资源预览内容
第1页 / 共34页
第2页 / 共34页
第3页 / 共34页
第4页 / 共34页
第5页 / 共34页
第6页 / 共34页
第7页 / 共34页
第8页 / 共34页
第9页 / 共34页
第10页 / 共34页
亲,该文档总共34页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
干将莫邪干将莫邪干宝干宝第一课时大胆思辨: 自古以来,人自古以来,人们们就十分推崇就十分推崇“江湖道江湖道义义”“”“劫富劫富济贫济贫”热热烈追求烈追求“舍生取舍生取义义”、“一一诺诺千金千金”并相当崇拜并相当崇拜“路路见见不平,拔刀相助不平,拔刀相助”的江湖豪客的江湖豪客 可如今是法制社会,可如今是法制社会,“哥哥们义们义气气”“”“江湖道江湖道义义”是否放是否放之四海而皆准,是否任何情况下都可适用?之四海而皆准,是否任何情况下都可适用? 认认真学完本文之后,我真学完本文之后,我们们再来再来讨论讨论作者简介及其作品作者简介及其作品 干宝(?干宝(?干宝(?干宝(?336336),字令),字令),字令),字令升,新蔡(今属河南人),升,新蔡(今属河南人),升,新蔡(今属河南人),升,新蔡(今属河南人),是东晋史学家、文学家,是东晋史学家、文学家,是东晋史学家、文学家,是东晋史学家、文学家,著有著有著有著有晋纪晋纪晋纪晋纪,时称良史。,时称良史。,时称良史。,时称良史。又好阴阳术数、神仙鬼怪又好阴阳术数、神仙鬼怪又好阴阳术数、神仙鬼怪又好阴阳术数、神仙鬼怪故事。写出了文字简洁质故事。写出了文字简洁质故事。写出了文字简洁质故事。写出了文字简洁质朴、有魏晋史家之文特征朴、有魏晋史家之文特征朴、有魏晋史家之文特征朴、有魏晋史家之文特征的的的的搜神记搜神记搜神记搜神记。 搜神记搜神记搜神记搜神记系志怪小说集,系志怪小说集,系志怪小说集,系志怪小说集,二十卷。原本已失传,今二十卷。原本已失传,今二十卷。原本已失传,今二十卷。原本已失传,今本是后人从本是后人从本是后人从本是后人从法苑珠林法苑珠林法苑珠林法苑珠林太平御览太平御览太平御览太平御览等书中辑录等书中辑录等书中辑录等书中辑录而成的。书中记录多为神而成的。书中记录多为神而成的。书中记录多为神而成的。书中记录多为神怪灵异,但也保存了一些怪灵异,但也保存了一些怪灵异,但也保存了一些怪灵异,但也保存了一些富于现实意义的民间传说,富于现实意义的民间传说,富于现实意义的民间传说,富于现实意义的民间传说,从不同方面反映出当时的从不同方面反映出当时的从不同方面反映出当时的从不同方面反映出当时的社会面貌和人民的思想感社会面貌和人民的思想感社会面貌和人民的思想感社会面貌和人民的思想感情。情。情。情。课文范读课文范读莫莫邪邪 重重身身 自自刎刎 汤汤镬镬 夫夫语语妻妻曰曰 王大怒,使王大怒,使相相之之头头踔踔出汤中,出汤中,踬踬目大怒目大怒于是尸乃于是尸乃仆仆读准字音 如:虽是范读,却在读音和节奏等方面存在一些错误,同学们可要注意听哦看谁找得更多一些?