资源预览内容
第1页 / 共7页
第2页 / 共7页
第3页 / 共7页
第4页 / 共7页
第5页 / 共7页
第6页 / 共7页
第7页 / 共7页
亲,该文档总共7页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
德语会话基础 1. 问候,寒喧Begr?ung und Erkundigung 1)So gr?en Sie这样打招呼:Guten Morgen, Anne! 早上好 / 早安,安妮!Guten Tag, Herr M ller!您好,米勒先生!Guten Abend, Frau Schulze! 晚上好,舒尔茨女士!Hallo, Petra! 哈罗,彼得拉!Tag, Georg! 你好,格奥尔克!2)Danach k?nnen Sie sagen然后您可以说 : Freut mich, Sie zu sehen! 见到您很高兴!Ich freue mich, dich zu treffen! 很高兴见到您!Sch?n, euch zu sehen! 见到你们很高兴! 3) So fragen Sie nach dem Befinden 可以这样询问健康情况: Wie geht es Ihnen/ dir/ euch? 您/ 你/你们好吗 ? Wie gehts? 你好吗 ? 4) Auf Fragen wie in 3) k?nnen Sie antworten对 3) 中的问题您可以这样回答: Danke, mir geht es sehr gut. 谢谢,我很好。Danke, uns geht es gut. 谢谢,我们很好。Danke, sehr gut. 谢谢,很好。Gut.不错。Es geht. 还可以。Mir/ uns geht es nicht (so) gut. 我/我们不 ( 太) 好。Nicht (so) gut. 不( 太) 好。 5) So fragen Sie nach dem Befinden anderer Personen 可以这样询问别人的健康情况: Wie geht es Ihrem/ deinem Vater/ Mann/ Bruder/ Freund/ Kollegen? 您/ 你的 父亲 / 丈夫 / 兄弟 / 朋友 /同事好吗 ? Wie geht es Ihrer/ deiner Mutter/ Frau/ Schwester/ Freundin/ Kollegin? 您/ 你的 母亲 / 夫人 /姐妹 / 女友 /( 女) 同事好吗 ? Wie geht es Ihren/ deinen/ euren Kindern/ Eltern/ Freunden/ Freundinnen/ Kollegen/ Kolleginen? 您/ 你/你们的孩子们 /父母亲 / 朋友们 / 女友们 / 同事们 / 女同事们好吗 ? 6) Auf Fragen wie in 5) k?nnen Sie antworten对 5) 中的问题可以这样回答: Danke, gut/ es geht. 谢谢,很好 / 还可以。Danke, es geht ihm gut. 谢谢,他很好。Danke, es geht ihr ganz gut. 谢谢,她还可以。德语会话基础 2. 结识,介绍Bekanntschaft, Vorstellung 2. Bekanntschaft, Vorstellung 结识,介绍2.1 Eigene Vorstellung 自我介绍1) So stellen Sie sich selbst vor. Sagen Sie zuerst 您作自我介绍,首先说: ?Darf ich mich vorstellen. 请允许我自我介绍一下。2) Dann k?nnen Sie sagen 然后您可以说 : ?Ichhei?e Barbara Wiesner. 我叫巴尔巴拉 ? 维斯纳。?Ich bin Georg Braun. 我是格奥尔克 ? 布劳恩。?Mein Name ist Paul Schneider. 我叫保罗 ? 施耐德。?Ichhei?e Helene Willinger. 我姓海伦娜? 维林格。?Wiesner.维斯纳。?Barbara Wiesner. 巴尔巴拉 ? 维斯纳。名师资料总结 - - -精品资料欢迎下载 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 名师精心整理 - - - - - - - 第 1 页,共 7 页 - - - - - - - - - 3) Jemand stellt sich Ihnen vor. sie k?nnen sagen 有人对您作自我介绍,您可以说:?Angenehm. 很高兴(认识您)。?Angenehm, Schneder. 很高兴,(我叫)施耐德。?Angenehm, ich hei?e Wiesner. 很高兴认识您,我姓维斯纳。?Sehr angenehm/ erfreut, ich bin Herr Braun. 很高兴,我是布劳恩先生。?Ich freue mich, Sie kennen zu lernen. 很高兴认识您。4) Sie kennen eine Person nicht. Sie stellen sich selbst zuerst vor. Dann k?nnen Sie fragen 您不认识对方。您先作自我介绍,然后可以问:?Und wie ist Ihr Name/wie hei?en Sie? 那么,您叫什么名字呢??Und wie hei?t du? 