资源预览内容
第1页 / 共54页
第2页 / 共54页
第3页 / 共54页
第4页 / 共54页
第5页 / 共54页
第6页 / 共54页
第7页 / 共54页
第8页 / 共54页
第9页 / 共54页
第10页 / 共54页
亲,该文档总共54页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
LESSON 1 ARRIVING IN CANADA Dashan: Now that youre in Canada, its important to practise yourEnglish. You have to promise to speak English all the time.大山:现在我们在加拿大了,这可是一个练习英文的好机会,你们可要时时刻刻都说英语。Rumei&Yunbo: Okay, Dashan.如梅 & 云波:好的,大山。Dashan: What colour is your suitcase, Rumei?大山:如梅,你的手提箱是什么颜色的?Rumei: Its blue, Dashan.如梅:是蓝色的。Yunbo: Oh, there it is. Ill get it.云波:喂,在那边呐。我去拿吧。Rumei: Thanks, Yunbo. Be careful. Its heavy.如梅:云波,谢谢你。当心,箱子挺重的。Yunbo: Youre right. It is heavy.云波:让你说对了,还真挺沉。Rumei: Yunbo, this bag isnt my bag.如梅:云波,这个手提箱不是我的。Yunbo: Are you sure?云波:你敢肯定吗?Rumei: Yes, I am. My bag is blue with a red stripe. Oh, there it is.Its next to the brown bag.如梅:肯定不是。我的手提箱是蓝色的,带有一条红色的条纹。嘿,就在那边,紧挨着棕色箱子的那个就是。Yunbo: Ill get it.云波:我去拿。Rumei: Thanks, Yunbo.如梅:谢谢你,云波。Yunbo: Youre welcome.云波:别客气。Monica: Dashan, Im over here.莫尼卡:大山,我在这儿!LESSON 12 ARRIVING IN CANADADashan: Rumei and Yunbo are from China. Theyre from Beijing.大山:如梅和云波来自中国,他们是从北京来的。Monica: Really. Youre a long way from home. Welcome to Vancouver.莫尼卡:是这样,那你们可是远离家乡啊。欢迎你们来到温哥华。Yunbo: Thanks, Monica. Were happy to be here. Its a beautiful airport.云波:谢谢你,莫尼卡。来到温哥华我们很高兴。 这飞机场真美。Monica: Yes, its new. It was built in 1996. It links Canada to the world. Planes go to China every day.莫尼卡:是的,机场是新建的,是1996年建成的。它将加拿大与世界连成一体。每天都有从这里飞往中国的班机。Yunbo: Really?云波:是吗?Dashan: Monica, Rumei works at a university, too.大山:莫尼卡,如梅也在大学里工作。Monica: Oh. What do you do?莫尼卡:哦,那你是做什么工作的?Rumei: Im an English professor. What do you do, Monica?如梅:我是英语教授。莫尼卡,你是做什么工作的?Monica: Im a librarian. I work at the University of British Columbia.莫尼卡:我是图书管理员。我在不列颠哥伦比亚大学工作。Dashan: Monica is a librarian at the University of British Columbia.大山:莫尼卡是BC大学的图书管理员。Rumei: Dashan. Please speak English.如梅:大山,请说英语!Dashan: OK. Sorry, Rumei.大山:好的。对不起,如梅。Monica: And what about you, Yunbo, what do you do?莫尼卡:云波,你呢,你是做什么的?Yunbo: Oh, Im a television director.云波:哦,我是电视台的编导。Rumei: He works at CCTV.如梅:他在CCTV 工作。Monica: What is CCTV?莫尼卡:CCTV是什么地方?Yunbo: China Central Television. Its our national television station.云波:是中国中央电视台的简称。Monica: How interesting!莫尼卡:那你的工作可真有趣。Yunbo: I direct news programmes.云波:我是新闻节目的导播。Monica: How exciting!莫尼卡:太有意思了!Dashan: Monica, where is your car?大山:莫尼卡,你的汽车停在哪儿了?Monica: Its outside the terminal. Oh, no! A parking ticket!莫尼卡:就在机场大楼外边。 