资源预览内容
第1页 / 共38页
第2页 / 共38页
第3页 / 共38页
第4页 / 共38页
第5页 / 共38页
第6页 / 共38页
第7页 / 共38页
第8页 / 共38页
第9页 / 共38页
第10页 / 共38页
亲,该文档总共38页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
Lesson 95New words&phrasesaim(1)vt.,vi.(把(把)瞄准对准:)瞄准对准:他把灭火器对准了我。他把灭火器对准了我。He aimed a fire extinguisher at me.他瞄准了那只狗,但没打中。他瞄准了那只狗,但没打中。He aimed at the dog but missed.aim(2)vi.目标在于,志向:目标在于,志向:他追求的是金钱。他追求的是金钱。What he aims for is money.她想成为一名画家。她想成为一名画家。She aims to be a painter.aim(3)n.目的,目标,志向:目的,目标,志向:你的生活目的是什么?你的生活目的是什么?What is your aim in life?你又没击中目标。你又没击中目标。Youve missed your aim again.post vt.(1)派任,委派(与人连用):)派任,委派(与人连用):我一定要把那个家伙打发走。我一定要把那个家伙打发走。I must definitely get that fellow posted.(getposted 为使役式)为使役式)两个月以前霍斯特被派往巴黎。两个月以前霍斯特被派往巴黎。Two months ago,Horst was posted to Paris.post vt.(2)邮寄(与物连用,美语用)邮寄(与物连用,美语用 mail):):去年他给我寄了一张圣诞卡。去年他给我寄了一张圣诞卡。He posted me a Christmas card last year.你替我把这包裹寄了好吗?你替我把这包裹寄了好吗?Would you please post this parcel for me?post 派生词:派生词:poster 海报海报 postage邮费邮费 postcode邮编邮编 pale pale face 面色苍白面色苍白(千万不能用(千万不能用white)他的脸气得发白。他的脸气得发白。His face turned pale with anger.你感觉还好吧?脸色看上去很苍白。你感觉还好吧?脸色看上去很苍白。Are you feeling all right?You look rather pale.Get into(=fall into)进入某种状态;进入某种状态;陷入陷入He gets into a temper if you argue with him.Youll get into trouble if you break that vase.Youll get/fall into bad habits if you keep borrowing money.They have fallen into love for years.Go further in textHow did your clothes get into such a mess?你的衣服怎么搞得一塌糊涂?你的衣服怎么搞得一塌糊涂?mess 表示表示“脏乱状态脏乱状态”时时通常与通常与in连用或与连用或与 get into连用:连用:她从市场回去后,孩子们已经把房间里弄得一塌糊涂。她从市场回去后,孩子们已经把房间里弄得一塌糊涂。When she returned from the market,the children had got the room into a terrible mess.她的头发怎么会那么乱?她的头发怎么会那么乱?Why was her hair in such a mess?University students set the Embassy on fire this morning.今天上午大学生们放火点着了大使馆。今天上午大学生们放火点着了大使馆。set on fire 为固定短语为固定短语表示表示“使使燃烧燃烧”、“放火烧放火烧”:1834年,有人放火点着了国会大厦。年,有人放火点着了国会大厦。In 1834,someone set the Houses of Parliament on fire.你们是否已经查出是谁烧了我的车?你们是否已经查出是谁烧了我的车?Have you found out who set my car on fire?The fire broke out in the basement.地下室突然着火。地下室突然着火。break out 可以指火灾、战争等可以指火灾、战争等“突然发生突然发生”、“爆发爆发”相当于相当于 burst out第一次世界大战于第一次世界大战于 1914年爆发。年爆发。World War I broke out in 1914.当轮船突然着火时,萨莉吓得惊慌失措。当轮船突然着火时,萨莉吓得惊慌失措。When the fire broke out in the ship,Sally was frightened out of her wits.The Ambassadors wife went on asking questions 大使夫人继续提出问题大使夫人继续提出问题go on+动名词表示某个动作动名词表示某个动作“继续不停继续不停”:我们继续谈话直到午夜以后。我们继续谈话直到午夜以后。We went on talking till after midnight.go on+不定式则指做不同的事:不定式则指做不同的事:铺好床后,她接着便做早饭。铺好床后,她接着便做早饭。After making the bed,she went on to cook breakfast.Someone fired a shot through my office window.有人向我办公室窗户开了一枪。