那么,你叫什么名字呢?2.2 Vorstellung anderer Personen 介绍他人1) Andere Personen k?nnen Sie so vorstellen可以这样介绍别人:?Darf ich vorstellen: das ist Herr Huber.请允许我介绍一下:这是胡贝尔先生。?Darf ich bekannt machen: das ist Frau Meier.请允许我介绍一下:这是迈耶尔女士。?Darf ich vorstellen: das sind Herr und Frau Huber.请允许我介绍一下:这是胡贝尔先生和夫人。2) Nationalit?t und Herkunft k?nnen Sie so angeben 国籍和籍贯可以这样表达: ?Herr Huber ist ?sterreicher/ Schweizer/ Engl?nder/ Amerikaner/ Spanier/ Italiener/ Grieche/ Trke/ Schwede/ Franzose/ Deutscher/ Chinese. 胡贝尔先生是奥地利/ 瑞士 / 英国 / 美国 / 西班牙 / 意大利 / 希腊 / 土耳其 / 瑞典 / 法国 /德国 / 中国人。?Frau Meier ist ?sterreicherin/ Schweizerin/ Engl?nderin/ Amerikanerin/ Spanierin/ Italienerin/ Griechin/ Trkin/ Schwedin/ Franz?sin/ Deutsche/ Chinesin. 迈耶尔女士是奥地利/ 瑞士 / 英国 / 美国 / 西班牙 / 意大利 / 希腊 / 土耳其 / 瑞典 / 法国 /德国 / 中国人。3) Sie k?nnen auch sagen 您也可以说:?Herr und Frau Meier kommen aus ?sterreich/ der Schweiz/ England/ Amerika/ Spanien/ Italien/ Griechenland/ der Trkei/ Schweden/ Frankreich/ Deutschland. 迈耶尔先生和夫人是奥地利/ 瑞士 / 英国 /美国 / 西班牙 / 意大利 / 希腊 /土耳其 /瑞典 / 法国/ 德国人。4) So k?nnen Sie den Beruf einer Person angeben 可以这样说明一个人的职业:?Herr Meier ist Redakteur/ Ingenieur/ Techniker.迈耶尔先生是编辑/ 工程师 / 技术员。?Frau Meier ist Fotografin/ Journalistin/ Dolmetscherin.迈耶尔女士是摄影师/记者 / 翻译。5) So k?nnen Sie sich ber Personen informieren 了解别人可以这样表示:?Wer ist das? 这是谁??Wie hei?t dieser Herr/ diese Dame? 这位先生 / 女士姓什么??Ist das Herr Huber / Frau Meier? 这是胡贝尔先生/ 迈耶尔女士吗??Woher kommt Herr Huber / Frau Meier? 胡贝尔先生 / 迈耶尔女士是什么地方人??Kommt er/ sie aus Brssel/ Wien/ England? 他/她是布鲁塞尔 / 维也纳 / 英国人吗??Was ist Herr Huber von Beruf?胡贝尔先生从事什么职业??Was macht Frau Meier beruflich? 迈耶尔女士是干什么的??Ist er Journalist/ Fotograf/ Ingenieur? 他是记者 / 摄影师 / 工程师吗??Ist sie Jounalistin/ Fotografin/ Ingenieurin? 她是记者 / 摄影师 / 工程师吗?6) So k?nnen die Antworten lauten 回答可以是这样的:?Das ist Herr Huber / Frau Meier. 这是胡贝尔先生/ 迈耶尔女士。?Er hei?t Schmidt. 他姓施密特。?Ja, das ist Herr Schmidt/ Frau Bauer. 是的,这是施密特先生/ 鲍尔女士。名师资料总结 - - -精品资料欢迎下载 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 名师精心整理 - - - - - - - 第 2 页,共 7 页 - - - - - - - - - ?Nein, das ist nicht Herr Huber/ Frau Meier. 不,这不是胡贝尔先生/ 迈耶尔女士。?Er/ sie kommt aus Berlin/ Deutschland. 他/ 她是德国 / 柏林人。?Ja, er kommt aus Wien/ Brssel.是的,他是维也纳/ 布鲁塞尔人。?Nein, sie kommt nicht aus England/ Belgien. 不,她不是英国 / 比利时人。?Ja, er ist Journalist/ Fotograf. 是的,他是记者/ 摄影师。?Nein, er ist nicht Ingenieurin. 不,她不是工程师。