资源预览内容
第1页 / 共8页
第2页 / 共8页
第3页 / 共8页
第4页 / 共8页
第5页 / 共8页
第6页 / 共8页
第7页 / 共8页
第8页 / 共8页
亲,该文档总共8页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划安倍晋三英语演讲据日本Livedoor新闻网4月29日报道,美国总统奥巴马当地时间28日在白宫设晚宴款待了正在美国访问的日本首相安倍晋三。宴会上,奥巴马吟诵俳句,准备了红地毯和“生鱼片沙拉”招待了安倍。奥巴马在晚宴上回忆了自己在夏威夷度过的孩童时代,称“日本文化编织着他的成长”,并当众吟诵了俳句“春天,绿意和友谊,美日两国和睦久存”。奥巴马先是用日语吟诵了“美日两国和睦久存”,接着又用英语重复了一遍。据了解,奥巴马就任美国总统后举行的用于招待外宾的正式晚宴,包括这一次在内仅8次。晚宴使用了安倍出身地日本山口县产的日本酒“獭祭23”。另外,奥巴马夫人米歇尔还身着日本设计师庄司正设计的紫色长衫出席了晚宴。但是,真正充当活跃晚宴气氛角色的要属安倍。安倍先是讲述了自己练习29日将在首次召开的美国参众两院联合会议上发表的演讲时发生的趣事。“本来一直都是在房间里练习演讲,但由于妻子说都听腻了,昨晚两人便分房睡了”,安倍这句话引得席间笑语。之后,安倍还说到自己是美剧纸牌屋的铁粉,但不会让自己的阁僚们看这部描绘了政治家们激烈竞争的电视剧时,晚宴的笑声达到了顶点。晚宴的菜单由于是以美国和日本之间的纽带为出发点,因此,菜单中也体现出了较为浓厚的夏威夷风格。前菜是以推广融合各国料理和食材的混合料理而闻名的日本“铁厨”森本正治准备的“鞑靼金枪鱼和恺撒生鱼片沙拉”,沙拉通过像打开由透明醋酸包裹、由花纸绳系着的礼物的形式呈现出来。汤则是以小白菜为主料、加入夏威夷产的椰子芽和竹笋制成的清汤。另外,结合美国弗吉尼亚产的腌制火腿肉和夏威夷产的菠萝做成的天妇罗也出现在了晚宴上。主菜则主要是配着时令蔬菜的烤和牛。甜点则是由丝绸豆腐和豆浆制成的大豆奶酪蛋糕和搭配了佛罗里达产的时令浆果的一品料理。此外,晚宴还招待了出演过美剧星际旅行的美籍日裔演员乔治竹井、美国电视制片人珊达瑞姆斯、美国职棒大联盟(MLB)最高负责人罗伯特曼弗雷德、美国国家橄榄球联盟(NFL)西雅图海鹰队的拉塞尔-威尔逊等艺人、名人及外交领域的权威和议员们。奥利弗斯通在日本广岛的演讲全文Thankyoutoallofyoubeinghere,andImverypleasedtohavesaidthatthisismyfirsttimeinHiroshima(广岛),andIexpressesverystrongemotionstheselasttwo-threedays,especiallythismorningwatchingtheceremonyinthepark,Ithinkmanyofyouwerethere.IthinkitwasaverywelldoneceremonyandIthinkthebestoftheJapanesespirits,thebestoftheJapaneseconsciousnesswasevidenttoday.ButaswiththemuchoftheJapanesecharacterforwhatIcantell,therewasalsomuchhypocrisy(虚伪)today,therewasalsomuchtalkofpeace,nuclearabolition,andpeoplelikeprimeminister(Shinzo)Abe(安倍晋三)wouldsaythesewords,butIdidnotbelievehim.AndIdontthinkthoseofyouwhoknowbetter,whoknowhistorywoulddisagreewithme.感谢各位!很荣幸来到这里。我十分高兴地说,这是我第一次来到广岛。在过去的两三天中,我内心翻涌着强烈的情感,尤其是今早在公园观看纪念仪式。我想在座许多人都参加了。我认为这场仪式很有水准,日本人最优秀的精神及觉悟在今天得到了体现。但据我对日本人性格的了解,今天的仪式同样反射出其虚伪的一面。有不少人谈到和平与废除核武器,安倍首相等人就此发表了讲话,但我却不相信他!凡是了解历史的人也都不会认同他!Iamsixty-sevenyearsold.AndPeterandIwrote,wewroteaboutseventyyearsofAmericanEmpire.Thebiggestlosers,twobiggestnationsdefeatedbyinworldwartwowereGermanyandJapan.Lookatthemsidebyside,andthinkaboutthat,becauseinGermanyweseeacountrythatlaterlyturnedinwardandexamitselfandfeelveryguiltyaboutwhathadhappenedandwhattheydidtomilitarize(军国化)thewars.Theyapologizedandmoreimportantly,theybecameamoralforceinEurope,forpeace,arealmoralforce.Aroundtheninetysixtyorseventys,theylobbiedandprotestedtheroadwithanti-nuclear.TheywereneverwithmilitarizetothedegreetheAmericanforceswantthemto.AndwhenIraqwareruptedaroundXX,undertheGermanySchroder,GerhardSchroder,theysaidnototheIraqwar.France,GermanyandRussiasaidnotoGeorgeBush.