资源预览内容
第1页 / 共20页
第2页 / 共20页
第3页 / 共20页
第4页 / 共20页
第5页 / 共20页
第6页 / 共20页
第7页 / 共20页
第8页 / 共20页
第9页 / 共20页
第10页 / 共20页
亲,该文档总共20页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
2022年考博英语-中国艺术研究院考前模拟强化练习题(附答案详解)1. 单选题Jazz tends to be a casual dialogue form of dance quite( )in the repetitive and mechanical form of the waltz.问题1选项A.lackingB.lackedC.lack ofD.for lack of【答案】A【解析】考查语法知识。空格处词语用来修饰前面的dance,所以是形容词性。lack 与dance之间是主动关系,因此应使用lack的现在分词形式来修饰。所以选项A正确。2. 单选题If you never review your stage lines, you will only have yourself to( )if you fail in your performance.问题1选项A.complainB.mistakeC.blameD.fault【答案】C【解析】考查固定用法。to blame意为“该受责备;怪罪;应该负责”。句意“如果你从不复习你的台词,假如在表演时失败了,你只能怪你自己。”选项C符合语境。3. 翻译题Standing in the right spot in this gigantic city and hills draped with apartment complexes can remind you of Hong Kong, the density of habitation will recall Tokyo and the river-spanning brawn, replete with an immense new structure over the Yangtze that echoes the Brooklyn Bridge, might recall New York.Everywhere one looks here, there are new expressways, new bridges and towering new housing complexes rising, so many in fact that it is the occasional glimpse of something old, rather than the sight of anything new, that takes ones breath away.China has built megacities before, of course. The countrys rich east abounds with them, strung along the coast from Tianjin in the north to Shenzhen in the far south like so many pearls. But the swift rise of Chongqing represents a new departure: a major push by Beijing to spread the fruits of Chinas economic boom to the countrys vast interior, home to three Chinese in four.One after another, the big cities of the interior have eagerly entered the race to urbanize, with many openly brandishing the objective of becoming a “world city” within a few years. But whether judged by its size, its ambition or the scale of transformation, Chongqing, with its 12 million people, remains in a class by itself.【答案】置身于这座巨大的城市,站在密密麻麻满是公寓楼的山坡上可能会使你想到香港;这里密集的人口会让你想到东京;而那横跨长江两岸、仿效布鲁克林大桥豁然耸立的庞大新建筑物,或许会让你想到纽约。放眼望去,到处都可以看到新建的高速公路,新架的桥梁和新盖的高耸入云的住宅楼。事实上,这类新建筑实在是太多了,令人目不暇接,以至于让人感到惊讶不已的往往不是什么新的高楼大厦,而是偶然瞥见一座旧建筑。当然,在此之前中国已经有了一些超大城市,尤其在富裕的东部地区为数不少。这些城市从华北的天津到最南端的深圳,像一串珍珠镶嵌在中国沿海各地。但是重庆的迅速崛起却象征着一种新的开端:这表明北京正在大力推动中国经济繁荣的成果,将其延伸到幅员辽阔的内陆地区,那里是全国四分之三人口的家园。中国内地的城市一个接一个竞相城镇化,其中很多城市公开炫耀它们的目标,声称要在几年内建成“世界大都市”。但无论从城市大小、追求目标还是改革规模来衡量,拥有1200万人口的重庆仍是独一无二的。4. 单选题The senators attempt to convince the public that she is not interested in running for a second term is futile.问题1选项A.laudableB.sincereC.authenticD.useless【答案】D【解析】考查形容词辨析。句意:这位参议员试图让公众相信她对竞选连任没有兴趣,但这只是徒劳。A选项laudable“值得赞赏的”;B选项sincere“真诚的”;C选项authentic“真正的,真实的”;D选项useless“无用的,无效的”。futile意为“无用的,无效的”,选项D与之意思相近,代入符合语境。5. 翻译题Successful leaders are emotionally and intellectually oriented to the futurenot wedded to the past. They have a hunger to take responsibility, to innovate, and to initiate. They are not content with merely taking care of whats already there. They want to move forward to create something new.Leaders provide answers as well as direction, offer strength as well as dedication, and speak from experience as well as understanding of the problems they face and the people they work with.Leaders are flexible rather than dogmatic. They believe in unity rather than conformity. And they strive to achieve consensus out of conflict.Leadership is all about getting people consistently to give their best, helping them to grow to their fullest potential, and motivating them to work toward a common good. Leader make the right things happen when theyre supposed to.A good leader, an effective leader, is one who has respect. Respect is something you have in order to get. A leader who has respect for other people at all levels of an organization. For the work they do, and for their abilities, aspirations and needs, will find that respect is return. And all concerned will be motivated to work together.【答案】成功的领导者无论在情感上还是在理智上都着眼于未来,而不是执着于过去。他们渴望创新,积极开拓。他们不满足于现状,他们想要前进去创造新事物。领导者不仅提供指导也提供答案,不仅给予力量而且乐于奉献,他们说话既根据经验,也根据他们对所面临的问题和一起共事的人的理解。领导者处事灵活而不武断。他们相信的是团结而不是随波逐流。他们力图在冲突中达成共识。领导力在于让人们始终尽显其能,帮助他们最大限度地发挥自己的潜力,并激励他们朝着共同的目标而努力。领导者在必要的时候能做出正确的决断。一个好的领导者,一个卓有成效的领导者,是一个尊重他人的人。要得到他人的尊重必须先尊重他人。一个尊重组织上各级员工,尊重他们的工作、能力、愿望和需求的领导者也会得到他人的尊重。所有这些都会激励大家共同努力。6. 单选题The right to pursue happiness is promised to Americans by the US Constitution, but no one seems quite sure which way happiness ran. It may be we are issued a hunting license but offered no game. Jonathan Swift conceived of happiness as “the state of being well-deceived,” or of being “a fool among idiots,” for Swift saw society as a land of false goals.It is, of course, un-American to think in terms of false goals. We do, however, seem to be dedicated to the idea of buying our way to happiness. We shall all have made it to Heaven when we possess enough.And at the same time the forces of American business are hugely dedicated to making us deliberately unhappy. Advertising is one of our major industries, an
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号