2.3 Vorstellung: Familie, Freunde und Bekannte 介绍家人、朋友和熟人1) So k?nnen Sie Ihre Familie oder Freunde vorstellen 您可以这样介绍家人和朋友:?Das ist mein Mann/ Vater/ Bruder/ Sohn/ Freund/ Kollege/ Bekannter. 这是我的丈夫 / 父亲 / 兄弟 / 朋友 / 同事 / 熟人。?Das ist meine Frau/ Mutter/ Schwester/ Tochter/ Freundin/ Kollegin/ Bekannte/ Familie. 这是我的妻子 / 母亲 / 姐妹 / 女儿 / 朋友 / 同事 / 熟人 / 家人。2) So k?nnen Sie mehrere Personen vorstellen介绍好几个人时可以这样说:?Das sind meine Eltern/ Freunde/ Freundinnen/ Kollegen/ Kolleginnen/ Bekannten. 这是我的父母亲 / 朋友 / 女朋友 / 同事 / 熟人。?Das sind meine Kinder/ S?hne/ T?chter/Brder/ Schwestern. 这是我的孩子 / 儿子 / 女儿 / 兄弟 / 姐妹。?Das sind mein Mann und meine Kinder.这是我丈夫和孩子们。3) Sie wollen bei mehreren Personen die j ngere und die ?ltere unterscheiden. Sagen Sie 您要在几个人中间区分大、小、长、幼:?Das ist mein j ngerer Bruder/ ?l tester Sohn.这是我的弟弟 / 大儿子。?Das ist meine j ngere Schwester/ ?lteste Tochter.这是我的妹妹 / 大女儿。4) So fragen Sie nach dem Namen可以这样问别人的名字: ?Wie hei?t er/ sie (denn)?他/ 她叫什么名字??Wie hei?en sie (denn)?他们叫什么名字呢?5) So k?nnen Sie den Namen angeben可以这样报姓名:?Mein Sohn/ Bruder hei?t Hans/ Peter.我的儿子叫汉斯 / 彼得。?Meine Tochter/ Schwester hei?t Maria/ Anna.我的女儿叫玛丽亚/ 安娜。2.4 Biographisches有关个人的情况1) So k?nnen sie nach dem Familienstand fragen可以这样询问别人的婚姻状况:?Sind Sie/ Bist du (eigentlich) verheiratet?您/ 你结婚了没有??Haben Sie/ Hast du Kinder?您/ 你有孩子吗?2) So k?nnen Sie auf Fragen wie in 1) antworten 对)中的问题可以这样回答:?Ja, (ich bin verheiratet) . 是的(,我结婚了)。?Nein, ich bin (noch) ledig.不,我(还是)单身。?Ja, ich habe ein Kind/ zwei Kinder/ einen Sohn/ eine Tochter. 是的,我有一个 / 两个孩子 / 一个儿子 / 一个女儿。?Nein, ich habe (noch) keine Kinder.不,我(还)没有孩子。3) So k?nnen Sie nach dem Beruf fragen可以这样询问别人的职业:?Was machen Sie/ machst du/ macht Ihr Mann beruflich?您/ 你/ 您的丈夫是干什么工作的?名师资料总结 - - -精品资料欢迎下载 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 名师精心整理 - - - - - - - 第 3 页,共 7 页 - - - - - - - - - ?Was machst du eigentlich?你是干什么的??Was sind Sie von Beruf?您的职业是什么?4) So antworten Sie auf Fragen wie in 3) 可以这样回答)中所提的问题:?Ich bin Angestellter/ Lehrer/ Journalist/ (Zahn)arzt/ Techniker/ Elektriker/ Buchhalter. 我是职员 / 教师 / 记者 / (牙)医 / 技术员 / 电工 / 会计。?Meine Frau ist Ingenieurin/ Gesch?ftsfrau/ Krankenpflegerin/ Verk?uferin.我的妻子是工程师/ 商人 / 护士 / 营业员。?Er ist Student. Er studiert Physik/ Chemie/ Biologie.他是大学生。他是学物理/ 化学 / 生物的。5) So k?nnen Sie nach dem Arbeitsort fragen可以这样询问别人的工作单位:?Wo arbeiten Sie (denn)?您在哪里工作??Wo arbeitet dein Mann/Ihre Frau?你的丈夫 /您的夫人在哪里工作?6) So k?nnen Sie auf Fragen wie in 5) antworten对)中的问题可以这样回答:?Ich arbeite bei Siemens/ beim Rundfunk.