资源预览内容
第1页 / 共3页
第2页 / 共3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
学海无涯1 文学作品改编影视作品应不应该忠于原著我方观点:文学作品改编影视剧应该忠于原著(引申:还原作品最重要) 概念问题 : 改编, 著作权法 术语,指在原有作品的基础上,通过改变作品的表现形式或者用途,创作出具有独创性的新作品。改编的意思改编主要包括两种情况:一是不改变作品原来类型而改编作品,如将长篇著作缩写为简本。 二是在不改变作品基本内容的情况下将作品由一种类型改编成另一种类型,如将小说改编成剧本。忠于原著的意思, 并不是完全一字不漏照抄名著,文学文学作品和影视作品的形式不同使他并不能完全照搬名著来展现。我们所说的忠于名著,是要在遵从文学作品主旨和设定上进行改编 , 你要去尊重著作本身的精神,保留它的内涵,这就是忠于原著的表现。同人被广泛用于指代爱好者用特定文学、动漫、电影、游戏作品中人物再创作、情节与原作无关的文学或美术作品二次创作包括了仿作、改编、引用并加以发挥等创作模式。应该表示情理上、道义上必然或必须如此影视是电影艺术和电视艺术的统称,是现代科学技术与艺术相结合的产物。中文中的影视不但包括了电影和电视剧,还有动画等通过拍摄,绘画,等手段制作出来的,带有故事性的影片。原因: 一,受众。 通过文学作品改编影视剧 ,他拥有最基础的受众就是原本文学作品的读者或者听过这本书想去了解的人,如果这个影视作品没有忠于原著进行改编,和原著本身有差距, 那么这些差距很大时候是会带给原本的读者一种落差值从而丧失这个群体。二,作品本身的精神价值。 之前都说了一个文学作品只有足够优秀,它才会有改编的价值, 那么一个足够优秀的作品, 它就有它的闪光点所在, 一个不忠于原著的改编可能会丧失本作的价值, 那么一个没有其本身价值的作品,不过是披着文学作品名号的影视剧而已三,物质价值的扰乱性。 我们学过政治的文科生都知道,市场调节弊端有一个叫做自发性。自发性的意思就是由于对于更高利润的追逐,导致哪里有更高的利润的市场机会,各种市场资源便会自发的给哪里增加。 直接就是什么有钱就做什么。观众的需求是否也带有盲目性, 作为一部影视剧总是要推向市场,编剧改动也会有一些为了收视率的提高不惜制造一些噱头从而好好一部作品却变成了一部部的雷剧,这些随意的改动就应该被制止。 目前很多作品还没有探索到好的艺术表达方式,艺术品位也常常谈不上, 因为影视作品总是要和市场挂钩,难免随市场而动,迎合流行。改编小说,在我看来,重要不是保留了多少故事情节,保留了多少台词桥段,而是有没有保持住小说的气质,核心价值观,主要人物的二度创作。名气不大的作品被影视剧带红- 扯到名气不大却被改编代表它有内涵致命魔术诺兰兄弟有“将每个人心中最好的哈姆雷特挑出来给大家看”的本事都说一千个读者眼中有一千个哈姆雷特。每个文学作品都是独特的存在,文学作品改编的难度不在于改编, 而在于能拍出读者心中的哈姆雷特,影视剧拍摄更多是依靠导演对这个作品的理解和想象, 如果再不忠于原著的话,硬是要按照你自己的想法给作品强加改动,可能满足的就只是你一个人的哈姆雷特,那么剩下九百九十九个哈姆雷特却消失了。文学作品为影视剧提供了最精妙的骨骼影视剧则为它添补上了血肉。学海无涯2 周恩来说过人民喜闻乐见,你不喜欢,你算老几。(观众)改编电影在创作条件上,看似有原著小说做支持得天独厚,其实被缚手缚脚根本是先天不足。成也萧何败萧何,这萧何,就是故事情节 。它是一个故事文本中最浅显,也最容易被识别的内容,不如说,是观众最容易看懂的部分,也就是改编电影最容易被攻击的地方。作为文学作品的改编连环提问 : 1.是否是没必要是否你这种行为是否承认了你认为文学作品只是充当了一个跳板的作用?那么丧失的原来读者的认可,那么代表了读者认为这部影视剧和原作差距过大,通过文学作品改编的电影有什么资格说自己是通过原作改编,只是因为法律上所规定的著作权吗? 反驳1. 文学作品改编影视剧应该以将影视剧拍得更好为原则,而不是忠于原作。我方不认可, 为什么可以从影视剧的拍摄追求拍的更好中得出文学作品改编影视剧原则也是为了拍的更好这个认知,首先影视剧拍摄的是不是并不是单纯著作改编的形式?那么当你选择这个作品改编之前是不是还有考虑到作品本身的价值,那么不忠于原著的改编是不是对原作品的一种再创作?这种不忠于原作的再创作已经完全脱离文学作品本身的内涵,是否是对原本因为文学作品而来看的观众的一种不负责. 如果一昧追求拍的好,何苦对文学作品进行拍摄而“毁原著”呢?再去创作全新的剧本难道不比改编原作更好吗? 2. 我方今天否认的不是忠于原作这种选择,而是不分情况忠于原作这样一条原则。那么你的观点是不应该忠于原著,是否就是不分情况地否定了忠于原作的选择?