资源预览内容
第1页 / 共89页
第2页 / 共89页
第3页 / 共89页
第4页 / 共89页
第5页 / 共89页
第6页 / 共89页
第7页 / 共89页
第8页 / 共89页
第9页 / 共89页
第10页 / 共89页
亲,该文档总共89页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
Chapter EightEstablishment of L/C and Amendment. Sample letters Sample letters(2) Sample letters(4) Sample letters(5) Sample letters(6)Sample lettersLetter-(2)1. Stretch stret 2. adj. 可伸缩的;有弹力的 Words And Expressions2. nylon nailn n. 尼龙3. Sockn. 短袜 Stretch nylon Sock弹力尼龙袜4. perusal pruz()l n. 熟读;精读 合同是仔细阅读以后才签署的。The agreement was signed after careful perusal. 5. transshipment trnspmnt n. 转运 万一没有直达船,能否允许转运呢?In case there is no direct steamer, will you allow transshipment? 6. amend请按下述意见修改第205号信用证Please amend L/C No.205 as follows. 我们今天下午传真你方请求修改信用证如 下:“允许转船和分运”We, therefore, are cabling this afternoon, asking you to amend the L/C to read: “TRANSSHIPMENT AND PARTIAL SHIPMENT ALLOWED”.Useful expressionspartial shipment direct steamermore often than notsee to it that few and far between分批装运 直达船通常确保稀少的(船舶航次)partial shipment 请将信用证改为准许转船和分批装运。 Please amend the L/C allowing transshipment and partial shipment . 允许转运及分运。 Transshipment and partial shipment allowed. 不允许分装运和转运。 Transshipment and partial shipment prohibited. see to it that 确保 既然信用证展期无望,您方务必在信用 证有效期内装船。 Since there is no possibility of L/C extension, you must see to it that shipment is made within the validity of L/C. few and far between 因为港口的船只很少,我们不得不 请你们将信用证修改为允许转船。 Because the ships to port are few and far between, we have to ask you to amend the L/ C as allowing transshipment. We have received your L/C No.145/88 issued by the Yemen Bank for Reconstruction 退款 如果所购物品存在质量问题,我们将 退款给您。 We will refund you if the products have any quality defect. 2)n. 偿还;退款 们坚决要求全额退款。 We insisted on a refund of the full amount. Useful expressions遵守 为的利益;代 表 abide by on ones behalf 在双方签约之后, 各方将严格遵守本 协议。 After this agreement is signed by the two parties, all parties shall strictly abide by it. abide by With reference to our Sales Confirmation No.7904 dated August 8, 2011, we regret to say that your letter of credit has not yet reached us up to the time of writing. Text Translation 关于我方2011 年8 月8 日第7904 号售货 确认书,我们很遗憾地告知你方信用证 在写信时还没到。 This has caused us much inconvenience as we have already made preparations for shipment according to the stipulations of the said Sales Confirmation. 这给我们带来很大的麻烦,因为我们 已按上述售货确认书的规定做好了装 运的准备。 You must be aware that the terms and conditions of a contract once signed should be strictly observed, failure to abide by them will mean violation of contract. 你必须知道,一旦合同签署,合同的条 款和条件就必须遵守,不遵守就意味着 违约。 If you refer to our Sales Confirmation, you will see the clause reading: “The Buyer shall establish the covering Letter of Credit before 30th August, 2011, failing which the Seller reserves the right to rescind the contract without further notice.” 如果你查阅我方的售货确认书,你 就可以看到这样的条款: “买方应在2011 年8 月30 日前开出 有关的信用证,没能做到的话,卖方保留 撤销合同而不另行通知的权利冶。 The goods you ordered have been ready for quite some time and the demand of late has been so great that we find it hard to keep them for you any longer. 你方所订的货物已备妥多时了,最近 需求如此旺盛以至于我们难以将货物 留太久。 However, in consideration of our friendly business relations, we are prepared to wait for your L/C, which must reach us not later than October 5, 2011. 然而,考虑到我们之间友好的业务关 系,我们还是打算等你们的信用证,该证 必须在2011 年10 月5 日以前到。 If we again fail to receive your L/C in time, we shall cancel our Sales Confirmation and ask you to refund to us the storage charges we have paid on your behalf. Your co-operation in this respect will be appreciated. 如没能及时收到你们的信用证,我们 将取消售货确认书,并请你们偿还我们 代付的贮藏费。 非常感谢你们在这一方面的合作。 1.这给我们带来很大的麻烦,因为我 们已按上述售货确认书的规定做好了 装运的准备。 This has caused us much inconvenience as we have already made preparations for shipment according to the stipulations of the said Sales Confirmation. Useful sentences 2.你必须知道,一旦合同签署,合同的 条款和条件就必须遵守,不遵守就意味 着违约。 You must be aware that the terms and conditions of a contract once signed should be strictly observed, failure to abide by them will mean violation of contract. 3.卖方保留撤销合同而不另行通 知的权利冶 The Seller reserves the right to rescind the contract without further notice. 4.我们将请你们偿还我们代付的贮 藏费。 We will ask you to refund to us the storage charges we have paid on your behalf.Exercise 敬启者: 兹确认及时收到贵方由建设银行开 立的我方GW06号合同项下的1号信用 证,然而审证时,我们遗憾地发现信 用证上有些条款与合同上的条款不符 ,不符点如下: We are pleased to inform you that the L/C No.1 issued by China Construction Bank under our S/C No.GW06 has just been received . However ,on examing the clauses contained in the L/C, we regretfully find that certain points are not in conformity with the terms stipulated in the contract. The discrepancies are listed as follows: 1.申请人的名字应为“F.T.C.CORP”,
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号