我在西门子 / 广播电台公司工作。?Er arbeitet im B ro/ in einer Bank/ in einem Stahlwerk.他在办公室 / 银行 / 钢铁厂工作。?Meine Frau arbeitet in einem Kaufhaus.我的妻子在一家百货公司工作。7) So k?nnen Sie nach dem Alter fragen可以这样询问年龄:?Wie alt sind Sie/ Ihre Kinder/ deine T?chter/ sie (denn)?您/ 您的孩子 / 女儿 /他们多大??Wie alt ist Ihr Mann/ dein Sohn?您丈夫 / 你的儿子多大了?8) So k?nnen Sie auf Fragen wie in 7) antworten可以这样回答)中的问题:?Ich bin achtzehn Jahre alt.我岁。?Mein Mann ist fnfunddrei?ig Jahre alt. 我丈夫岁?Meine Kinder sind sieben und neun Jahre alt.我的孩子一个岁,一个岁。9) So k?nnen Sie nach Hobbys und Freizeitbesch?ftigung fragen 可以这样问别人的业余爱好:?Was ist Ihr Hobby?您的业余爱好是什么??Was hast du fr Hobbys? 你有什么业余爱好??Was machen Sie abends/ am Wochenende?您晚上 / 周末干些什么??Was macht ihr in der Freizeit?你们业余干些什么?10) So k?nnen Sie auf Fragen wie in 9) antworten可以这样回答)中所提的问题:?Am Wochenende gehe ich gern wandern/ bergsteigen/ spazieren.周末我喜欢徒步旅行/ 登山 / 散步。?In der Freizeit gehen wir gern schwimmen/ tanzen/ reiten.业余时间我们喜欢去游泳/ 跳舞 / 骑马。?Am Wochenende gehe ich gern ins Kino/ Theater.周末我喜欢看电影/ 戏。?In der Freizeit gehe ich gern Freunde besuchen.业余时间我喜欢去看朋友。?Am Wochenende gehen wir gern in ein Restaurant essen.周末我们喜欢上饭店吃饭。?In der Freizeit gehe ich gern in ein Weinlokal.业余时间我喜欢去酒吧。?Ich sammle Briefmarken/ M n zen. 我集邮 / 钱币。?Ich bin Hobbyg?rtner/ -bastler/ -fotograf.我是业余的园艺师/ 手工制作者 / 摄影师。?Ich spiele oft Volleyball/ Fu?ball/ Klavier/ Gitarre/ Trompete. 我经常打排球 / 踢足球 / 弹钢琴 / 弹吉他 / 吹小号。1) So k?nnen Sie zum Geburtstag, Jubil?um usw. gratulieren 可以这样祝贺别人的生日、周年纪念日等:* Herzlichen Glckwnsch zum Geburtstag/! 衷心祝贺生日 /( 就职 ) 周年纪念日!名师资料总结 - - -精品资料欢迎下载 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 名师精心整理 - - - - - - - 第 4 页,共 7 页 - - - - - - - - - * Herzliche Gratulation zum Jubil?um.衷心祝贺 ( 就职 ) 周年纪念日!* Alles Gute zum Geburtstag! 祝生日万事如意!* Meine besten Glckwnsche zum Verlobung! 对你订婚致以最美好的祝愿!* Ich beglckwnsche Sie zur Hochzeit! 祝贺你们新婚!* Wir beglckwnschen dich zur bestandenen Prfung! 我们祝贺你通过考试!oder sagen Sie nur 或只是说:* Herzlichen Glckwunsch! 衷心祝贺!* Alles Gute! 万事如意!* Meine besten Glckwnsche! 献上我最美好的祝愿!2) Dann k?nnen Sie sagen 然后您可以说:* Bleiben Sie gesund! 祝您一直健康!* Bleib/ Bleibt gesund und munter wie bisher! 祝你你们一直这样健康、精神!* Ich w nsche Ihnen/ dir/ euch von ganzem Herzen alles Gute/ Gesundheit/ Glck! 衷心祝愿您你你们万事如意健康幸福!* Wir w nschen Ihnen von ganzem Herzen Erfolg! 我们衷心祝您成功!3) Es ist Weihnachten, Neujahr oder Ostern. Sagen Sie 圣诞节、新年、复活节时您这样说:* Ein gl ckliches neues Jahr! 