资源预览内容
第1页 / 共20页
第2页 / 共20页
第3页 / 共20页
第4页 / 共20页
第5页 / 共20页
第6页 / 共20页
第7页 / 共20页
第8页 / 共20页
第9页 / 共20页
第10页 / 共20页
亲,该文档总共20页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
湖 南 农 业 大 学 动 物 医 学 院ENGLISH FOR SUTDENTS OF VETERINARY SCIENCE药 品 英 文 说 明 书Instructions/Directions/Description /Package Insert/ Insert/Data SheetsDate1湖 南 农 业 大 学 动 物 医 学 院ENGLISH FOR SUTDENTS OF VETERINARY SCIENCE药品英文说明书的基本结构w 药品名称(Drug name)w 药品性状 (Description)w 药品的适用症 (Indications)w 剂量与用法 (Dosage and Administration)w 注意事项 (Note)w 副作用 (Side Effects)w 禁忌症 (Contraindications)w 包装 (Packing)w 失效期 (Expiry Date)w 出厂日期 (Manufacturing Date)w 其他 (Others)Date2湖 南 农 业 大 学 动 物 医 学 院ENGLISH FOR SUTDENTS OF VETERINARY SCIENCE药品名称 Drug Names药物名称 w 一般用商品名,即由生产厂/商命名并向政府部门注册的药品名称,商 品名右上角有一符合。药品的商品名往往因国而异、因厂而异,因此 ,一种药品可有多种商品名。如:Resperpine (利血平) 药品商品名的译法 音译: 按英文药品名歌的读音译成相同或相近的汉语。amoxycillin,阿莫西林;Tamoxitn,它莫西芬; Amcacin 阿米卡星 意译: 按药品名称所表达的含意译成相应的汉语。 Streptomycin(链霉素); Tetracycline, (四环素) 音意兼译:药品名称中的一部分用音译,另一部分用意译 .Kanamycin (卡那霉素), Dopamine(多巴胺), Medemycin(麦迪霉素) 谐音译意:以音译为原则,选用谐音的汉字,既表音,又表意,音意结 合。 Reserpine(利血平); Webilin(胃必灵) ; Legalon(利肝隆 )Date3湖 南 农 业 大 学 动 物 医 学 院ENGLISH FOR SUTDENTS OF VETERINARY SCIENCEw 药品的化学名称反映出该药品的化学结构组成成分 ,可借助英汉化学化工词典进行翻译。如果名称很 长,可以分解开来,分别查出各个组成部分的名称 ,组合而成。例如:Catalin(卡他林)的化学名称 是1Hvdroxy- 5oxo-5Hpyrido(3,2a) Phenoxazine3-carboxylic acid,译成汉语是1-羟基 5氧5H吡啶开(3,2a)吩 嗪3羧酸。 如能掌握一些常用的酸、碱、盐、基因、化合物的 英文名称,以及常用的前缀、后缀等,翻译时会顺 利得多。例如:chloride氯化物,sulfate(sulphate )硫酸盐,acetyl一乙酰基,amino氨基,di-二, dihydro-二氢。nitro-硝基,ester酯,lactone内 酯,one酮、oxide氧化物,urea脲等等.Date4湖 南 农 业 大 学 动 物 医 学 院ENGLISH FOR SUTDENTS OF VETERINARY SCIENCE药品性状 Description化学结构 物理化学性质 药品的性状和药理作用 composition(成分), ingredients(主要成分), formula分子式, molecular weight分子量 description(性状), property(性质) potency(效价); pharmacological potency(药效); pharmacological action(药理作用) Solubility (溶解度)Date5湖 南 农 业 大 学 动 物 医 学 院ENGLISH FOR SUTDENTS OF VETERINARY SCIENCEcolo(u)r 颜色 stable 稳定的 taste 味道 molecular formular 分子式 odo(u)rless 无臭的 molecular weight 分子量 crystalline 结晶的 structure 结构 solubility 溶解度 injection 注射剂 insoluble 不溶的 solution 溶液 odo(u)r 气味 tablets 片剂 colo(u)rless 无色的 derivative 衍生物 tasteless 无味的 liquid 液体 sterile 无菌的 powder 粉沫 soluble 可溶的 solid 固体Date6湖 南 农 业 大 学 动 物 医 学 院ENGLISH FOR SUTDENTS OF VETERINARY SCIENCE药品的适用范围 Indications说明药品对哪些病菌、疾病有效或无效,是说明书的重点。