有人向我办公室窗户开了一枪。fire 在这里是动词,表示在这里是动词,表示“发射(枪、弹等)发射(枪、弹等)”:那战俘试图逃跑时,一名卫兵向他开了一枪。那战俘试图逃跑时,一名卫兵向他开了一枪。When the prisoner of war tried to escape,a guard fired a gun at him.一位年轻人向英国驻日本大使开了枪。一位年轻人向英国驻日本大使开了枪。A young man fired on the British Ambassador to Japan.Guess the meaningI am behind you.我支持你!我支持你!That rings a bell.听起来耳熟。听起来耳熟。Im broke.我身无分文。我身无分文。Lets bag it.先把它搁一边。先把它搁一边。It kills my eyes!太好看了太好看了!Short breakLesson 96New words&phrases drift vi.(1)漂流,漂移:)漂流,漂移:成千上万只灯笼慢慢漂向大海。成千上万只灯笼慢慢漂向大海。Thousands of lanterns slowly drift out to sea.小船在水面上慢悠悠地漂流。小船在水面上慢悠悠地漂流。The boat drifted gently across the water.drift vi.(2)漂泊,游荡:)漂泊,游荡:他失业了,成天就在这座城市里游荡。他失业了,成天就在这座城市里游荡。He has lost his job and just drifts in the city all day long.他从法国漂泊到意大利。他从法国漂泊到意大利。He drifted from France to Italy.guide vt.(1)给)给领路:领路:老人领着探险队员们穿过森林。老人领着探险队员们穿过森林。The old man guided the explorers through the forest.这些灯笼将指引亡灵返回另一个世界。这些灯笼将指引亡灵返回另一个世界。These lanterns will guide the dead on their return journey to the other world.guide vt.(2)指导()指导(的行动);影响(的行动);影响(的决策等):的决策等):我们应该永远受真理的指导。我们应该永远受真理的指导。We should be always guided by truth.别让你妻子的观点左右你的行动。别让你妻子的观点左右你的行动。Dont let your wifes opinion guide your actions.Go further in text the dead are said to return to their homes and they are welcomed by the living.据说死去的人要回到他们的家里来,活着的人据说死去的人要回到他们的家里来,活着的人则对他们表示欢迎。则对他们表示欢迎。(1)the dead与与the living 均为定冠词均为定冠词+形容词结构,表示某类人形容词结构,表示某类人(2)被动语态)被动语态 the dead are said 在这里的作用在这里的作用是缓和说话语气是缓和说话语气因为对事情是否属实的把握不太大因为对事情是否属实的把握不太大 food is laid out for them.为他们摆放好了食品。为他们摆放好了食品。lay out “摆出摆出”、“摊开摊开”:他刚把书摊开电话就响了。他刚把书摊开电话就响了。Just as he laid out his book,the telephone rang.别把你的衣服都摊在床上。把它们收起来。别把你的衣服都摊在床上。把它们收起来。Dont lay out your clothes on the bed.Put them away.specially-made lanterns,特制的灯笼。,特制的灯笼。specially-made 是个复合形容词是个复合形容词由副词由副词+过去分词构成过去分词构成well-intentioned 善意的善意的well-known 著名的著名的well-preserved 保存得好的保存得好的widespread 广泛流传的广泛流传的candle-lit 点着蜡烛的点着蜡烛的a horse-drawn cart 一辆二轮马车一辆二轮马车a tree-lined street 林阴街道林阴街道all night long,整夜。,整夜。long 在这里是副词在这里是副词表示表示“整个整个”、“在整段期间中在整段期间中”,通常与,通常与 all 连用:连用:一整天都在下雪。一整天都在下雪。It snowed all day long.她整个夏天都和她爷爷呆在一起。她整个夏天都和她爷爷呆在一起。She stayed with her grandfather all summer long.The dead are said to return be said to“据说据说”“据统计据统计”“”“众所周知众所周知”“”“必须指出必须指出”据报道联邦政府不肯提供资金。据报道联邦政府不肯提供资金。It is reported that the Federal Government refused to provide the funds.必须指出,中国是个发展中国家,将永远和第三必须指出,中国是个发展中国家,将永远和第三世界站在一起。世界站在一起。It must be pointed out that China is a developing country and will always take sides with the Third World.这次水灾造成的损失据估计已超过这次水灾造成的损失据估计已超过50亿美元。亿美元。The losses caused by the flood are e
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号