资源预览内容
第1页 / 共10页
第2页 / 共10页
第3页 / 共10页
第4页 / 共10页
第5页 / 共10页
第6页 / 共10页
第7页 / 共10页
第8页 / 共10页
第9页 / 共10页
第10页 / 共10页
亲,该文档总共10页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
1 目的 Purpose为加强起重作业过程的安全管理,明确起重作业审批程序,防止起重作业过程物体坠落,避免设备和人身伤害事故发生,保障企业财产和人员生命安全,制定本标准。To enhance the safety management in the lifting operation, ensure the lifting operation approval procedure, prevent any object fall in the lifting operation, avoid the incident of equipment damage and personal injury and safeguard the safety of enterprise property and personnel.2 适用范围 Scope of application本标准对起重机械管理、起重作业管理以及起重作业指挥员、司索员、操作员提出明确的要求,适用于公司所属各部门、业务团队,承包商及其作业人员。This standard defines work procedure or requirement for management of lifting machinery, management of lifting operation, and lifting work commander, sling operator, lifting driver that applies to all departments of the Company, contractors and their operators.3 术语或定义 Terms or definitions 3.1 起重机械:是指用于垂直升降或者垂直升降并水平移动重物的机电设备,其范围规定为额定起重量大于或者等于0.5t的升降机;额定起重量大于或者等于1t,且提升高度大于或者等于2m的起重机和承重形式固定的电动葫芦等。Lifting machinery: Refers to the M&E equipments used in vertical movement or vertical plus horizontal movement of heavy objects, the scope is specified as elevator with rated lifting capacity larger than or equal to 0.5t; the crane with rated lifting capacity larger than or equal to 1t, and the lifting height larger than or equal to 2m and electric hoist with fixed carrying form, etc.3.2 起重作业:使用起重机械的施工作业。Lifting operation: Construction operation using lifting machinery.3.3 起重特殊条件:正在运行的生产设施,四级或以上大风、下雨以及能见度不足100M的天气。Special lifting condition: refers to production facility in service, bad weather such as wind stronger than degree 6,snow, fog, heavy rain and visibility 100m.4 职责 Roles and responsibilities4.1 机械设备部负责公司起重机械的综合管理,负责办理产权属公司的起重机械的使用登记和注销。Mechanical Department is responsible for the overall management on the Company lifting machinery, handling the use registration and the nullification of lifting machinery which is owned by the Company.4.2 人力资源与行政部负责组织公司起重机械操作人员的培训取证。Human Resources & Administration Department is responsible for organizing the training and obtaining the certification for the Company lifting machinery operators.4.3 HSE部负责编定起重作业安全管理标准以及监督此标准执行的落实;参与审查起重作业方案。HSE Department is responsible for developing the Lifting Operation Safety Standard and supervision of implementation of this Standard; participate in reviewing the lifting operation program.4.4 业务团队负责属管区域内固定式起重机械维护,负责确认起重作业安全条件,监督起重作业地安全,参与编制起重作业方案,签发起重作业许可证(见附表);The business team is responsible for the maintenance of fixed lifting machinery in the area under their responsibility, confirming the lifting operation safety conditions, supervising safe operation of lifting operation , participating in drafting the lifting operation program, signing and issuing the “Lifting Operation Permit”(attachment 1).4.5 施工管理部门负责审批起重作业方案,负责起重作业过程的监督管理。The construction management department is responsible for reviewing and approving the lifting operation plan, and supervising/managing the lifting operation.4.6 起重作业单位(或起重承包商)负责编制起重作业方案,负责起重机械和起重作业过程的安全,负责起重机械的日常维护保养。Lifting operation unit (or lifting contractor) is responsible for developing lifting plan, responsible for the safety of lifting machinery and lifting operation, and the daily maintenance of lifting machinery.5 工作程序或要求 Work procedure or requirement5.1 起重机械管理 Management of lifting machinery 新购置的起重机械,应当附有设计文件(包括总图、主要受力结构件图、机械传动动图和电气、液压系统原理图)、产品质量合格证明、安装及使用维修说明、监督检验证明、有关型式试验合格证明等文件。The new lifting machinery procured shall be provided with design documentation (including master plan, main stress component diagram, mechanical transmission drawing and electrical and hydraulic system schematic diagram), product quality certificate, erection, operation and maintenance instruction, supervision and inspection certificate, relevant model approval test certificate, etc. 起重机械在投入使用前或者投入使用后30日内,使用单位应当按照规定到产权单位所在地的登记部门办理使用登记。使用单位发生变更或起重机械报废时,使用单位应当到登记部门办理使用登记注销。Within 30 days before and after the lifting machinery is put into operation, the user shall, according to the regulation, handle the usage registration in the registration authority of the location where the user possessing the ownership of machinery is located. In case of change in user or retirement of the lifting machinery, the user shall handle cancellation of the usage registration in the registration authority.5.1.3 产权属公司的起重机械,使用单位应建立安全技术档案,机械设备部应建立台帐。安全技术档案包括如下内容:For lifting machinery owned by the Company, the user shall build up safety technical files; the mechanical department shall set up inventory list. The safety technical files shall consist of the following:l 设计文件、产品质量合格证、监督检验证明、安装技术文件和资料、使用和维护说明;Design documentation, product quality certificate, supervision and inspection certificate, erection technical documentation and information, operation and maintenance instruction.l 安全保护装置的型式试验合格证明;Model test acceptance certificate for safety protection device.l 定期检验报告和定期自检记录;Regular inspection report and regular self-inspection record;l 日常使用状况记录;Record for daily application status;l 日常维护保养记录;Record
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号