读准字音 莫莫莫莫邪邪邪邪重重重重身身身身 自自自自刎刎刎刎 汤汤镬镬 夫夫夫夫语语妻曰妻曰妻曰妻曰王大怒,使王大怒,使王大怒,使王大怒,使相相相相之之之之 头头踔踔踔踔出出出出汤汤中,中,中,中,踬踬目大怒目大怒目大怒目大怒 于是尸乃于是尸乃于是尸乃于是尸乃仆仆仆仆y chngwnhuyxingchuzhp请同学们一起随着音乐齐声朗读请同学们一起随着音乐齐声朗读:第一段第一段 楚楚干干将将莫莫邪邪为为楚楚王王作作剑剑,三三年年乃乃成成。王王怒怒,欲欲杀杀之之。剑剑有有雌雌雄雄。其其妻妻重重身身当当产产。夫夫语语妻妻曰曰:“吾吾为为王王作作剑剑,三三年年乃乃成成。王王怒怒,往往必必杀杀我我。汝汝若若生生子子是是男男,大大,告告之之日日:出出户户望望南南山山,松松生生石石上上,剑剑在在其其背背。”于于是是即即将将雌雌剑剑往往见见楚楚王王。王王大大怒怒,使使相相之之。剑剑有有二二,一一雄雄一一雌雌,雌来雄不来。王怒,即杀之。雌来雄不来。王怒,即杀之。注注(1 1)为:)为:替替。(。(2 2)乃:)乃:才才(3 3)语:)语:告诉告诉。(4 4)大:大:长大长大。 (5 5)将:)将:带着,拿着带着,拿着。 (6 6)使相:)使相:派人仔细观察派人仔细观察。翻译: 楚楚国国干干将将莫莫邪邪替替楚楚王王铸铸剑剑,过过了了三三年年才才铸铸成成。楚楚王王发发怒怒,想想要要杀杀掉掉他他。铸铸成成的的剑剑有有雌雌雄雄两两柄柄。干干将将的的妻妻子子莫莫邪邪怀怀有有身身孕孕,即即将将临临产产。干干将将对对妻妻子子莫莫邪邪说说:“我我替替王王铸铸剑剑,过过了了三三年年才才铸铸成成。王王发发怒怒,我我去去送送剑剑,王王一一定定会会杀杀了了我我。你你生生下下孩孩子子,假假若若是是个个男男孩孩,等等他他长长大大成成人人,告告诉诉他他说说:出出门门望望着着南南山山,有有棵棵松松树树长长在在石石头头上上,剑剑就就在在松松树树背背后后。”于于是是干干将将就就带带着着雌雌剑剑去去见见楚楚王王。楚楚王王大大发发脾脾气气,派派人人察察看看干干将将带带来来的的剑剑。剑剑有有两两柄柄,一一雄雄一一雌雌。干干将将只只带带来来了雌剑,雄剑却没带来,楚王发怒,就把干将杀了了雌剑,雄剑却没带来,楚王发怒,就把干将杀了。第二段 莫莫邪邪子子名名赤赤,比比后后壮壮,乃乃问问其其母母曰曰:“吾吾父父所所在在?”母母曰曰:“汝汝父父为为楚楚王王作作剑剑,三三年年乃乃成成。王王怒怒,杀杀之之。去去时时嘱嘱我我:语语汝汝子子出出户户望望南南山山,松松生生石石上上,剑剑在在其其背背。”于于是是子子出出户户南南望望,不不见见有有山山,但但睹睹堂堂前前松松柱柱下下石石低低之之上上。即以斧破其背,得剑,日夜思欲报楚王。即以斧破其背,得剑,日夜思欲报楚王。请一个同学配乐朗读注(1)比:及,等到。(比:及,等到。(2 2)所:哪)所:哪里,什么地方(里,什么地方(3 3)睹:看见。)睹:看见。翻译翻译: 干将莫邪的儿子名叫赤,等到赤长大成人,干将莫邪的儿子名叫赤,等到赤长大成人,就问自己的母亲说:就问自己的母亲说:“我的父亲在什么地方?我的父亲在什么地方?”他的母亲说:他的母亲说:“你父亲替楚王铸剑,过了三你父亲替楚王铸剑,过了三年才铸成,楚王发怒,杀了他。他临离家时嘱年才铸成,楚王发怒,杀了他。他临离家时嘱咐我:咐我:告诉你的儿子,出门望着南山,松树告诉你的儿子,出门望着南山,松树长在石头上,剑就在松树背上长在石头上,剑就在松树背上。”于是赤出于是赤出门向南望,看不见有山,只看见堂前松木屋柱门向南望,看不见有山,只看见堂前松木屋柱竖立在石头之上。