我今年67岁,彼得和我撰写了美利坚帝国约七十年的历史。在二战中最大的两个战败国是德国和日本。对这两个国家进行比较、考虑一下,因为我们看到德国从本质上发生了变化他们进行了自省,并对发生的事实以及自己发动军事化战争的行为感到十分愧疚,他们做出了道歉,更重要的是他们成为了欧洲提倡和平的道德力量,真正的道德力量!在20世纪六七十年代他们进行了游说和抗议,并一直反对核武器,他们不肯实行美国军队希望其达到的军事化程度。XX年伊拉克战争爆发,当时的德国总理是格哈德施罗德,他们反对伊拉克战争,法国、德国和俄罗斯对乔治布什说“不”!ButwhenIlookatJapansinceWorldWartwo,Isee,Iseegreatcultureunion.Frommypointofview,Iseegreatmovies,Iseegreatmusic,greatfood.ButIdonotseeone!Onepolitician!Oneprimeministerthathestoodoutforanything,forpeace,formoral,integrity(正直),notone!TheonlyonethatIevenrememberistheonethatObamagotridofrecently,becausetheprimeministeropposedthenewpolicyinOkinawa(冲绳)。但当我审视二战以来的日本,我看到了优秀的文化,依我所见,我看了精彩的电影,还有动听的音乐,美味的食物。但我却没有看到一位政客,没有一位首相为任何事挺身而出!无论是为了和平、道德,还是正直,根本没人出头!我唯一记得有所作为的一位还是最近被奥巴马赶下台的那位首相,因为他反对冲绳的新政策。Ithinkmyquestionistoyou,myquestiontoyouiswhy.Why?Germanyhorribleexperience,butwhattheydid,whattheymean?Theymean,theystillapeacekeepingforceintheworld.Japan?No!Youresimplyasatellitestateaclinging(附属的)stateoftheUnitedStates.Youhavegreateconomy,greatworkethic,butyoudontstandforanything!我的问题是向你们发出的,我想问你们的问题是,为何会这样?!为什么?!为什么?!德国经历了惨痛的教训,他们是怎么做的?这样又意味着什么?在我看来,他们仍是维护世界和平的力量。而日本呢?!不是!你们就是一个美国的一个附属国家。你们有着强大的经济实力,良好的职业道德,但却没有任何主张!WhenIleftVietnamin1968asasoldier,andevenIthoughtthiswasover.Ithoughtwewereinanewera,anewage.TheUnitedStateswasfinishedwithitsAsianpreoccupation.Ithoughtso.Butloandbehold(你瞧),afterdisastrouswarsofAfghanistanandIraq,andfranklyKuwait,afterthesemiddleEastadventures,theUnitedStatesisbackinAsia,withObamas野心toAsia.ThispolicyisnotaboutNorthKorea,thatscamouflage(掩饰,幌子).Thatsnonsense!Itsrubbish!ItsaboutChina!AnditsaboutthecontainmentofChinathesamewaywetrytocontaintheSovietUnionafterworldwartwo.TheSovietUnion,weinfuriatedintoamonster.China,wearealreadymaybuiltitupintoasuperpowerthatthreatensoursuperpowerstates.Itsaverydangeroussituation.当我1968年以一个士兵的身份离开越南时,我以为这一切都结束了,我们进入了一个新时代,新纪元,美国已经完成了它的亚洲事务,我是这么认为的。但没想到,经过在以下地区的一系列战争和灾难阿富汗、伊拉克以及科威特,还有中东地区的一系列事件后,美国带着奥巴马的野心,再一次回到了亚洲。这项政策针对的并不是朝鲜,这只是个幌子,纯属胡扯!这针对的是中国!这是想炮制二战之后美国遏制苏联政策来遏制中国。美国曾将苏联激怒成一头猛兽,而美国已经把中国塑造成一个能够威胁到我们超级大国地位的超级大国,这是一种极其危险的处境!Obamaisasnake,hetalkssoft,buthesruthless.Hismajorallies,hesold12billiondollarsworthofarmstoTaiwan.HesresupplyingJapanwithsteelfighters.Japanastheforthlargestmilitaryintheworld,nooneadmitsthat.Youcallyourselvestheself-defenseforcefire.Youretheforthlargestmilitaryintheworld.Greater,greaterthanChina.TheUSisyourfullconspirator.Youresomeofthebestbuyer.Wemakeyounotjustpayfort
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号