资源预览内容
第1页 / 共8页
第2页 / 共8页
第3页 / 共8页
第4页 / 共8页
第5页 / 共8页
第6页 / 共8页
第7页 / 共8页
第8页 / 共8页
亲,该文档总共8页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
论语原文及翻译论语二则原文及翻译原文子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不 知而不愠,不亦君子乎?”有子曰:“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上而好作 乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本 与!”子曰:“巧言令色,鲜矣仁!”曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎? 传不习乎?”子曰:“道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。”子曰:“弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众,而亲仁,行有 余力,则以学文。”子夏曰:“贤贤易色;事父母,能竭其力;事君,能致其身;与朋 友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。”子曰:“君子不重则不威,学则不固。主忠信,无友不如己者, 过,则勿惮改。”曾子曰:“慎终追远,民德归厚矣。”子禽问于子贡曰:“夫子至于是邦也,必闻其政,求之与,抑与 之与?”子贡曰:“夫子温、良、恭、俭、让以得之。夫子之求之也, 其诸异乎人之求之与?”子曰:“父在,观其志;父没,观其行;三年无改于父之道,可谓 孝矣。”有子曰:“礼之用,和为贵。先王之道,斯为美,小大由之。有 所不行,知和而和,不以礼节之,亦不可行也。”有子曰:“信近于义,言可复也。恭近于礼,远耻辱也。因不失 其亲,亦可宗也。”子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而 正焉。可谓好学也已。”子贡曰:“贫而无谄,富而无骄,何如?”子曰:“可也。未若 贫而乐,富而好礼者也。”子贡曰:“诗云:如切如磋,如 琢如磨,其斯之谓与?”子曰:“赐也,始可与言诗已矣,告 诸往而知来者。”子曰:“不患人之不己知,患不知人也。”译文孔子说:“学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合 的人从远方来,不是很令人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、 恼怒,不也是一个有德的君子吗?”有子说:”孝顺父母,顺从兄长,而喜好触犯上层统治者,这样 的人是很少见的。不喜好触犯上层统治者,而喜好造反的人是没有 的。君子专心致力于根本的事务,根本建立了,治国做人的原则也 就有了。孝顺父母、顺从兄长,这就是仁的根本啊!”孔子说:“花言巧语,装出和颜悦色的样子,这种人的仁心就很 少了。”曾子说:“我每天多次反省自己,为别人办事是不是尽心竭力了 呢?同朋友交往是不是做到诚实可信了呢?老师传授给我的学业是不 是复习了呢?”孔子说:“治理一个拥有一千辆兵车的国家,就要严谨认真地办 理国家大事而又恪守信用,诚实无欺,节约财政开支而又爱护官吏 臣僚,役使百姓要不误农时”。孔子说:“弟子们在父母跟前,就孝顺父母;出门在外,要顺从 师长,言行要谨慎,要诚实可信,寡言少语,要广泛地去爱众人, 亲近那些有仁德的人。这样躬行实践之后,还有余力的话,就再去 学习文献知识。”子夏说:“一个人能够看重贤德而不以女色为重;侍奉父母,能 够竭尽全力;服侍君主,能够献出自己的生命;同朋友交往,说话诚 实恪守信用。这样的人,尽管他自己说没有学习过,我一定说他已 经学习过了。”