资源预览内容
第1页 / 共3页
第2页 / 共3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
M B paHIO MMTb TOUIHO OflHOMy.(即使生活在天堂一个人也腻得慌)B OAMHOMecTBe efla He efla.OflHa ronoBHH m b neMM racHeT, a ABe m b none ropT.(独火难着,独人难活)Oahomy m nonMTbcsi matm CKyMHO.OflHOMy KMTb - m cepAMe xonoAMTb, a Ha juoasix m CMepTbKpacHa.Oamh 3a scex, see 3a OAHoro.(我为人人,人人为我)143 OAHoro 6onbuioro KOTJia.(吃大锅饭)这体现了俄罗斯民族总是在努力逃避孤独,总是在群体中寻找自己的位 置,他们自觉走向联合,团结一致的宗教心理。He MMeM cto py6neM, a MMeM oflHoro npyra.(重友谊轻金钱。)Cto Apy3en - Mano, oamh spar -MHoro.(朋友百个少,冤家一个多。)这几则反映了俄罗斯民族注重感情的心理。OflMH C COU1KOM, CeMepO C nOKKOM.(卡活的人少,吃饭的人多。)Oamh b none He bomh.(寡不敌众,独木不成林)CeMepo OAHoro He mayt (少数服从多数)此处指的是少的意思,有MeHblllMHCTBO之意。MOMeT, o ce6e nonyMana, Toxce seAb xcMna oflHa KaK nepcT oflHa napuiMsasi oBua see cTaflo nopTMT .此处onua表示孤独,单一之意。Oamh iseTOK BecHbi He flenaeT.( 一朵鲜花不是春,万紫千红春满园。)OflHa nacTOMKa secHbi He flenaeT.(一燕不成春。) OAMHOKOBoe flepeso seTep saiiMT.(一棵树难挡风,一根柴难 着火。)以此告戒那些很容易被一点点假象所迷惑的人们不要轻信。OflMH B OAHoro (清一色,常指好的人或事物。)Oamh K OflHOMy (都一样的好)Pa3 oamh 3a ApymM (接连不断)OflHO B OflHO, OflHO K OAHOMy (常指不愉快的事)上述几则虽然含有但是在译成汉语后均无“一力字。而下列几则不仅俄文中含有而且在译为汉语后均有尬一辩字。3a oflHoro AByx HeMTbix naiOT.(两个外行抵不上一个内行)OflMH KaK ecTb (孑然一身)see 3a oflHoro (无一例外)Ha oflHy CTaTb (模一样)sanMTb b oflHy Kyny (混为一谈)JlyMuie oamh pa3 cbommm rna3aMM yBMfleTb, neM cto pa3 ycnbiuiaTb.(百闻不如一见)
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号