资源预览内容
第1页 / 共2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
校园口语第九十四课:你让我别我选择,只能让步啊!你让我别无选择,只能让步啊!Drive sb into a corner:让某人别无选择 2. The cab driver drove between the airport and downtown more than twelve times in one day. 那个出租车司机每天至少在市区和机场之间来回12次。Drive between 3. Your trouble with the police has driven me to the brink/edge! The next time you are arrested, I will not get you out of jail. 你总惹麻烦进警察局,我快被你弄崩溃了!下次你再被抓进来,我不会再管你了!drive sb to the brink/edge:使某人崩溃 4. She was driven to drink by the problems she had with her teenage son. 她和她那十几岁的儿子关系不好,她快烦死了。Be driven to drink by:为心烦 5.All this bickering has, I”m afraid, driven a wedge between us. 这些争吵唯恐会让我们的关系产生裂痕。drive a wedge between:在中打一个楔子;分裂,破坏之间的关系,造成不和,使产生裂痕 6.We must drive home to her where the difficulties lie. 我们必需使她彻底明白困难在哪儿。drive home to:使人理解到;向讲明白 7.You are driving me up the wall with all your stupid remarks 你那些愚蠢的指教导点快把我逼疯了Drive sb up the wall:使某人恼火 8.I like to be in the driving seat and if a back seat driver annoys me too much, I turn round and say: “What are you driving at? 我喜爱掌控一切,所以假如有人在后座不断地指手画脚时,我就会转过头去说:“你究竟想干嘛?in the driving seat:比方有影响力,有掌握权;掌权drive at:用意所在a back seat driver:比方指手画脚的人
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号