资源预览内容
第1页 / 共60页
第2页 / 共60页
第3页 / 共60页
第4页 / 共60页
第5页 / 共60页
第6页 / 共60页
第7页 / 共60页
第8页 / 共60页
第9页 / 共60页
第10页 / 共60页
亲,该文档总共60页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
开曼群岛公司章程(第1-18条,中英文)开曼群岛公司章程(中英文)COMPANY LIMITED BY SHARES ARTICLES OF ASSOCIATIONOFCAYCOLIMITED依据开曼群岛公司法(2002年修订)组建THE COMPANIES LAW (2002 REVISED)OF THE CAYMAN ISLANDS1. In these Articles Table A in the Schedule to the Statute does not apply and, unless there is something in the subject or context inconsistent therewith,本章程中,除非题目或上下文所述,否则法令附件中表A并不适用且不相一致:Affiliateof a company or corporation shall mean any company, corporation, or other entity that controls, is controlled by, or is under common control with, the specified company or corporation, within the meaning of Rule 144 of the Securities Act.关联方指在144规则的范围内,就特定实体而言,控制该特定实体,或被该特定实体控制,或与该特定实体处于他人共同控制下的任何公司、组织或其他实体。Articles means these Articles as originally framed or as from time to time altered by Special Resolution.章程指最初制定的并经特别决议不时修改的本章程。Auditors means the persons for the time being performing the duties of auditors of the Company.审计师指担任公司审计职责的人士。Board of Directors means the Board of Directors of the Company.董事会指董事会。China Subsidiaries means the PRCand, each a limited liability company established under the laws of the PRC.中国子公司指中国以及,均为依据中国法律设立的有限责任公司。Closing shall bear the meaning as ascribed to it in the Share Purchase Agreement.交割与股份购买协议中所述意思相同。Common Share means a common share in the capital of the Company with a par value of US$each.普通股指公司股本中的普通股,每股面值美元。Debenturemeans debenture stock, mortgages, bonds and any other such securities of the Company whether constituting a charge on the assets of the Company or not.债券指信用债券、抵押、保证金和公司其他任何该等证券,无论是否构成对公司资产的索偿。Directorsmeans the directors for the time being of the Company.董事指公司不时的董事。Memorandum of Association means the Memorandum of Association of the Company, as amended and restated from time to time.公司大纲指公司不时修订及重述的章程大纲。Month means calendar month.月指公历月。paidupmeans paidup and/or credited as paidup.已付指已经支付和/或帐面显示已经支付。PRCmeans, for the purpose of these Articles, the Peoples Republic of China, excluding Hong Kong Special Administrative Region, Macau Special Administrative Region and the Islands of Taiwan.中国为本章程之目的,指中华人民共和国,香港特别行政区、澳门特别行政区和台湾除外。Preferred Sharesmeans the Series A Preferred Shares and other preferred shares, if any, that may be duly created and issued from time to time.优先股指公司不时适当发行的A系列优先股以及其他优先股(如有)。Qualified IPOmeans afirm commitmentpublic offering of Common Shareson an internationally recognized securities exchange,including without limitation, in Japan, Hong Kong or the United States (registered under the Securities Act)with a minimummarket capitalization of US$160 million.合格的首次公开发行指在国际上认可的证券交易所,包括但不限于日本、香港或美国(根据证券法案登记),确定的公开发行普通股。Registered officemeans the registered office for the time being of the Company.注册处指公司成立时的注册处。Seal means the common seal of the Company and includes every duplicate seal.印章指公司的公章以及每一复制印章。Secretaryincludes an Assistant Secretary and any person appointed to perform the duties of Secretary of the Company.秘书包括一个助理秘书以及任何经指定担任公司秘书职务的人士。Securities Actmeans theSecurities Act of 1933, as amended, of the United States of America.证券法指美国1933年颁布及修订的证券法。Series A Original Issue Datemeans the date of the first sale and issuance of Series A Preferred Shares.A系列首次发行日期指A系列优先股首次认购及发行的日期。Series A Original Issue Pricemeans the price per share of US$at which the Series A Preferred Shares were issued on the Series A Original Issue Date, subject to adjustments made for share splits, share subdivision, share combination and the like.A系列首次发行价格指在A系列首次发行日期发行的A系列优先股的每股价格 美元。Series A Preferred Sharemeanaseries A preferred share in the capital of the Company with a nominal or per share par value of US$0.01 having the rights set out in these Articles.A系列优先股指公司股本中A系列的优先股,每股面值美元,享有本章程中所述权利。Share Premium Accountmeans the account of the Company which the Company is required by the Statute to maintain, to which all premiums over nominal or par value received by the Company in respect of issues of shares from time to time are credited.股份溢价帐户指公司按照法令要求维持的公司帐户,公司不时发行股份而高于票面价值的溢价需记入该等帐户。Share Purchase Agreementmeansthat certain Series A Preferred Shares Purchase Agreement entered into or to be entered into among the Company, the PRC【】, the Founder, and certain investorsand certain shareholders of the Founder for the sale and issuance of Series A Preferred Shares on the Series A Original Issue Date.股份购买协议指已经或将由公司、中国【】、创始人公司、和某些投资人及创始人公司的某些股东,就在A系列首次发行日期发行的A系列优先股的认购及发行事宜,签署的A系列优先股购买协议。Special Resolution means a Members resolution expressed to be a special resolution and passed either (i) as a unanimous written resolution signed by all Members entitled to vote or (ii)at a meeting by Members holding a majority of not less than 75% of all Common Shares then outstanding, calcul
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号