、语际翻译及本族语的研究服为语言教学、语际翻译及本族语的研究服 务。务。综合语综合语- -分析语分析语n n从语言形态学分类来看,汉语是分从语言形态学分类来看,汉语是分 析型为主的语言,英语是从综合型析型为主的语言,英语是从综合型 向分析型发展的语言。向分析型发展的语言。 n n综合语的特征是运用形态变化来表综合语的特征是运用形态变化来表 达语法关系和语法意义。达语法关系和语法意义。n n现代英语的形态变化主要是动词的变化和现代英语的形态变化主要是动词的变化和 名词、代词、形容词及副词的变化以及上名词、代词、形容词及副词的变化以及上 述的词缀变化。这些变化有:性(述的词缀变化。这些变化有:性(gendergender) 、数(、数(numbernumber)、格()、格(casecase)、时()、时(tensetense) 、体(、体(aspectaspect)、语态()、语态(voicevoice)、语气()、语气( moodmood)、比较级()、比较级(degree of comparisondegree of comparison)、)、 人称(人称(personperson)和词性()和词性(parts of speechparts of speech)等)等 。有了这些变化,一个词(或词组)常常。有了这些变化,一个词(或词组)常常 可以同时表达几种语法意义,例如从词的可以同时表达几种语法意义,例如从词的 形态可以判别它的词类、在句中的作用、形态可以判别它的词类、在句中的作用、 与其他词的关系等。与其他词的关系等。n n分析语的特征是不用形态变化而用词分析语的特征是不用形态变化而用词 序及虚词来表达语法关系。序及虚词来表达语法关系。n n汉语是典型的分析语。汉语是典型的分析语。形合与意合(形合与意合(Hypotactic vs. ParatacticHypotactic vs. Paratactic )n n意合和形合是语言组织法。意合和形合是语言组织法。n n在不同的语言中,句子内部连接或外在不同的语言中,句子内部连接或外 部连接几乎都是用三种手段:句法手部连接几乎都是用三种手段:句法手 段段/ /词汇手段和语义手段。用前两种手词汇手段和语义手段。用前两种手 段连接成为形合(段连接成为形合(hypotaxishypotaxis),用后一),用后一 种手段连接成为意合(种手段连接成为意合(parataxisparataxis)。)。n n所谓形合,指的是句中的词语或分句之所谓形合,指的是句中的词语或分句之 间用语言形式手段(如关联词)连接起间用语言形式手段(如关联词)连接起 来,表达语法意义和逻辑关系。来,表达语法意义和逻辑关系。n nHypotaxis-The dependent or subordinate Hypotaxis-The dependent or subordinate construction or relationship of clauses with construction or relationship of clauses with connectives, for example, I shall despair connectives, for example, I shall despair if if you you dondon t come.t come.n n英语造句主要采用形合法。英语造句主要采用形合法。n n英语造句常用各种形式手段连接词、英语造句常用各种形式手段连接词、 语、分句或从句,注重显性连接(语、分句或从句,注重显性连接( overt cohesionovert cohesion),注重句子形式,注重),注重句子形式,注重 结构完整,注重以形显义。结构完整,注重以形显义。n n所谓意合,指的是词语或分句之间不用所谓意合,指的是词语或分句之间不用 语言
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号