适应症Indication (适应症)Uses(用途)Major indication, principal indication(主要适应症)Date7湖 南 农 业 大 学 动 物 医 学 院ENGLISH FOR SUTDENTS OF VETERINARY SCIENCE剂量与用法用法 w Adminstration, direction (用法) w Dosage, posology:剂量 w Usage and dosage /Administration and dosage:用法 与剂量 常用表达 Daily, per day, a day, every day; Every 8 hours, 8 hours apart, eight-hourly, at intervals of 8 hours; Once daily, twice daily, three times daily, every other day/every second day 50 mg per kilo of body weight dailyDate8湖 南 农 业 大 学 动 物 医 学 院ENGLISH FOR SUTDENTS OF VETERINARY SCIENCE剂量与用法Divided into three eight-hourly doses 分为三份,每八小时一次 Divided into doses every four hours 分为若干份,每四小时一次 Into two or three equally divided doses 2 g per day in 2 equally divided doses 每日2克,分为二等份 100 units twice daily 每日2次,每次100 单位 100 to 200 units per kg body weight in 6 divided doses 每公斤体重用100200 单位,分6次给药Date9湖 南 农 业 大 学 动 物 医 学 院ENGLISH FOR SUTDENTS OF VETERINARY SCIENCE剂量与用法w 给药途径Orally (口服)Intraperitoneally (腹腔内给药)Parenterally (肠道外给药)Intramuscularly (肌肉注射)Intravenously (静脉注射)Subcutaneously (皮下注射)Date10湖 南 农 业 大 学 动 物 医 学 院ENGLISH FOR SUTDENTS OF VETERINARY SCIENCE注意事项w 说明用药时要特别注意的事项,亦是说明的重点。PrecautionRemarkNote/noticewarningDate11湖 南 农 业 大 学 动 物 医 学 院ENGLISH FOR SUTDENTS OF VETERINARY SCIENCE副作用, 禁忌症w 副作用After effects, by-effects, side reaction/effectsw 毒性Toxicityw 耐受性Tolerancew 禁忌症contraindicationDate12湖 南 农 业 大 学 动 物 医 学 院ENGLISH FOR SUTDENTS OF VETERINARY SCIENCE包 装 Package剂型 Tablets(糖衣片,sugar-coated tablets), dragees(糖衣丸), capsules(胶囊); Injection(注射剂), ampoules(安瓿), syrup(糖浆), drops(滴剂), suppository(栓剂)包装 Bottles(瓶), tubes(管), vials(小瓶)贮存条件 Protect from light(避光) Prevent moisture(防潮) In a cool and dry place(置阴凉干燥处) Refrigerated storage(冷冻储藏)Date13湖 南 农 业 大 学 动 物 医 学 院ENGLISH FOR SUTDENTS OF VETERINARY SCIENCE其 他w Expiry date (Exp. Date)失效期w Storage lifew Validity/Duration有效期w Batch No./Batch批号w Lot No.Date14湖 南 农 业 大 学 动 物 医 学 院ENGLISH FOR SUTDENTS OF VETERINARY SCIENCEAntistine antihistamine for the treatment of allergic affectionsPropertiesAntistine either attenuates(削弱) or suppresses the effects of histamine, which plays a major role in provoking allergic disorders. It is upon this experimentally confirmed ability to antagonise histamine that the indications for Antistine are based. IndicationsUrticaria(风疹); food allergies; hay fever; vasomotor rhinitis(血管舒缩性鼻炎); itching (痒的)due to skin diseases, including eczema (湿疹); pruritus(搔痒病); and serum sickness.Date15湖 南 农 业 大 学 动 物 医 学 院ENGLISH FOR SUTDENTS OF VETERINARY SCIENCEAdministration and dosage(用法和剂量)Tables adults; 1tablet 3-4 tim
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号