新年幸福!* Alles Gute zum neuen Jahr/ fr die Feiertage! 祝新年假日万事如意!* Fr?hliche Weihnachten und ein gl ckliches neues Jahr! 祝圣诞节快乐、新年幸福!* Frohe Ostern! 祝复活节快乐!* Angenehme/ Sch?ne Feiertage! 节日快乐!* (Auch) Ihrer Frau/ deiner Familie alles Gute/ ein friedliches neues Jahr/ viel Glck im neuen Jahr! (也)祝您的夫人家人万事如意新年安康新年幸福!* Auch deinem Mann meine besten Glckwnsche! 也向你的丈夫致以最好的祝愿!4) Man gratuliert Ihnen wie in 1) und 2). Dann k?nnen Sie sagen 有人像)和)中那样向您祝贺。您可以说:* Danke sehr! 非常感谢!* Vielen Dank! 多谢!* Es ist sehr nett von Ihnen, dass Sie daran gedacht haben. 您想到了这个,太好了。* Sehr nett, dass Sie an meinen Geburtstag gedacht haben! 您想到了我的生日,真是太好了。* Das ist lieb, dass du daran gedacht haben. 您记得了这个,真令我高兴。5) Weihnachten, Neujahr oder Ostern antworten Sie auf Glckwnsce wie in 3) 可以这样回答像)中所作的对圣诞节、新年或复活节的祝愿:* Vielen Dank! Ich w nsche Ihnen das gleiche! 多谢!也同样祝愿您!* Danke sch?n! Ebenfalls/ gleichfalls. 十分感谢,也同样祝愿您!6) Sonstige gute W nsche 其他祝愿:* Viel Vergngen/ S pa?!祝你玩得愉快!* Sch?ne Feiertage/ Ferien! 节日假期快乐!* Sch?nes Wochenende! 周末快乐!* Frohe Fest! 节日快乐!* Gute Reise! 一路顺风!* Gute Besserung! 祝早日康复!* Guten Appetit/ Mahlzeit! 祝胃口好!名师资料总结 - - -精品资料欢迎下载 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 名师精心整理 - - - - - - - 第 5 页,共 7 页 - - - - - - - - - 1) So k?nnen Sie jemanden einladen 可以这样向别人发出邀请:*Darf ich Sie morgen Abend zu mir einladen. 我可以邀请您明天晚上到我那里作客吗?*Hast du heute Abend vor? Ich m?chte dich ins Kino/ Theater einladen. 你今天晚上有空吗?我想请你看电影看戏。*Ich m?chte euch heute Nachmittag zu einer Tasse Tee/ Kaffee einladen. 我想请你们今天下午喝茶咖啡。*Wir m?chten Sie am Sonntag zum Mittagessen/ Abendessen einladen. 我们想请您星期天来吃午饭晚饭。*Ich m?chte dich am Freitag ins Restaurant einladen. 我想请你星期五上饭店吃饭。*Ich m?chte euch am Donnerstag auf ein Glas Wein/ Bier einladen. 我想请你们星期四去喝杯酒啤酒。2) So k?nnen Sie eine Einladung wie in 1) annehmen 可以接受 1) 中所提的邀请:*Danke gern. 谢谢,我很乐意。*Vielen Dank, ich komme gern zum Mittagessen/ Abendessen/ Geburstag/ Tee/ Kaffee. 多谢,我很高兴来吃午饭晚饭参加生日庆祝会喝茶喝咖啡。*Vielen Dank, wir kommen gern zu einer Tasse Tee/ Kaffee. 多谢,我很高兴来喝茶喝咖啡。*Vielen Dank, ich komme gern zu einem Glas Wein/ Bier. 十分感谢,我很高兴来喝杯酒啤酒。3) So k?nnen Sie eine Einladung ablehnen 可以这样拒绝别人的邀请:*Danke, aber wir k?nnen leider nicht kommen. 谢谢,但抱歉我不能来。*Ich habe leider keine Zeit/ viel zu tun. 很遗憾,我没有时间很忙。*Leider sind wir dann nicht mehr hier. 很遗憾,我们那时已不在这里了。*Tut mir leid, morgen habe ich schon etwas vor. 很抱歉,明天我已经有安排了。