资源预览内容
第1页 / 共21页
第2页 / 共21页
第3页 / 共21页
第4页 / 共21页
第5页 / 共21页
第6页 / 共21页
第7页 / 共21页
第8页 / 共21页
第9页 / 共21页
第10页 / 共21页
亲,该文档总共21页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
点菜就餐的次序:找桌子 看菜单点菜 就餐 付钱离开Have you got a table for two, please ?请问您有两个人的桌子吗?Have you booked a table ?您预定餐桌了吗?Have you made a reservati on ?您预定了吗?smok ing or non-smok ing ?吸烟区还是非吸烟区?Would you like someth ing to dr ink ?您想喝什么?Would you like to see the menu ?您需要看菜单吗?点菜就餐的典型次序是:找一张桌子坐下一一看菜单一一点菜一一就餐一一付钱一一离开。英 语语言的表达基本上也是依照次顺序。订餐在英文中有两种说法,即to book a table和 make a reservation。在英国以及其它很多国家,餐厅一般划分为吸烟区和非吸烟区。一进 餐厅,服务员会主动征询客人的意见,然后引领客人前往所选择的区域就餐。Expressi on 表达Excuse me, could I see the menu, please ? 打搅一下,我能看看菜单吗?Are you ready to order ?您现在可以点餐吗?first course第一道菜mai ncourse主菜dessert甜食Could I have the bill, please ?请拿账单来,好吗?How would you like to pay ?请问您怎样付款?在西餐厅就餐,菜单一般由三类不同的菜别组成。the first course或者starters是指第一 道菜,往往是汤、一小碟色拉或其它小吃。第二道菜是主菜,fish and chips是鱼和炸土豆条, 它同“roast beef and york shir pudding 牛肉布丁、“shepherd spie 牧羊人馅饼” 一样,都是典型的英国传统菜肴。最后一道是甜食或冷或热,但都是甜的。西方饮食习惯 是先吃咸的,后吃甜的。西餐菜单名目繁多,有时不易读懂。遇到这种情况,可以请服务员解 释一下。Con versati on In A Restaura nt餐厅里的对话Hugh is orderi ng a meal in a restaura nt休正在餐厅点餐a few mome nts later(过了一会儿)Emma: one sparkli ng water埃玛:一份带汽的矿泉水。Hugh: Tha nks very much休:谢谢!Emma: Are you ready to order ?埃玛:您现在可以点菜吗?Hugh: Yeah I think I am actually. Could I just have the soup to start please.休:是的,可以。请先给我来一份例汤,好吗一一今日的例汤是什么?Emma: Thats min estr on e, is that all right sir ?埃玛:是意大利蔬菜汤,可以吗?Hugh: Yeah, thats fine, and for the main course could I have the chicke n pleas?休:可以。好的至于主菜,请给我一份鸡肉,好吗?Emma: Chicke n.埃玛:鸡肉Hugh: And just some vegetables and some boiled potatoes please休:再来一点疏菜和煮土豆。Emma: Boiled potatoes, OK ?埃玛:煮土豆。好的。Hugh: Tha nks very much.休:谢谢!Emma: OK.埃玛:好的。Would you like coffee or tea this mor ning?C: Coffee, please. Make it real hot.W: All right. Right away, sir.W: The menu, sir.C: Tha nk you.W: Are you ready to order?C: Well, let me see. Ill have half grapefruit, cornflakes, one fried egg and two pieces of toast, please.W: A half grapefruit, cor nflakes, one fried egg and two pieces of toast. All right, sir. And how would you like your egg, sir?C: Oh, over easy, please. Tha nk you.W: Would you like ham or bac on with your egg?C: Bac on, please. And make it crisp, please.W: Very well, sir. Just a minu te, sir.C: Tha nk you.W: Sorry to have kept you wait ing.C: Thats all right, tha nk you.W: Would you like some more coffee?C: Yes, please. Tha nk you.C: Waiterwhere should I pay for my meal?W: Cashier, Please.C: Tha nk you.W: Tha nk you, sir. Have a n ice day, sir.C: Tha nk you.