赤就用斧头砍开松柱的背面,竖立在石头之上。赤就用斧头砍开松柱的背面,拿到了剑,日夜想着向楚王报父仇。拿到了剑,日夜想着向楚王报父仇。 第三段 王梦见一儿,眉间广尺,言欲报仇。王王梦见一儿,眉间广尺,言欲报仇。王即即购购之千金。儿闻之,之千金。儿闻之,亡亡去,入山去,入山行歌行歌。客。客有逢者,谓:有逢者,谓:“子年少,何哭之甚悲耶?子年少,何哭之甚悲耶?”曰:曰:“吾干将、莫邪子也,楚王杀吾父,吾吾干将、莫邪子也,楚王杀吾父,吾欲报之。欲报之。”客曰:客曰:“闻王购子头千金。将子闻王购子头千金。将子头与剑来,为子报之。头与剑来,为子报之。”儿曰:儿曰:“幸甚!幸甚!”即自刎,两手捧头及剑奉之,立僵。客曰:即自刎,两手捧头及剑奉之,立僵。客曰:“不不负负子也。子也。”于是尸乃于是尸乃仆仆。 请同学们默读一遍,疏通文义,想想本段所描述的情节象哪一首歌所唱的?注(1)购:重赏捉拿。购:重赏捉拿。(2)亡:逃亡。亡:逃亡。(3)行歌:哭唱。行歌:哭唱。(4)负:对不起,辜负。负:对不起,辜负。(5)仆:倒下。仆:倒下。翻译:翻译: 楚王梦见一年青人,额头很宽,说是想要报仇。楚王就悬赏千金重赏,捉拿这年青人。赤听到这个消息就逃走了,逃进山中边哭边唱。一个侠客遇见赤,对赤说:“你年纪这么小,为什么哭得这么悲伤呢?”赤回答说:“我是干将莫邪的儿子,楚王杀死了我的父亲,我想给他报仇。”侠客说:“听说楚王悬千金重赏要得到你的头。把你的头和剑拿来,我替你向楚王报仇。”赤说:“好极了!”当即割颈自杀,割下头,两手捧着头和剑送到侠客面前,身躯直立不倒。侠客说:“我不会辜负你。”于是赤的尸身才倒下。小课本剧活动客客:“子年少,何哭之甚悲?子年少,何哭之甚悲?”急人之难的关切赤:“吾干将、莫邪子也,楚王杀吾父,吾欲报之。”复仇无门的悲苦和对楚王的刻骨仇恨客:“闻王购子头千金,将子头与剑来,为子报之。”急人之困的豪爽和侠义赤:“幸甚!”(说完后有惊人动作)复仇有望的欣喜、报仇态度的坚决、不惜生命的坚决客:“不负子也。”侠客承诺时的郑重第四段第四段 客持头往见楚王,王大喜。客曰:“此乃勇士头也,当于汤镬煮之。”王如其言煮头,三日三夕不烂。头踔出汤中,踬目大怒。客曰:“此儿头不烂,愿王自往临视之,是必烂也。”王即临之。客以剑拟王,王头随堕汤中,客亦自拟己头,头复堕汤中。三首俱烂,不可识别。乃分其汤肉葬之.请同学们一起来配乐朗读注注(1 1)汤镬:开水锅。(汤镬:开水锅。(2 2)踔:跳。)踔:跳。(3 3)踬目:瞪眼。()踬目:瞪眼。(4 4)临:靠近。)临:靠近。翻译翻译:侠客拿着赤的头去见楚王,楚王非常高兴。侠客说:侠客拿着赤的头去见楚王,楚王非常高兴。侠客说:“这是勇士的头,应当在滚烫的开水锅中把它煮烂。这是勇士的头,应当在滚烫的开水锅中把它煮烂。”楚楚王就按照侠客的话来煮头,煮了三日三夜还没煮烂。头还王就按照侠客的话来煮头,煮了三日三夜还没煮烂。头还从滚烫的开水中跳出来,瞪大眼睛,显出怒气冲冲的样子。从滚烫的开水中跳出来,瞪大眼睛,显出怒气冲冲的样子。侠客说:侠客说:“这年青人的头煮不烂,希望大王亲自到开水锅这年青人的头煮不烂,希望大王亲自到开水锅旁观看,这头就一定会煮烂。旁观看,这头就一定会煮烂。”