我方今天的忠于原著,是指忠于艺术真实,即原著的主旨和精神,以及基本的人物塑造, 你认为这样忠于原作有什么不对吗?你连文学作品本身的内涵都不保留,那么你这不叫文学作品的改编,你不过是创作了一个全新的剧本而已,3.导演将文学作品拍成影视剧,不仅仅是为了呈现原著,而是为了展现自己眼中的艺术作品。我们看这些不同的版本,不是为了从中看到原著,而是为了看到不同导演展现的新的灵感。不同的版本都是对同一作品的演绎,那么不同的翻译版本也有好与坏之分,比如说神雕侠侣的小女龙, 为什么大量观众当初会吐槽陈妍希演的小龙女是小笼包,而怀念李若彤的版本,就是因为李若彤更能显示出原作人物设定的清冷仙气,与其说观众想看导演的灵感,不如说想看导演通过自身的表现形式文学作品的还原啊啊啊啊。4. 作为观众的我们也不希望看到千篇一律的、中规中矩的影视剧,而希望看到导演表达出自己的想法驳. 忠于原著的改编不是千篇一律,比如说盗墓笔记这些我更希望的是看到作品的还原,看到导演能够利用自己独特的表达方式诠释这个文学作品的所要表达的内涵。5. 忠于原著是对影视行业的一种束缚文学作品原本的读者是否是影视剧受众之一?我们是否应该尽量去保留着原作本身的读者?为什么认为文学作品原本的读者不是受众之一? 我想问对方是否认为为了让影视剧有所创新能拍得更好,丧失文学作品本身的内涵和抛弃文学作品本身的读者都可以?所以对方为了认为为了让影视剧有所创新能拍得更好,丧失文学作品本身的内涵和抛弃文学作品本身的读者都可以?你为了改编作品可以抛弃了原作本身的精神和内涵,那么你为何要选择改编这部作品拍成影视剧,意义何在,如果这样为何不自己原创一个全新的剧本呢?所以对方认为有必要保留文学作品本身的内涵咯,谢谢对方认可我们忠于原作的必要性。学海无涯3 我要说明一点的是,如果按你这种说法,在选择利用文学作品改编电视这一点时,这个影视剧的拍摄已经被文学作品所束缚了,当你选择利用文学作品作为你拍摄影视剧的基础时,应该是文学作品为影视剧提供了最精妙的骨骼影视剧则为它添补上了血肉。为什么高考作文规定了同一个范围, 大家写出来的水平有高低,难道怪题目吗, 这考验就是对题目理解能力和表达能力, 不是说忠于原著就没办法创新,忠于原著就保留原作的内涵,原作的精神内涵好比树的主干,至于你想开花想结果这就看你的选择。6. 一个影视剧创作者既然选择将一部文学作品改编成电影. 就要对原作有一定的理解和认可,作品作家写出例子反驳1.2013 年春节,周星驰: 你们一定会说大话西游是吧?对于我来说,它跟西游记根本没关系。因为它是个再创造的电影,里面除了人物外没有一样和原著是一样的。”2. 山影诚邀 琅琊榜原著作者海宴 亲自执笔改编剧本,相信有原著作者的加盟,定能将剧中的兄弟情义、风云变化等诠释地淋漓尽致,尽量做到对原作的绝对尊重海宴表示:“从2012 年 10 月中开始,到2013 年 4 月完成全部初稿,剧本十分用心。小说改编成电视剧, 细节改变肯定会有,但故事构架和剧情走向没有大的更改,会删减支线,对主线有所填充,但梅长苏的结局依然保留。相比原小说,还原度至少有80% 3 雷达( 第四届、第五届、第六届茅盾文学奖评委,第一届、第二届,第三届鲁迅文学奖评委)电视剧潜伏最忠实地继承了小说的精髓,又最大限度地发挥了小说的所有外延,导演兼编剧姜伟老师实在令人佩服。你不能说一个文学作品被扩写了,他就是不忠于原著。潜伏 受到欢迎, 它只是一个一万多字的短篇小说引起这么大反响,可见文学性含量比较充足的东西, 过去我们说很多影视优秀的东西都是来自文学,过去是先有影视,影视发得好再出书,但是不管怎么说文学性是影视最根本的基础。你们不能说扩写就代笔着不忠于原著,作为一个强壮的儿子,我觉得不应该遗忘它的母亲给它给予的最初的营养4 改编也要因作品而异, 熟知原作的观众非常需要看到一些新的故事和人物,新的故事和人物又能否重新取得观众的喜欢,这其中的分寸是一大考验。一般来说,对于伟大名著,最大程度尊重原著是明智的选择, 因为观众不会容忍创作者做任何破坏、损伤原著严肃风格的事。 去年市场丰收的 红高粱在口碑上就陷入了一种尴尬,为了符合当代观众的收视审美,加入了类似宫斗、宅斗的情节,引致如潮批评。平凡的世界 在这方面就诚意十足。虽然删除与孙少平关系密切的精神挚友金波这个人物让原著粉引发小小失望之外,至今为止剧作整体仍然呈现出了难得的朴实。首播两集虽然有点杂乱和支离,但这是原著过于强大、不可改动的原因,它逐渐将孙少安、孙少平、田润叶、田晓霞等主要人物的性格和背景展开,他们平实、自尊、善良、可爱的性格能使原著粉快速融入剧情,叙事的效果初步做到了用诗意超越残酷的效果。
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号