资源预览内容
第1页 / 共179页
第2页 / 共179页
第3页 / 共179页
第4页 / 共179页
第5页 / 共179页
第6页 / 共179页
第7页 / 共179页
第8页 / 共179页
第9页 / 共179页
第10页 / 共179页
亲,该文档总共179页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
仲裁條例 ( 第 609 章 ) Arbitration Ordinance (Cap. 609) 版本日期 Version date 1.2.2018 經核證文本 Verified Copy ( 法例發布條例 ( 第 614 章 ) 第 5 條 ) (Legislation Publication Ordinance (Cap. 614), section 5) 如某內頁的頁底標明 : “經核證文本” ;及 以下列表顯示的該頁的最後更新日期, 該頁所載條文即視作於上述 “版本日期” 的正確版本。 此文本所載條文,如並非正在實施,會有附註作說明。 A provision is presumed to be correctly stated as at the above version date if it is on a page marked at the bottom with: the words “Verified Copy”; and the last updated date shown in this table for the page. Any provision included in this copy that is not in force is marked accordingly. 條文 Provision頁數 Page number最後更新日期 Last updated date 第 1 部 Part 11-11-121.2.2018 第 2 部 Part 22-12-181.2.2018 第 3 部 Part 33-13-101.2.2018 第 3A 部 Part 3A3A-13A-419.7.2013 第 4 部 Part 44-14-2412.11.2015 第 5 部 Part 55-15-61.2.2018 第 6 部 Part 66-16-181.2.2018 C-1 條文 Provision頁數 Page number最後更新日期 Last updated date 第 7 部 Part 77-17-341.2.2018 第 8 部 Part 88-18-261.2.2018 第 9 部 Part 99-19-61.2.2018 第 10 部 Part 1010-110-2810.4.2014 第 10A 部 Part 10A10A-110A-1623.6.2017 第 11 部 Part 1111-111-812.11.2015 第 11A 部 Part 11A11A-111A-101.1.2018 第 12 部 Part 1212-112-612.11.2015 第 13 部 Part 1313-113-21.1.2018 第 14 部 Part 1414-114-212.11.2015 附表 1 Schedule 1S1-1S1-661.2.2018 附表 2 Schedule 2S2-1S2-2012.11.2015 附表 3 Schedule 3S3-1S3-81.1.2018 附表 4 Schedule 4S4-1S4-212.11.2015 尚未實施的條文 / 修訂 尚未實施的條文及修訂的資料,可於 電子版香港法例(http:/www.elegislation.gov.hk) 閱覽。 Provisions / Amendments not yet in operation Please see Hong Kong e-Legislation (http:/www.elegislation.gov.hk) for information of provisions and amendments not yet in operation. C-2 制定史 本為 2010 年第 17 號 2012 年第 28 號,2013 年 第 7 號,2014 年 第 2 號編輯修訂紀錄,2015 年第 11 號,2015 年第 3 號編輯修訂紀錄, 2017 年第 5 號,2017 年第 6 號,2018 年第 1 號編輯修訂紀錄 Enactment History Originally 17 of 2010 28 of 2012, 7 of 2013, E.R. 2 of 2014, 11 of 2015, E.R. 3 of 2015, 5 of 2017, 6 of 2017, E.R. 1 of 2018 最後更新日期Last updated date 1.2.20181.2.2018 仲裁條例Arbitration Ordinance E-1E-2 第 609 章Cap. 609 仲裁條例 ( 第 609 章 ) 目錄 條次頁次 第 1 部 導言 1.簡稱1-1 2.釋義1-1 3.本條例的目的及原則1-7 4.貿法委示範法 在香港具有法律效力1-9 5.本條例適用的仲裁1-9 6.適用範圍1-11 第 2 部 一般條文 7.貿法委示範法 第 1 條 ( 適用範圍 )2-1 8.貿法委示範法 第 2 條 ( 定義及解釋規則 )2-1 9.貿法委示範法 第 2A 條 ( 國際淵源和一 般原則 ) 2-1 10.