资源预览内容
第1页 / 共42页
第2页 / 共42页
第3页 / 共42页
第4页 / 共42页
第5页 / 共42页
第6页 / 共42页
第7页 / 共42页
第8页 / 共42页
第9页 / 共42页
第10页 / 共42页
亲,该文档总共42页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
Chinese traditional festivals,Chinese traditional festivals,The Mid-Autumn Festival,Dragon Boat Festival,The Pure Brightness Day,the Spring Festival,The Spring Festival,Customs of the Spring Festival,1. the 8th day festival of the twelfth month of the lunar year腊八节 2. Preliminary Eve 小年夜 3. Preparation for the Spring Festival 4. The Spring Festival Eve 除夕夜 5. the 1st day of the 1st lunar month( in lunar calendar) 正月初一 6.The Lantern Festival元宵节,Customs of the Spring Festival,the 8th day festival of the twelfth month of the lunar year,Porridge with Nuts and Dried Fruits,Preliminary Eve,Honoring the Kitchen God and house cleaning,Customs of the Spring Festival Prepare for the Spring Festival,After the Preliminary Eve, we should set about preparing for the coming New Year.,Customs of the Spring Festival Prepare for the Spring Festival,1、Spring Festival couplets 春联 2、New Year paintings 年画 3、lantern 灯笼 4、fireworks and firecrackers 烟花爆竹 5、purchase necessities for the New Year,Customs of the Spring Festival the 1st day of the 1st lunar month,Paste Spring festival Couplets,Paste new years painting,Customs of the Spring Festival The Spring Festival Eve,The Spring Festival Eve is the most important evening of the Spring Festival. there are many celebrations and customs in that evening.,Customs of the Spring Festival The Spring Festival Eve,1.Family reunion dinner 年夜饭 2. the Spring Festival Gala 春晚 3.Setting Firecrackers in the mid-night of the Chinese traditional New Years Eve 4.”Shousui”means to stay up late 守岁,Customs of the Spring Festival the 1st day of the 1st lunar month,On the first day of the new year, its customary for the younger generations to visit the elders, wishing them healthy and longevity.,New Year greetings 拜年,Customs of the Spring Festival the 1st day of the 1st lunar month,Dumpling(jiaozi)饺子,Rice cake 年糕,Glutinous rice dumpling 汤圆,The Pure Brightness Day 清明节,This is the most important day of sacrifice. Both the Han and minority ethnic groups at this time offer sacrifices to their ancestors and sweep the tombs of the diseased.,The Pure Brightness Day usually falls around April 5th in the Gregorian calendar(公历) every year and is one of the Chinese 24 solar terms(24节气). Among the 24 solar terms in the Chinese calender(农历),only The Pure Brightness Day represents both a solar term and a festival.,Customs,Tomb sweeping,Customs,Spring outing,Customs,Kite flying,Customs,Playing on swings,Seasonal food,The Hanshi (Cold Food) Festival was usually one day before the Qingming Festival. As our ancestors often extended the day to the Qingming, they were later combined. 由于清明与寒食的日子接近,而寒食是民间禁火扫墓的日子,渐渐的,寒食与清明就合二为一了,而寒食既成为清明的别称,也变成为清明时节的一个习俗,清明之日不动烟火,只吃凉的食品。,Seasonal food,Dragon Boat Festival (Double Fifth Festival) 端午节,Today, Dragon Boat Festival in the Chinese people is still a very popular grand festival. Country attaches great importance to the protection of intangible cultural heritage, May 20, 2006, the State Council approved the inclusion of the folk first batch of national intangible cultural heritage,时至今日,端午节在中国人民中仍是一个十分盛行的隆重节日。国家非常重视非物质文化遗产的保护,2006年5月20日,该民俗经国务院批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录。,Today, Dragon Boat Festival in the Chinese people is still a very popular grand festival. Country attaches great importance to the protection of intangible cultural heritage, May 20, 2006, the State Council approved the inclusion of the folk first batch of national intangible cultural heritage,时至今日,端午节在中国人民中仍是一个十分盛行的隆重节日。国家非常重视非物质文化遗产的保护,2006年5月20日,该民俗经国务院批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录。,Today, Dragon Boat Festival in the Chinese people is still a very popular grand festival. Country attaches great importance to the protection of intangible cultural heritage, May 20, 2006, the State Council approved the inclusion of the folk first batch of national intangible cultural heritage,时至今日,端午节在中国人民中仍是一个十分盛行的隆重节日。国家非常重视非物质文化遗产的保护,2006年5月20日,该民俗经国务院批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录。,The origins of Dragon Boat Festival 端午节的起源,Qu Yuan, a famous poet, served as minister to the Chu Emperor. A wise and articulate man, he was loved by the common people. He did much to fight against the rampant corruption that plagued the court- thereby earning the envy and fear of other officials. Therefore, when he urged the emperor to avoid conflict with the Qin Kingdom, the officials pressured the Emperor to have him removed from service. 屈原,我国战国时代的伟大诗人,曾在战国时任左徒和三闾大夫等官职.是一位很人们很爱戴的明智且善辩的人!他对当时的贪官污吏等朝庭不满,所以遭到同列的排挤;因为他举张联齐抗秦,所以被楚怀王驱逐流放 In exile, he traveled, taught and wrote for several years. Hearing that the Chu had been defeated by the Qin, he fell into despair and threw himself into the Milou River on the fifth day of the fifth month. People were sad over the patriotic poets death. They tossed rice and meat into the river to feed the fish, which would protect Qus body. 在他流放的几年期间,他游说国家和人民抗秦. 当他听说楚国被秦灭后非常绝望,即在农历5月初5投汩罗河自尽.人们很悲伤,于是向河里抗食物喂鱼,以避免屈原的尸体被鱼吃掉,The customs vary a lot in different areas of the country, but most of the families would do like that. 在中国,不同的地方有不同的民
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号