楚王立即到跟前去看。侠楚王立即到跟前去看。侠客用剑对准楚王的头一比划,楚王的头就随着剑势掉入沸客用剑对准楚王的头一比划,楚王的头就随着剑势掉入沸水中。侠客也自己砍下自己的人头,头又坠入沸水中。三水中。侠客也自己砍下自己的人头,头又坠入沸水中。三个人头一起煮烂了,不能不能分辨出来,就将水和肉分开个人头一起煮烂了,不能不能分辨出来,就将水和肉分开埋葬了。埋葬了。干将莫邪干将莫邪干宝干宝第二课时一、简要复习上一节课所讲内容二、本堂课主要任务 1、理清本文故事情节。 2、分析人物形象。 3、复述本文故事情节。思考:思考:1、本文的情节如果用两个字来概括应该是什么?、本文的情节如果用两个字来概括应该是什么?复仇。复仇。2、课文围绕这两字展开了怎样的故事情节、课文围绕这两字展开了怎样的故事情节?理清文章的情节结构理清文章的情节结构干将铸剑干将铸剑 为王所杀为王所杀子赤取剑子赤取剑 欲报父仇欲报父仇山中遇客山中遇客 以命相托以命相托 客设计谋客设计谋 智杀楚王智杀楚王开端开端发展发展高潮高潮 结局结局 分析人物性格特征分析人物性格特征1)、)、*儿曰:儿曰:“幸甚!幸甚!”即自刎,两手捧头及剑奉之,立即自刎,两手捧头及剑奉之,立僵。客曰:僵。客曰:“不负子也。不负子也。”于是尸乃仆。于是尸乃仆。 *王如其言煮头,三日三夕不烂。头踔出汤中,踬目大怒。王如其言煮头,三日三夕不烂。头踔出汤中,踬目大怒。赤赤 为报父仇,至死不渝为报父仇,至死不渝 。 (报仇坚决,性格刚烈)(报仇坚决,性格刚烈) 2)、)、客曰:客曰:“闻王购子头千金。将子头与剑来,为子报闻王购子头千金。将子头与剑来,为子报之。之。客曰:客曰:“此乃勇士头也,当于汤镬煮之。此乃勇士头也,当于汤镬煮之。”客曰:客曰:“此儿头不烂,愿王自往临视之,是必烂也。此儿头不烂,愿王自往临视之,是必烂也。”王即临王即临之。客以剑拟王,王头随堕汤中,客亦自拟己头,头复之。客以剑拟王,王头随堕汤中,客亦自拟己头,头复坠汤中。坠汤中。客客 见义勇为,英勇无畏。见义勇为,英勇无畏。 (救人于厄,振人不赡,言必(救人于厄,振人不赡,言必信、行必果)信、行必果)3)、王怒,欲杀之。王怒,欲杀之。王王大大怒怒,使使相相之之。剑剑有有二二,一一雄雄一一雌雌,雌雌来来雄雄不不来。王怒,即杀之。来。王怒,即杀之。王梦见一儿眉间广尺,言欲报仇。王即购之千金。王梦见一儿眉间广尺,言欲报仇。王即购之千金。楚王 心胸狭隘,外强中干,生性残暴。辩论辩论: 赤不惜生命为父报仇赤不惜生命为父报仇,客也不负诺言客也不负诺言,以身殉义以身殉义,作为现代人的我们对他们的作为现代人的我们对他们的行为怎么看行为怎么看?(如何理解评价古人的复(如何理解评价古人的复仇观念和侠客的正义行为?)仇观念和侠客的正义行为?) 1从古人从古人“复仇观念复仇观念”言及疾恶如仇、除恶务尽。言及疾恶如仇、除恶务尽。 2从今日法制观念看从今日法制观念看“复仇复仇”的局限性。的局限性。3从侠客从侠客“言必信,行必果言必信,行必果”谈谈“诚信诚信”的现实意义。的现实意义。4从侠客从侠客“路见不平,拔刀路见不平,拔刀相助相助”看侠义精神的局限性看侠义精神的局限性1、字音字形、字音字形干将干将 (gn jing)重重身身 (chng)莫邪莫邪 (m y)使使相相之之(xing)自自刎刎 (wn)尸乃尸乃仆仆(p )汤汤镬镬 (hu)(chu)踔踔踬踬目目 (zh)课堂巩固练习1.