资源预览内容
第1页 / 共8页
第2页 / 共8页
第3页 / 共8页
第4页 / 共8页
第5页 / 共8页
第6页 / 共8页
第7页 / 共8页
第8页 / 共8页
亲,该文档总共8页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
.2017翻译翻译硕士英汉互译词汇短语之工业篇翻译硕士考研要掌握英汉互译的双向能力,考生在初试复习时要注意积累相关素材,总结重要的翻译语法和技巧原则。下面凯程分享2017翻译翻译硕士英汉互译词汇短语:工业篇,2017考生注意理解记忆。英汉部分activity ratios 经营比率allowances for maintenance 维修费brand label 商标贴纸business license 营业执照capitalization ratios 资本结构比率car repair and assembly plant 汽车修配厂charger bracket 充电座支架collective stewardship 集体管理mercial/residential plex 商住综合楼prehensive subareas 综合分区contractual project 承包工程debt to equity ratio 负债股本比率depreciation allowances 折旧费discounted cash flow models 折现值现金流量模型elaborately transformed manufactures 精加工electrical machinery factory 电机厂equity reversion 权益回收finance costs 融资成本fiscal allotment 财政拨款floor area 建筑面积gas guzzler 油耗量大的汽车generic products 非商标(非专利)产品go through the formalities 办手续government assignment 政府划拨Grant Contract of Land Use Right 土地使用权出让合同grant or transfer 出让或转让heavy machinery plant 重型机械厂highly processed goods 深加工产品high-voltage/high-tension wire 高压电线ine tax shelter 收入税的庇护industrial cluster 产业集群industrial optimization 产业优化Internet phone industry 网络业inward investment 对内投资joint chamber of merce and industry 联合工商会land efficiency 土地效益land use certificate 土地使用证land use term 土地使用期lead-edge technologies 领先技术location classification 地段等级major repair depreciation expenses 大修折旧费manufactured inventory 成品库存manufacturing expenses 制造费用metallurgical industry 冶金产业mortgage lender 抵押放贷者on a residual basis 剩余法on the basis of capitalization 资本还原法pillar industry 支柱产业pioneering enterprises 龙头企业planning approval 规划许可planning permit of construction engineering 建设工程规划许可证plot ratio 容集率precision machine tool 精密机床pre-requisitioned land 预征土地professional fee 专业人员费(指勘察设计费等)project approval 项目许可projecting parameter 规划参数property trust 物业信托ratio of current assets to current liability 流动资产与流动负债比率ratio of current assets to fixed assets 流动资产与固定资产比率reciprocal holdings 互相控股reconstruction of old area 旧区改造recoverable cost/debt/loss 可收回成本/债务/损失red balance 赤字结余reform of the property rights system 产权制度改革registered capital 注册资本registration of establishment 开办登记registration of property right 产权登记rules-of-thumb techniques 经验法sales proceeds 销售收益site coverage 建筑密度strata-title 分层所有权structural readjustment 结构调整subsidies and grants 津贴和拨款surplus capacity 生产能力过剩title document 契约文书Trade and Investment Liberalization and Facilitation (TILF) 贸易和投资自由化和便利化unpaid mortgage balance 抵押贷款欠额water conservancy project 水利工程wealth maximization 最大限度地增加财产例句:Growth in profit has bee more difficult to achieve due to increased petition.由于竞争的加剧,利润增长变得更加困难。Increasing productive capacity has led to car panies aiming to use economies of scale as the main way of reducing cost.不断增加的生产能力使汽车公司瞄准使用规模经济作为降低成本的主要方法。According to the empirical evidence of economic development of other countries in the world, development of industry, especially the modern industry is the prerequisite for the fast growth of national economy.世界各国经济发展的经验证明:国家要取得国民经济快速腾飞,必须发展工业,特别是现代工业。The iron and steel industry serves as the basis for the development of other industries.钢铁工业是发展其他工业的基础。The saying of “possession of steel and iron is equal to the domination of economic development” has been proved by all previous industrial revolutions.“拥有了钢铁就拥有了经济发展的主宰权”,这条真理已被世界历次工业革命所证明。It is essential to secure the leading position of the iron and steel industry in the less development countries at the initial stage of industrial development.欠发达国家初期的工业发展,钢铁工业的支柱地位显得尤为重要。Rubber is a light, elastic, durable and water-resistant material, which makes rubber industry very important.橡胶是一种质轻、富有弹性、经久耐用和防水的材料,因此橡胶业十分重要。Electronic puters, which make it possible to free man from the labor of plex measurements and putations, have found wide application in engineering.电子计算机在工程技术上已获得广泛应用,它使人可以摆脱复杂的测量和计算工作。Italian investment is mostly located along the east coast in such sectors as automobiles, garments, textiles, footwear, leather, jewelry, machinery and electronic products, instruments, aviation and leasing.意大利在华投资主要分布在中国东部沿海地区,涉及汽车、服装、纺织、鞋类、皮革、首饰、机电、仪表、航空和租赁等行业。Titanium allows have been widely applied in aviation, aerospace, shipbuilding and other industries because of their excellent properties such as low density, high strength to weight ratio and corrosion resistance.钛合金以其密度小、比强度和比刚度高、耐腐蚀性好等优点,广泛应用于航空业、宇航业、造船业等方面。The major civil aircraft producer in the Czech Republic has 35 years of tradition and experience in aircraft design and production.捷克最大的民用飞机制造商拥有35年飞机设计和生产经验。The development of aerospace depends chiefly on advanced material and technology.发展航空航天技术主要依靠先进的材料和技术。The appearance of new posite material is the fundamental assurance of high performance, high reliability and low cost for
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号