4) So fragen Sie nach dem Zeitpunkt der Einladung 可以这样询问邀请的时间:*Um wieviel Uhr? 几点钟呢?*Wann darf ich kommen? 我该什么时候来?*Um wieviel Uhr drfen wir kommen? 我们几点钟可以来?5) So k?nnen Sie eine Einladung wie in 4) antworten 可以这样回答4) 中所提的问题:*Kommen Sie doch heute Abend/ morgen Nachmittag/ am Sonntag. 就今天晚上 / 明天下午 / 星期天吧。*Kommen Sie doch um eins/ ein Uhr. 一点钟吧。*Komm doch um halb drei. 两点半吧。显示模式:【 大 中 小】德语成语(一)das Kind mit dem Bade aussch tten :把孩子和洗澡水一起倒掉,因噎废食,不分青红皂白源自于德国哲学家塞巴斯蒂安?弗兰克的著作。意思不用多解释了,现在汉语中也经常使用。etw. auf die lange Bank schieben :把某事束之高阁在中世纪,德国法庭判案的档案不是放在柜子里,而是放在长凳(Bank )状的箱子里。一般法官总是先处理手头的卷宗,而放在箱子里的档案则要拖上好久。Bitte schirben sie es nicht auf die lange Bank, sondern entschlie?en Sie sich bald dazu. 别再拖延了,快做决定八。durch die Bank :通通,全部,一律在中世纪用餐时,凡是坐在一条长凳上的人不分贵贱。Die Bcher dieses Verlages kosten durch die Bank zwei Mark. 这个出版社的书一律卖2 马克一本。名师资料总结 - - -精品资料欢迎下载 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 名师精心整理 - - - - - - - 第 6 页,共 7 页 - - - - - - - - - auf der B?renhaut liegen :懒散,无所事事古代日尔曼男人主要工作是打仗,打猎,平时不干活,躺在熊皮上睡觉。现在还把懒汉称做B?renh? uter 。mit dem linken Bein zuerst aufgestanden sein :情绪不佳古代迷信认为,早上起床时,若右脚先着地,当天就吉祥如意;若左脚先着地,这一天就会不顺利。Du bist heute aber schlechter Laune. Bist du mit dem linken Bein zuerst aufgestanden? jm.goldene Berge versprechen :对人乱许愿传说古代波斯人喜欢吹牛,由于他们拥有金矿,常常以金山来许愿。类似成语在英语中为to promise a person whole mountains of gold 。Vor der Hochzeit versprach er seiner Verlobten goldene Berge. 婚前,他对未婚妻漫天许愿。 ber den Berg sein :度过难关,脱险攀过山峰,当然就度过难关了。Nach er Operation ist er schon ber den Bern. 手术后他已度过危险期。etw. durch die Blume sagen/reden :暗示某事,拐弯抹角地说中世纪的骑士常借花传情,如红玫瑰表示求爱,绿色的话象征希望,黄色代表不忠等。Ich habe es ihm durch die Blume gesagt,aber er hat nicht verstanden. 这事我暗示过他,但他没有理解。den Bock zum G?rtner machen :用人不当,引狼入室羊通常会破坏花木,让羊做园丁当然不合适。这种表达和汉语中的引狼入室有异曲同工之妙。etw. ber Bord werfen :抛弃,丢弃把无用的东西越过船舷抛到海里,一般指抛掉顾虑,忧虑。den Braten riechen :轧出苗头不对有一则寓言说农夫请动物来做客,但它一到马上就逃了,因为它闻到房子里煎它同类的肉的味道。Du m? chtest Geld von mir borgen? Ich rieche schon den Braten. 你是来借钱的吧?我已经轧出苗头了。alle Br cken hinter sich abbrechen/abheben/abbrennen/verbrennen :自断后路把所有的桥都毁了,自然就没有退路,打仗也就特别勇猛,类似中文中的破釜沉舟。(bei jm.)auf den Busch klopfen/schlagen :旁敲侧击,试探猎人打猎时常吉打灌木丛,看是否有野兽在。Ich habe zwar bei ihm auf den Busch geklopft, aber nichts herausbringen k? nnen. 我虽然旁敲侧击问过他了,但什么也没打听到。名师资料总结 - - -精品资料欢迎下载 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 名师精心整理 - - - - - - - 第 7 页,共 7 页 - - - - - - - - -
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号