哎呀,糟了,违章停车罚款通知单!LESSON 2 STAYING AT A HOTEL Dashan: Look at this. A ski trip to Whistler. Whistler is a famous ski resort.大山:看这张海报,去惠斯勒滑雪旅游,惠斯勒可是个有名的滑雪胜地。Rumei: Dashan, can you ski?如梅:大山,你会滑雪吗?Dashan: Yes, I can. Can you?大山:我会。你会吗?Rumei: Yes, I can. But Yunbo cant ski.如梅:我会,可是云波不会。Yunbo: I can so. But not very well.云波:我会滑,可是滑不好。Rumei: Wheres Whistler?如梅:惠斯勒在什么地方?Dashan: Its near Vancouver. A bus leaves this hotel every day.大山:离温哥华不远。每天有公共汽车从酒店往返。Rumei: How much does it cost?如梅:要多少钱?Dashan: I dont know. Lets ask the clerk at the front desk.大山:我不知道。我们问问服务台的工作人员吧。Clerk: May I help you?服务员:您有什么事吗?Yunbo: Yes. Do you have information about the ski trip to Whistler?云波:是的。有没有关于惠斯勒滑雪旅游的介绍?Clerk: Yes, I do.服务员:有。Yunbo: What time does the bus leave?云波:公共汽车几点从酒店开出?Clerk: The bus leaves the hotel every morning at eight.服务员:每天早晨8点开出。Yunbo: How long does it take to get there?云波:到那儿要花多长时间?Clerk: It takes about two hours.服务员:大约两个小时。Rumei: What time does the bus return?如梅:汽车几点返回?Clerk: Around midnight.服务员:大概要到午夜吧。Rumei: How much does it cost?如梅:要多少钱呢?Clerk: It costs $125 a person. The price includes your lift ticket, ski rental and all taxes.服务员:每位125加元,这里包括缆车票、滑雪用具租用费和所有税钱。Rumei: Pardon me. What does it include?如梅:对不起,都包括什么?Clerk: Your lift ticket, ski rental and all taxes. It doesnt include your meals.服务员:包括缆车票、滑雪器具租用费和所有税钱。饭费不包在内。Rumei: Thanks.如梅:谢谢。LESSON 3 SHOPPINGRumei: This shopping centre is great. Its sunny and very large.如梅:这家购物中心可真大呀!这里阳光明媚,地方宽敞。Dashan: The West Edmonton Mall is the largest shopping centre in North America. You can shop, eat, ice skate, see a movie and ride on a roller coaster here.大山:西埃德蒙顿商场是北美最大的购物中心,在这里,你可以购物、就餐、滑冰、看电影,还可以玩过山车呢。Rumei: Wow! It has a skating rink and a roller coaster. Thats unusual.如梅:哎呀,这里有滑冰场和过山车,真少见啊。Yunbo: Can you find shopping centres all over Canada?云波:加拿大各地都有大型购物中心吗?Dashan: Yes, most Canadian cities have shopping malls. Shopping malls are very convenient. You can buy everything under one roof.大山:是,多数加拿大城市都有购物街,在购物街购物非常方便。不挪地方(under one roof )什么都能买上。Rumei: Under one roof? What does that mean?如梅:Under one roof 是什么意思?Dashan: It means. In one place.大山:意思是“在同一个地方”。Rumei: Oh, I get it. UNDER ONE ROOF.如梅:喔我明白了,这叫under one roof。Yunbo: In China, Rumei and I always shop in department stores or in small shops on the street.云波:在中国如梅和我总是在百货商场或者去街上的小商店里买东西。Rumei: Yunbo likes to shop in department stores, but I like to shop in small stores.如梅:云波喜欢上百货商店买东西,但我喜欢去小商店。Dashan: Well, I rarely shop. Im usually too busy. Sometimes I
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号