资源预览内容
第1页 / 共28页
第2页 / 共28页
第3页 / 共28页
第4页 / 共28页
第5页 / 共28页
第6页 / 共28页
第7页 / 共28页
第8页 / 共28页
第9页 / 共28页
第10页 / 共28页
亲,该文档总共28页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
第七单元 阅读桃花源记陶渊明(公元365427年),字元亮,又名潜,世称靖节先生,因宅边曾有五棵柳树,又自号“五柳先生”,浔阳柴桑(今江西九江市西南)人。东晋闻名诗人、辞赋家、散文家。陶渊明少年时代既好读六经,有大济苍生的宏愿,又厌恶世俗,喜爱纯洁的自然。陶渊明简介本文选自陶渊明集,原是桃花源诗并序前面的小序,由于语言清爽自然,想像新颖独特,后来独立成篇,以“记”为题成为传世名篇。导入“世外桃源”是同学们熟知的一个成语,它出自晋代闻名诗人陶渊明的桃花源记。桃花源是怎样一个地方呢?为什么说它在“世外”呢?如果同学们想知道这一切,就让我们一起从桃花源记这篇课文中去寻找答案吧。晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。为:动词,作为。缘:顺着,沿着。落英缤纷:落花繁多的样子。异:对感到惊诧。东晋太元年间,武陵人靠捕鱼谋生。他顺着溪水划船,忘了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,桃树生长在溪流两岸,长达几百步,中间没有别的树。花草遍地,鲜嫩而秀丽,落花纷纷。他格外惊诧,连续往前走,想走到这林子的终点。课文翻译林尽水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。舍:放弃,离开。豁:开阔。开朗:开阔,光明。平旷:平坦宽阔。俨然:整齐的样子。阡陌(qin):田间小路。交通:交叉相通。黄发垂髫(tio):指老人和小孩。怡然:安适愉快的样子。课文翻译桃林的终点正是溪水的发源地,(紧接着)就是一座山,山上有个小洞口,洞里仿佛有点光亮。(渔人)就下了船,从洞口进去。初进时,洞口很窄,仅容一个人通过。又走了几十步,突然变得开阔敞亮了。林尽水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。课文翻译(呈现在他眼前的是)一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房屋,还有肥沃的田地,秀丽的池塘、桑树、竹子之类。田间小路,纵横交叉,四通八达,(村落间)能听见鸡鸣狗叫的声音。人们在田野里来来往往,耕作劳动,男女的穿戴跟桃花源外面的人完全一样。老人和孩子们个个都安闲快乐。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。课文翻译见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻。皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”具:通“俱”,详尽。要:通“邀”,邀请。还(hun):返回。妻子:妻子和儿女。绝境:与人世隔绝的地方。无论:不必说,更不必说。延:邀请。语(y):告知。课文翻译见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。(那里的人)见了渔人,感到格外惊讶,问渔人从哪里来。渔人详尽地作了回答。就有人邀请渔人到自己的家去,备酒杀鸡做饭菜(款待他)。村中的人听说来了这样一个人,就都来打听消息。他们说他们的祖先为了躲避秦时的祸乱,带领妻子儿女及乡邻来到这与人世隔绝的地方,不再出去,于是就与外面的人断绝了往来。课文翻译问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻。皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”他们问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,至于魏晋两朝就更不必说了。渔人把自己听到的事一一简略地告知了他们,(他们听罢)都感叹起来。其余的人各自又把渔人请到自己家中,都拿出酒饭来款待他。渔人逗留了几天后,向村里人告辞。这里的人叮嘱他道:“(我们这个地方)不值得对外边的人说啊。”课文翻译既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。南阳刘子骥,高尚士也。闻之欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。扶:沿着,顺着。向:从前的,旧的。诣(y):到,特指到尊长那里去。规:计划。问津:问路。津,渡口。课文翻译渔人出来后,找到他的船,就顺着原来的路划回去,(一路上)处处做了记号。回到郡里,去拜见太守,报告了这些情况。太守立即派人跟着他去,寻找前次做的标记,竟迷失了(方向),再也没找到路。既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。南阳刘子骥,高尚士也。闻之欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。南阳人刘子骥是个志向高洁的隐士,听到这件事,高兴地打算前往,但未能实现。不久,他因病去世。此后就再也没有人探寻(桃花源)了。课文翻译图片观赏通假字:便要还家(要,通邀,邀请)此人一一为具言所闻(具,通俱,全部,详尽)词类活用:复前行,欲穷其林。前,方位名词,用作状语,向前。穷,形容词,用作动词,走完。文言知识便舍船,从口入(放弃、舍弃,动词)屋舍俨然(房屋,名词)处处志之(作标记,动词)寻向所志(标记、记号,名词)寻向所志(寻找,动词)未果,寻病终(随即、不久,副词)复前行,欲穷其林既出,得其船(其:他的,代渔人的)(其:这、那)一词多义而两狼之并驱如故黄发垂髫,并怡然自乐(并:全部)(并:一起,一同)武陵人捕鱼为业(为:作为)不足为外人道也(为:对,向)此人一一为具言所闻(为:给)忘路之远近渔人甚异之南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。(的,助词)(它,代词,所看到的景象)(代词,这件事)一词多义山有小口,(小口)仿佛若有光。(渔人)便舍船,从口入。(村民)问(之)所从来。此人一一为(之)具言所闻。南阳刘子骥,高尚士也。(“也”表推断。)推断句:省略句:特殊句式黄发垂髫:老人小孩。鸡犬相闻:鸡鸣狗叫之声相互听到。怡然自乐:安闲快乐,显得心满意足。无人问津:没有人探求。与世隔绝:和世俗隔绝。成语解释缘溪行缘溪行逢桃林逢桃林穷其林穷其林得一山得一山从口入从口入1、找出反映渔人发现桃花源经过的词语。品读课文2、作者是如何描写桃花林中的自然景色的?夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。品读课文3、渔人入山后,看到桃花源怎样的生活环境?土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。品读课文4 4、文中描写桃花源里老人和小孩神情的句子。、文中描写桃花源里老人和小孩神情的句子。黄发垂髫,并怡然自乐。黄发垂髫,并怡然自乐。品读课文5、桃花源中的人是怎样热忱好客的?便要还家,设酒杀鸡作食,村中闻有此人,咸来问讯。余人各复延至其家,皆出酒食。品读课文自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉;遂与外人间隔。6 6、桃花源人为什么来到这个地方、桃花源人为什么来到这个地方?品读课文7、渔人一一为具言所闻,桃源人为什么“皆叹惋”?为桃源外的世界如此动乱,黑暗而叹惋,为桃源外的人没有过上安定和平的生活而叹惋。品读课文 桃花源记是陶渊明的代表作之一,大约作于永初二年(公元421年)。作者生活的时代正是晋宋易代之际。东晋王朝极端腐败,对外一味投降,安于江左一隅之地。统治集团内部相互倾轧,军阀连年混战,赋税徭役繁重,加深了对人民的剥削和压榨。背景资料 本文借武陵渔人偶然发现桃花源的故事,表现作者对抱负的桃花源生活的憧憬和对现实动乱、黑暗生活的不满。关键词:憧憬、不满。课文主题 1、以虚讽实:虚构“世外桃源”以寄予政治抱负和对黑暗现实的批判。2、虚实结合:真实的人物(刘子骥)和虚构的故事,精准的朝代、年月和说不清道不明的地点,使得本文的情节亦真亦幻、若虚若实、扑朔迷离、奇趣无穷。3、语言生动简洁又含蓄隽永,看似轻描淡写,却使人物景物历历在目令人神往。4、详略得当。写法借鉴
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号