孔子说:“君子,不庄重就没有威严;学习可以使人不闭塞;要以 忠信为主,不要同与自己不同道的人交朋友;有了过错,就不要怕改 正。”曾子说:“谨慎地对待父母的去世,追念久远的祖先,自然会导 致老百姓日趋忠厚老实了。”子禽问子贡说:“老师到了一个国家,总是预闻这个国家的政事。 (这种资格)是他自己求得呢,还是人家国君主动给他的呢?”子贡说: “老师温良恭俭让,所以才得到这样的资格,(这种资格也可以说是 求得的),但他求的方法,或许与别人的求法不同吧?”孔子说;“当他父亲在世的时候,(因为他无权独立行动),要观 察他的志向;在他父亲死后,要考察他的行为;若是他对他父亲的合 理部分长期不加改变,这样的人可以说是尽到孝了。”有子说:“礼的应用,以和谐为贵。古代君主的治国方法,可宝 贵的地方就在这里。但不论大事小事只顾按和谐的办法去做,有的 时候就行不通。(这是因为)为和谐而和谐,不以礼来节制和谐,也 是不可行的。”有子说:“讲信用要符合于义,(符合于义的)话才能实行;恭敬 要符合于礼,这样才能远离耻辱;所依靠的都是可靠的人,也就值得 尊敬了。”孔子说:“君子,饮食不求饱足,居住不要求舒适,对工作勤劳 敏捷,说话却小心谨慎,到有道的人那里去匡正自己,这样可以说 是好学了。”子贡说:“贫穷而能不谄媚,富有而能不骄傲自大,怎么样?” 孔子说:“这也算可以了。但是还不如虽贫穷却乐于道,虽富裕而 又好礼之人。”子贡说:“诗上说,要像对待骨、角、象牙、 玉石一样,切磋它,琢磨它,就是讲的这个意思吧?”孔子说: “赐呀,你能从我已经讲过的话中领会到我还没有说到的意思,举 一反三,我可以同你谈论诗了。”孔子说:“不怕别人不了解自己,只怕自己不了解别人。” 原文子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。”子曰:“诗三百,一言以蔽之,曰:思无邪。”子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻。道之以德,齐之以 礼,有耻且格。”子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知 天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”孟懿子问孝,子曰:“无违。”樊迟御,子告之曰:“孟孙问孝 于我,我对曰无违。”樊迟曰:“何谓也?”子曰:“生,事之 以礼;死,葬之以礼,祭之以礼。”孟武伯问孝。子曰:“父母唯其疾之忧。”子游问孝。子曰:“今之孝者,是谓能养。至于犬马皆能有养; 不敬,何以别乎?”子夏问孝。子曰:“色难。有事,弟子服其劳 ; 有酒食,先生馔, 曾是以为孝乎?”子曰:“吾与回言终日,不违,如愚。退而省其私,亦足以发, 回也不愚。”子曰:“视其所以,观其所由,察其所安,人焉廋哉?人焉廋哉?” 子曰:“温故而知新,可以为师矣。”子曰:“君子不器。”子贡问君子。子曰:“先行其言而后从之。”子曰:“君子周而不比,小人比而不周。”子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”子曰:“攻乎异端,斯害也已!”子曰:“由,诲女知之乎 ! 知之为知之,不知为不知,是知也。”子张学干禄。子曰:“多闻阙疑,慎言其余,则寡尤 ;多见阙殆, 慎行其余,则寡悔。言寡尤,行寡悔,禄在其中矣。”哀公问曰:“何为则民服?”孔子对曰:“举直错诸枉,则民服; 举枉错诸直,则民不服。”季康子问:“使民敬、忠以劝,如之何?”子曰:“临之以庄, 则敬;孝慈,则忠;举善而教不能,则劝。”或谓孔子曰:“子奚不为政?”子曰:“书云:孝乎惟孝, 友于兄弟,施于有政。是亦为政,奚其为为政?”子曰:“人而无信,不知其可也。大车无輗,小车无軏,其何以 行之哉?”子张问:“十世可知也?”子曰:“殷因于夏礼,所损益,可知 也;周因于殷礼,所损益,可知也。其或继周者,虽百世,可知也。”子曰:“非其鬼而祭之,谄也;见义不为,无勇也。”