莫邪子名赤莫邪子名赤,比比后壮后壮. 2.日夜思欲日夜思欲报报楚王楚王. 3.王大怒王大怒,使使相相之之. 4.王即王即购购之千金之千金. 5.即自刎即自刎,两手捧头及剑两手捧头及剑奉奉之之,立僵立僵.6.当与当与汤汤镬煮之镬煮之.7.于是于是即将即将剑往见楚王。剑往见楚王。8.三年三年乃乃成成 此此乃乃勇士头也勇士头也 乃乃分其汤肉葬之分其汤肉葬之(及及,等到等到)(报复报复)(仔细察看仔细察看)(悬赏捉拿悬赏捉拿)(进献进献)(热水、开水热水、开水)2、解释下列词语、解释下列词语(即:就;将:拿即:就;将:拿)(才才)(是是)(于是于是)复述提示复述提示: 赤在哪里赤在哪里?是怎样遇到客的是怎样遇到客的?客是怎样允诺替赤客是怎样允诺替赤为父报仇的为父报仇的? 之后赤又是怎样做的之后赤又是怎样做的? 客设了怎样的计谋杀死楚王的客设了怎样的计谋杀死楚王的?客杀死楚王后客杀死楚王后又怎样做的又怎样做的?故事的结局是什么故事的结局是什么? 干将因为什么被楚王所杀干将因为什么被楚王所杀? 在向楚王献剑在向楚王献剑之前是怎样向妻子交代的之前是怎样向妻子交代的? 赤长大后做了什么赤长大后做了什么?他想要干什么他想要干什么?下面我们一起试着为前两段(开端、发展部分)看图复述:1 1,干将是楚国一个有名的造剑师傅,他的妻,干将是楚国一个有名的造剑师傅,他的妻子名叫莫邪。子名叫莫邪。 2 2,楚王命令干将为他造宝剑。,楚王命令干将为他造宝剑。3 3,三年以后,干将造出一双最好的剑。可干将明白,三年以后,干将造出一双最好的剑。可干将明白,楚王得了最好的剑,一定会杀死造剑的人。楚王得了最好的剑,一定会杀死造剑的人。4,干将就留下了一把剑,埋在南山上的大松树底下,希望儿子为他报仇。5,干将要去楚国京城把剑交给楚王,这时,干将要去楚国京城把剑交给楚王,这时候莫邪快生孩子了。候莫邪快生孩子了。6 6,干将来到楚国王宫,楚王得到宝剑高兴极了,干将来到楚国王宫,楚王得到宝剑高兴极了7 7,哇呀呀,干将你竟敢留下好剑,我要马,哇呀呀,干将你竟敢留下好剑,我要马上把你杀掉!上把你杀掉!8 8,楚楚王王杀杀死死了了干干将将。不不多多久久,莫莫邪邪生生下下一一个个男男孩孩子子,取取名名赤赤。9 9,赤赤长长成成一一个个小小伙伙子子,莫莫邪邪把把爸爸爸爸的的不不幸幸全全都都告告诉诉了了他他10,妈妈,我我一一定定要要杀杀死死楚楚王王,为为爸爸爸爸报报仇仇!1、 读完读完干将莫邪干将莫邪的故事,请你就其的故事,请你就其中感触最深的一个人物,用一段文字进行中感触最深的一个人物,用一段文字进行评价。评价。2、阅读鲁迅先生就此故事改编的小说、阅读鲁迅先生就此故事改编的小说铸铸剑剑节选,了解鲁迅对原文的故事情节和节选,了解鲁迅对原文的故事情节和人物做了哪些丰富和发展,体会、总结改人物做了哪些丰富和发展,体会、总结改写故事的要领。写故事的要领。3、根据这个故事,进行合理的想象,把它、根据这个故事,进行合理的想象,把它改写成一篇白话文。改写成一篇白话文。
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号