英美式早餐时会话一服务员:早上好,先生。顾客:早上好。你好吗?服务员:谢谢先生,我很好。昨晚您睡得好吗?顾客:是的,我睡得很好。谢谢你。服务员:今早您想喝茶还是咖啡呢?顾客:咖啡,请加热一点儿。服务员:好,立刻就来,先生。服务员:这是菜单,先生。顾客:谢谢你。服务员:您准备好点菜吗?顾客:好的,让我看一下,我要半个柚子、脆玉米片、一个煎蛋、两片吐司面包。服务员:半个柚子、脆玉米片、一个煎蛋和两片吐司面包。好的,先生。您要的煎蛋要怎样吃 呢?顾客:请煎一面,谢谢你。服务员:您的煎蛋要夹火腿或腌肉吗?顾客:腌肉,请做脆一点儿。服务员:好,先生。请等一会儿。顾客:谢谢你。服务员:抱歉让您久等了。顾客:没关系,谢谢你。服务员:您还想多来点儿咖啡吗?顾客:好,谢谢。顾客:服务员我到哪付餐费?服务员:请到出纳那边。顾客:好,谢谢。服务员:谢谢您,先生。祝您愉快,先生。顾客:谢谢。English and American Style Breakfast 2Waiter: Good mor ning. Two pers ons?Customer: Yes, two, please.W: Ill seat you. This way, please.C: Tha nk you.W: Menu, please.C: Tha nk you.W: May I take your order, madam?C: Yes, Ill take ora nge juice, two boiled eggs. Make it medium boiled. And just one piece of toast with marmalade, please.W: What would you like, sir?C: Well, let me see.Ill have tomato juice, pan cakes with honey and coffee, please.W: Would you like coffee or tea, madam?C: Oh, yes. Tea with lemo n, please.W: All right, maam. Well, ora nge juice, two medium boiled eggs, one piece of toast with marmalade and lem ons tea for the lady and tomato juice, pan cakes with honey and coffee for you, sir.C: Very good, tha nk you.W: Just a mome nt, please.C: OK.英美式早餐时会话二服务员:早上好,两个人吗?顾客:是的,两个人。我给您找位子,请走这边。谢谢。这是菜单。谢谢。夫人,您可以点菜了吗?是的,我要柳橙汁、两个煮蛋,蛋煮半熟,再要一片夹果酱的吐司面包。您要吃什么呢,先生?哦,让我考虑一下,我要蕃茄汁、夹有蜂蜜的薄煎饼和咖啡。夫人,您想喝咖啡还是茶呢?哦,我要带柠檬的茶。好的,夫人。哦,夫人要柳橙汁、两个半熟的煮蛋、一片夹果酱的吐司、柠檬茶。您要蕃茄汁、夹有蜂蜜的薄煎饼和咖啡,先生。很好,谢谢你。请等一会儿。好的。English and American Style Breakfast 3Head Waiter: Good mor ning, maam.Customer: Good mor ning. Just one, please.H.W: Just one. This way, please.H.W: Is this table all right?C: Thats fine. Thank you.H.W: Menu, please.C: Tha nk you.H.W: The waitress will take your order, maam.C: All right.Waitress: Good mor ning. May I have your order, maam?C: Yes, tha nk you. Id like to have this stewed prunes and omelet, just pla in. And also toast with butter. Could I have coffee with fresh milk.W: Yes, we can serve it. You mea n cafe au lait in Fre nch?C: Thats right. We say it cafe au lait in French also.W: The n you take stewed prun es, pla in omelet, toast with butter and cafe au lait.C: Thats right, tha nk you. Can I have cafe au lait first?W: Yes, maam. Just a mome nt, please.C: Tha nk you.英美式早餐时会话三领班服务员:夫人,早上好。顾客:早上好,我一个人。
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号