貿法委示範法 第 3 條 ( 收到書面通訊 )2-3 Arbitration Ordinance (Cap. 609) Contents SectionPage Part 1 Preliminary 1.Short title1-2 2.Interpretation1-2 3.Object and principles of this Ordinance1-8 4.UNCITRAL Model Law to have force of law in Hong Kong 1-10 5.Arbitrations to which this Ordinance applies1-10 6.Application1-12 Part 2 General Provisions 7.Article 1 of UNCITRAL Model Law (Scope of application) 2-2 8.Article 2 of UNCITRAL Model Law (Definitions and rules of interpretation) 2-2 9.Article 2A of UNCITRAL Model Law (International origin and general principles) 2-2 10.Article 3 of UNCITRAL Model Law (Receipt of written communications) 2-4 最後更新日期Last updated date 1.2.20181.2.2018 仲裁條例Arbitration Ordinance T-1T-2 第 609 章Cap. 609 條次頁次 11.貿法委示範法 第 4 條 ( 放棄提出異議的 權利 ) 2-5 12.貿法委示範法 第 5 條 ( 法院干預的限度 )2-5 13.貿法委示範法 第 6 條 ( 法院或其他機構 對仲裁予以協助和監督的某種職責 ) 2-7 14.時效條例 ( 第 347 章 ) 及其他時效法規適 用於仲裁 2-7 15.法院將互爭權利訴訟的爭論點轉介仲裁2-9 16.以非公開聆訊方式進行聆訊的法律程序2-11 17.對以非公開聆訊方式進行聆訊的法律程序 的報導的限制 2-11 18.禁止披露關乎仲裁程序及裁決的資料2-15 第 3 部 仲裁協議 19.貿法委示範法 第 7 條 ( 仲裁協議的定義 和形式 ) 3-1 20.貿法委示範法 第 8 條 ( 仲裁協議和向法 院提出的實體性申訴 ) 3-3 SectionPage 11.Article 4 of UNCITRAL Model Law (Waiver of right to object) 2-6 12.Article 5 of UNCITRAL Model Law (Extent of court intervention) 2-6 13.Article 6 of UNCITRAL Model Law (Court or other authority for certain functions of arbitration assistance and supervision) 2-8 14.Application of Limitation Ordinance (Cap. 347) and other limitation enactments to arbitrations 2-8 15.Reference of interpleader issue to arbitration by court 2-10 16.Proceedings to be heard otherwise than in open court 2-12 17.Restrictions on reporting of proceedings heard otherwise than in open court 2-12 18.Disclosure of information relating to arbitral proceedings and awards prohibited 2-16 Part 3 Arbitration Agreement 19.Article 7 of UNCITRAL Model Law (Definition and form of arbitration agreement) 3-2 20.Article 8 of UNCITRAL Model Law (Arbitration agreement and substantive claim before court) 3-4 最後更新日期Last updated date 1.2.20181.2.2018 仲裁條例Arbitration Ordinance T-3T-4 第 609 章Cap. 609 21.貿法委示範法 第 9 條 ( 仲裁協議和法院 的臨時措施 ) 3-9 條次頁次 22.協議會否因一方死亡而解除3-9 第 3A 部 緊急濟助的強制執行 22A.釋義3A-1 22B.強制執行緊急仲裁員批給的緊急濟助3A-1 第 4 部 仲裁庭的組成 第 1 分部 仲裁員 23.貿法委示範法 第 10 條 ( 仲裁員人數 )4-1 24.貿法委示範法 第 11 條 ( 仲裁員的指定 )4-1 25.貿法委示範法 第 12 條 ( 迴避的理由 )4-9 26.貿法委示範法 第13條(申請迴避的程序)4-9 27.貿法委示範法 第 14 條 ( 未行事或不能行 事 ) 4-13 28.貿法委示範法 第15條(指定替代仲裁員)4-15 21.Article 9 of UNCITRAL Model Law (Arbitration agreement and interim measures by court) 3-10 SectionPage 22.Whether agreement discharged by death of a party 3-10 Part 3A Enforcement of Emergency Relief 22A.Interpretation3A-2 22B.Enforcement of emergency relief granted by emergency arbitrator 3A-2 Part 4 Composition of Arbitral Tribunal Division 1
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号