资源预览内容
第1页 / 共21页
第2页 / 共21页
第3页 / 共21页
第4页 / 共21页
第5页 / 共21页
第6页 / 共21页
第7页 / 共21页
第8页 / 共21页
第9页 / 共21页
第10页 / 共21页
亲,该文档总共21页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
【四年级上册】题西林壁宋苏轼横当作岭侧成峰,远近高下各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。【译文】从正面看庐山、从侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰矗立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现多种不同的样子。我之因此认不清庐山真正的面目,是由于我人身处在庐山之中。题西林壁:写在西林寺的墙壁上。题:书写,题写。 各不同:不相似。 不识:不能结识,辨别。真面目:指庐山真实的景色。 缘:同“原”,由于;由于。 此山:这座山,指庐山。 【赏析】“不识庐山真面目,只缘身在此山中”,是即景说理,谈游山的体会(心中所想)。为什么不能辨认庐山的真实面目呢?由于身在庐山之中,视野为庐山的峰峦所局限,看到的只是庐山的一峰一岭一丘一壑,局部而已,这必然带有片面性。游山所见如此,观测世上事物也常如此。这两句诗有着丰富的内涵,它启迪人们结识为人处事的一种哲理由于人们所处的地位不同,看问题的出发点不同,对客观事物的结识难免有一定的片面性;要结识事物的真相与全貌,必须超越狭小的范畴,挣脱主观成见。游山西村宋陆游莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。 山重水复疑无路,柳暗花明又一村。【译文】不要笑话农家腊月做的酒浑浊,丰收之年有丰足的佳肴款待客人。 当山和水不断反复时,我会怀疑无路可行的时候,忽然看见柳色暗绿,花色明丽,又一种村庄出目前眼前。腊酒:腊月里酿造的酒。 足鸡豚(n):意思是准备了丰盛的菜肴。豚,小猪,诗中代指猪肉。足:足够,丰盛。山重水复:一座座山、一道道水重重叠叠。 柳暗花明:柳色深绿,花色红艳。陆游,字务观,号放翁,南宋出名爱国诗人。黄鹤楼送孟浩然之广陵 唐李白 故人西辞黄鹤楼 ,烟花三月下扬州 。 孤帆远影碧空尽 ,唯见长江天际流 。 【译文】老朋友在西面的黄鹤楼与我辞别,在三月份柳絮如烟、繁花似锦的春天去古扬州。孤船的帆影徐徐远去消失在碧空的尽头,只看见长江浩浩荡荡地向天边流去。之:往、达到。广陵:即扬州。 故人:老朋友,这里指孟浩然。辞:辞别。 烟花: 形容柳絮如烟,鲜花似锦的春天景物,指艳丽的春景。 下:顺流向下而行。 唯见:只看见。 天际流:流向天边 天际:天边,天边的尽头。送元二使安西 唐王维渭城朝雨浥轻尘, 客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒, 西出阳关无端人。 【译文】上午的细雨打湿了渭城的沙尘,青砖绿瓦的旅店和周边的柳树都显得格外青翠欲滴与明朗。请君再饮一杯辞别的酒,只由于向西走出了阳关,就再也碰不到知己的老朋友了。使:到某地;出使。 浥:():湿润,沾湿。 客舍:旅店。 柳色:即指初春嫩柳的颜色。 君:指元二。 更:再。 故人:老朋友,旧友。 更尽:再喝完。【四年级下册】 独坐敬亭山 唐李白 众鸟高飞尽,孤云独去闲。 相看两不厌,只有敬亭山。【译文】鸟儿们飞得没有了踪迹,天上飘浮的孤云也不乐意留下,慢慢向远处飘去。只有我看着高高的敬亭山,敬亭山也默默无语地注视着我,我们谁也不会觉得满足。谁能理解我此时寂寞的心情,只有这高大的敬亭山了。尽:没有了。 孤云:孤单的云。独去闲:独去,独自去。 闲,形容云彩飘来飘去,悠闲自在的样子。厌:满足。 望洞庭 唐刘禹锡 湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水色,白银盘里一青螺。【译文】洞庭湖的湖水和秋天的月亮交相辉映,显得十分和谐 。无风的时候,就像一面未经打磨的迷蒙的铜镜。那月光下洞庭湖苍翠欲滴的江山,从远处看,就像是在白银盘盛放着的一枚青色的钉螺。湖光:湖面的光辉。 两:指湖光和秋月。 和:和谐,指水色与月光融为一体。 潭面:指湖面。 相:互相。 白银盘:形容安静而又清的洞庭湖面。青螺:这里用来形容洞庭湖中的君山。忆江南 唐白居易 江南好,风景旧曾谙。日出江花红胜火, 春来江水绿如蓝。能不忆江南? 【译文】江南是个好地方,我熟悉那里的风景。日出时,江边红花比火还红艳,春天里,一江绿水仿佛被蓝草浸染。怎能让人不常常怀念美好的江南?忆江南:词牌名。忆:怀念。 谙:熟悉。 江花:江边的花朵。一说指江中的浪花。蓝:蓝草,叶子青绿色的可以用来制作染料。白居易,字乐天 晚年号香山居士。渔歌子唐张志和西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。【译文】西塞山前白鹭在自由地飞翔,江水中,肥美的鳜鱼欢快地游着,漂浮在水中的桃花是那样的鲜艳而饱满。江岸一位老翁戴着青色的箬笠,披着绿色的蓑衣,冒着斜风细雨,悠然自得地垂钓,她被美丽的春景迷住了,连下了雨都不回家。桃花流水:桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,俗称桃花汛或桃花水。 鳜(gu)鱼:淡水鱼,江南又称桂鱼,肉质鲜美。箬(ru)笠:竹叶或竹蔑做的斗笠。 蓑(su)衣:用草或棕编制成的雨衣。 不须:不一定要。