译文孔子说:“(周君)以道德教化来治理政事,就会像北极星那样, 自己居于一定的方位,而群星都会环绕在它的周围。”孔子说:“诗经三百篇,可以用一句话来概括它,就是思 想纯正。”孔子说:“用法制禁令去引导百姓,使用刑法来约束他们,老百 姓只是求得免于犯罪受惩,却失去了廉耻之心 ;用道德教化引导百姓, 使用礼制去统一百姓的言行,百姓不仅会有羞耻之心,而且也就守 规矩了。”孔子说:“我十五岁立志于学习;三十岁能够自立;四十岁能不被 外界事物所迷惑;五十岁懂得了天命;六十岁能正确对待各种言论, 不觉得不顺;七十岁能随心所欲而不越出规矩。”孟懿子问什么是孝,孔子说:“孝就是不要违背礼。”后来樊迟 给孔子驾车,孔子告诉他:“孟孙问我什么是孝,我回答他说不要 违背礼。”樊迟说:“不要违背礼是什么意思呢?”孔子说:“父母 活着的时候,要按礼侍奉他们;父母去世后,要按礼埋葬他们、祭祀 他们。”孟武伯向孔子请教孝道。孔子说:“对父母,要特别为他们的疾 病担忧。(这样做就可以算是尽孝了。)”子游问什么是孝,孔子说:“如今所谓的孝,只是说能够赡养父 母便足够了。然而,就是犬马都能够得到饲养。如果不存心孝敬父 母,那么赡养父母与饲养犬马又有什么区别呢?”子夏问什么是孝,孔子说:“(当子女的要尽到孝),最不容易的 就是对父母和颜悦色,仅仅是有了事情,儿女需要替父母去做,有 了酒饭,让父母吃,难道能认为这样就可以算是孝了吗?”孔子说:“我整天给颜回讲学,他从来不提反对意见和疑问,像 个蠢人。等他退下之后,我考察他私下的言论,发现他对我所讲授 的内容有所发挥,可见颜回其实并不蠢。”孔子说:“(要了解一个人),应看他言行的动机,观察他所走的 道路,考察他安心干什么,这样,这个人怎样能隐藏得了呢?这个人 怎样能隐藏得了呢?”孔子说:“在温习旧知识时,能有新体会、新发现、就可以当老 师了。”孔子说:“君子不像器具那样,(只有某一方面的用途)。”子贡问怎样做一个君子。孔子说:“对于你要说的话,先实行了, 再说出来,(这就够说是一个君子了)。”孔子说:“君子合群而不与人勾结,小人与人勾结而不合群。孔子说:“只读书学习,而不思考问题,就会罔然无知而没有收 获;只空想而不读书学习,就会疑惑而不能肯定。“孔子说:“攻击那些不正确的言论,祸害就可以消除了。”孔子说:“由,我教给你怎样做的话,你明白了吗?知道的就是 知道,不知道就是不知道,这就是智慧啊!”子张要学谋取官职的办法。孔子说:“要多听,有怀疑的地方先 放在一旁不说,其余有把握的,也要谨慎地说出来,这样就可以少 犯错误;要多看,有怀疑的地方先放在一旁不做,其余有握的,也要 谨慎地去做,就能减少后悔。说话少过失,做事少后悔,官职俸禄 就在这里了。”鲁哀公问:“怎样才能使百姓服从呢?”孔子回答说:“把正直 无私的人提拔起来,把邪恶不正的人置于一旁,老百姓就会服从了; 把邪恶不正的人提拔起来,把正直无私的人置于一旁,老百姓就不 会服从统治了。”季康子问道:“要使老百姓对当政的人尊敬、尽忠而努力干活, 该怎样去做呢?”孔子说:“你用庄重的态度对待老百姓,他们就会 尊敬你;你对父母孝顺、对子弟慈祥,百姓就会尽忠于你;你选用善 良的人,又教育能力差的人,百姓就会互相勉励,加倍努力了。”有人对孔子说:“你什么不从事政治呢?”孔子回答说:“尚 书上说,孝就是孝敬父母,友爱兄弟。把这孝悌的道理施于 政事,也就是从事政治,又要怎样才能算是为政呢?”孔子说:“一个人不讲信用,是根本不可以的。就好像大车没有 輗、小车没有軏一样,它靠什么行走呢?”子张问孔子:“今后十世(的礼仪制度)可以预先知道吗?”孔子 回答说:“商朝继承了夏朝的礼仪制度,所减少和所增加的内容是 可以知道的;周朝又继承商朝的礼仪制度,所废除的和所增加的内容 也是可以知道的。将来有继承周朝的,就是一百世以后的情况,也 是可以预先知道的。”孔子说:“不是你应该祭的鬼神,你却去祭它,这就是谄媚。见 到应该挺身而出的事情,却袖手旁观,就是怯懦。”
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号