乡村四月 宋翁卷 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。 乡村四月闲人少, 才了蚕桑又插田。 【译文】一条小河流淌在碧绿的山间, 细雨微风中杜鹃在欢快地歌唱。 乡村四月里人们是多么忙碌,才侍弄完蚕桑又开始了插田。山原:山陵和旷野。 白满川:指河流里的水色映着天光。川:山原,平地,河流。 子规:杜鹃鸟。如:仿佛。 才:刚刚。 了:结束。 蚕桑:种桑养蚕。这首诗以白描手法写江南农村初夏时节的景象,前两句着重写景,后两句写人,不仅体现了诗人对乡村风光的热爱与赞美,也体现出她对劳动人民的爱慕,对劳动生活的赞美之情。四时田园杂兴 宋范成大昼出耘田夜绩麻,村庄子女各当家。童孙未解供耕织, 也傍桑阴学种瓜。【译文】白天锄地,夜晚搓麻,农家男女各自忙着自己的事情,各有自己的拿手本领。小孩子哪里懂得耕织之事, 也学着大人的样子,接近桑树阴下学着种瓜。【五年级上册】 泊船瓜洲 宋王安石 京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。 春风又绿江南岸,明月何时照我还?【译文】京口和瓜洲仅间隔一条长江,京口与钟山却相隔着许多山。 眼见春风又一次吹绿了长江两岸,明月什么时候才干为我照明使我回到家乡? 泊船:停船。泊,停泊。一水:这里的“一水”指长江。 间:要注意读要读四声。 钟山:今南京市的紫金山。 隔:间隔。 数重:几层。绿:吹绿了。还(hun):回。秋思唐张籍洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。复恐匆匆说不尽, 行人临发又开封。【译文】洛阳城里吹起了萧瑟秋风, 要写家信禁不住心绪万重。 又恐匆忙倾述诉不尽情思, 捎书人临行我又打开信封。意万重:形容体现的意思诸多。 行人:这里指捎信的人。 开封:把封好的信拆开。 长相思 清纳兰性德 山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。【译文】将士们跋山涉水,向山海关那边进发。夜里,住宿帐篷,每个帐篷里都点起了灯。入夜,又是刮风,又是下雪,将士们从睡梦中醒来,再也睡不着了,不禁怀念起家乡来,由于家乡温暖、宁静,是没有寒风朔雪之声的。【五年级下册】牧童 唐吕岩 草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。 归来饱饭傍晚后,不脱蓑衣卧月明。 【译文】绿草如茵,广阔的旷野,一望无垠。笛声在晚风中断断续续地传来,悠扬悦耳,似乎在和晚风嬉戏。 牧童放牧归来,在傍晚饱饭后。她连蓑衣都没脱,就快乐地躺在月夜的草地上休息了。 横野:宽阔的旷野 。弄:逗弄。蓑衣:棕或草编的外衣,用来遮风挡雨。舟过安仁 宋杨万里一叶渔船两小童,收篙停棹坐船中。怪生无雨都张伞,不是遮头是使风。【译文】一叶(条)渔船上,有两个顽童,她们收了撑竿,停下船桨,坐在船中。怪不得没下雨她们就张开了伞,本来不是为了遮雨,而是想运用伞使风让船迈进啊!篙:撑船用的竹竿或木杆。 棹 :船桨。 怪生:怪不得 。 使风:诗中指两个小孩用伞当帆,让风来帮忙,促使船向前行驶。清平乐(y)村居宋辛弃疾茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪? 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。 【译文】屋檐低矮,茅舍小,小溪潺潺,岸上长满了茵茵绿草。一阵吴音,絮絮叨叨,还带着几分醉意,亲切,美好!这又是谁家的一对白发苍苍的公公婆婆? 大儿子,在小溪东岸的豆地里锄草。二儿子,正在编织鸡笼,手艺可巧!最顽皮的讨人爱慕的小儿子,正躺在小溪边剥着莲蓬呢!(一种逗人爱慕的顽皮佬。) 【六年级上册】诗经采薇(节选)昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。【译文】回忆从前出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。昔:从前。思:语调助词。矣:语调助词。依依:形容树枝柔弱,随风摇晃的样子。霏霏:雪花飞舞的样子。春夜喜雨 唐杜甫好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处, 花重锦官城。【译文】好雨似乎领略人意懂得季节变化,合法春天万物生长时即来临。细雨随着春风悄悄地在夜里来到,它默默地滋润万物没有一点声音。田野的小路和空中的云彩都是那样漆黑,只有江船上灯火独独明亮。等到明天黎明看看被淋湿的花朵,整个成都都显得沉甸甸的,那红花一定更加迷人。好雨:指春雨,及时的雨。 乃:就。 发生:催发植物生长,萌发生长。俱:全,都。潜:暗暗地,静悄悄地。 独:独自,只有。润物:使植物受到雨水的滋养。野径:田野间的小路。 江船:江面上的渔船。晓:清晨。 红湿处:指带有雨水的红花的地方。 红:红花。 花重:花沾上雨水变得沉重。 知:知晓。及:于是。西江月夜行黄沙道中 宋辛弃疾明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。 七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。【译文】明亮的月光惊起了正在栖息的鸟鹊.在清风吹拂的深夜,蝉儿叫个不断。稻花香里,一片蛙声,仿佛是在诉说好年成。不一会,月亮被遮住了。只有远方的天边尚有七八颗星星在闪烁,山前居然落下几点雨。行人则慌了:那土地庙树丛旁边过去明明有个茅店可以避雨,目前怎
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号