资源预览内容
第1页 / 共15页
第2页 / 共15页
第3页 / 共15页
第4页 / 共15页
第5页 / 共15页
第6页 / 共15页
第7页 / 共15页
第8页 / 共15页
第9页 / 共15页
第10页 / 共15页
亲,该文档总共15页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
十二生肖ppt课件 Still waters run deep.流静水深流静水深,人静心深人静心深 Where there is life, there is hope。有生命必有希望。有生命必有希望神神话话传传说说十二生肖的由来流传着一个神话传说:当年轩辕黄帝要选十二动物担任宫廷卫士,猫托老鼠报名,老鼠给忘了,结果猫没有选上,从此与鼠结下冤家。大象也来参赛,被老鼠钻进鼻子,给赶跑了,其余的动物,原本推牛为首,老鼠却窜到牛背上,猪也跟着起哄 ,于是老鼠排第一,猪排最后。虎和龙不服,被封为山中之王和海中之王,排在鼠和牛的后面。兔子又不服,和龙赛跑,结果排在了龙的前面。狗又不平,一气之下咬了兔子,为此被罚在了倒数第二。蛇、马、羊、猴、鸡也经过一番较量,一一排定了位置,最后形成了鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪的顺序。 英语中用以比喻讨厌鬼,可耻的人,告密者,密探,破坏罢工的人;美国俚语指新学生、下流女人。英语中关于鼠的谚语:ratsdesertasinkingship船沉鼠先逃(这一谚语意指那些一遇到危险就争先寻求安全或一看见困难便躲得老远的人)鼠:吸引力,社交能力,影响力,智力,俭省,魅力,紧张,权力欲,赘言鼠鼠曲草:有补脾益气,祛风化痰之效。适用于风寒咳嗽、脾虚浮肿、慢性支气管炎等症。鼠鼠RatRatOxeyed形容眼睛大的人;TheblackOxhastrodonsbsfoot表示灾祸已降临到某人头上。涉及“牛”的成语:对牛弹琴、牛蹄之涔、初生牛犊不怕虎、割(杀)鸡焉用牛刀牛:正直,创新,有目的,勤勉,稳定,善言,固执,冷漠,偏见,缓慢,报复牛牛膝:有活血、祛瘀、强筋骨及利尿等功效。适用于经闭不通、难产、腰膝疼痛、下肢风湿痛、尿血、尿道涩痛等症。牛牛OxOx指凶恶的人,虎狼之徒;英国人指穿制服的马夫;口语中常指比赛的劲敌。中国和东南亚国家常以Papertiger比喻貌似强大而实质虚弱的敌人。ridethetiger表示以非常不确定或危险的方式生活。涉及“虎”的成语:虎虎生威、龙腾虎啸、龙威虎震、与虎添翼虎:热诚,好运,勇敢,慈善,魅力,权威,冲动,吹嘘,易怒,放纵,不服从,飘荡虎虎杖:有活血行气、祛风除湿之功效。适用于慢性阑尾炎、关节风湿痛、湿疹等症。虎虎TigerTiger在英国俚语中,hare指坐车不买票的人。英语中关于兔的谚语,如:1.Firstcatchyourhare.勿谋之过早(意指:不要过于乐观)。2.Youcannotrunwiththehareandhuntwithhounde.不能两面讨好(意指:不要耍两面派)。兔:机智,谨慎,技巧,长寿,德行,秘密,业余,过于拘谨,忧郁,自炫,复杂,善良,希望,温柔,爱心,美丽,可爱兔菟丝子:有补肾固精、养肝明目等功效。可用于肾亏遗精、阳痿、小便频数及两眼昏花等症。兔兔HareHare龙在中国人民的心目中占有崇高的位置,有关龙的成语非常多。如:龙跃凤鸣、龙骧虎步在外国语言中,赞扬龙的词语非常之少,且含有贬义。为了区别于中国具有吉祥意义的中国龙与恶龙,特将中国龙译为loong,发音亦发汉语“龙”之纯正之音。龙:力量,热心,成功,胆量,健康,多情,僵直,迷惑,不信任,自夸,不满多言龙龙胆草:有解热、清火、解毒、清湿热等功效。适用于急性热病的高热、手足抽搐痉挛及黄疸、胆石症、风火赤眼等症。龙龙DragonDragon指冷酷阴险的人,虚伪的人,卑鄙的人;美国俚语指追求和欺骗少女的男子或男阿飞。由此看到,在英语中,“snake”往往含有贬义。snake组成的谚语,如:Towarmasnakeinonesbosom.养虎贻患,姑息坏人。Takdheedofthesnakeinthegrass.草里防蛇。蛇:直觉,睿智,吸引力,机敏,谨慎,同情,掩饰,贪得,奢侈,傲慢,懒惰,孤芳自赏蛇蛇莓:有清热凉血之功效。可适用于血热崩漏、乳痈、带状疱疹、毒蛇咬伤等症。蛇蛇SnakeSnake英美国家的人很喜欢马用“horse”这个词组成的谚语非常,如:getonthehighhorse.摆架子,目空一切。worklikeahorse.辛苦的干活。darkhorse.竞争中出人意料的获胜者。马:说服力,时尚,自治力,灵敏,受人欢迎,成就,自私,急促,狂妄,急躁,反抗,自负马马齿苋:有清热解毒、止痢之功效。适用于细菌性痢疾、疮疡热毒、丹毒等症。马马HorseHorse英语中指害羞而忸怩的人,胆小鬼,驯服的人。有关sheep的谚语,如:1.Aswellbehangedforasheepasalamb.偷羊偷羔都是绞(死);偷大偷小统是贼(意指:一不做,二不休)。2.Theresablacksheepineveryflock.每一羊群里都会有一只黑羊,丑儿子家家有(意指:每个家里都会有个败家子。)3.Hethatmakeshimselfasheepshallbeeatenbythewolf.甘心做绵羊,早晚喂豹狼(人弱受人欺)。羊:发明,奇想,敏感,有礼,毅力,品味,依附,悲观,缺乏远见,不实际,迟缓,担忧羊羊蹄草:有解毒杀虫之效。可适用于癣、汗斑、口疮、跌打损伤等症。羊羊SheepSheep monkey作动词时指胡闹、瞎弄、捣蛋与monkey搭配的习语。如:putsbsmonkeyup.使某人生气,激怒某人;Yourlastwordhasreallyputhismonkeyup.你最后一句话实在使他大为生气;猴:即兴,领导力,机智,聪慧,稳定,忠心,狡诈,自信,用计,愚蠢,饶舌,投机猴猴姜(骨碎补):有强筋活络、行瘀止血之功效。可适用于关节风湿病、蛀牙痛、小儿疳积、跌打损伤等症。猴猴MonkeyMonkey指首领,头目,神气十足的人用cock表达的谚语:Itisasadhousewherethehencrowslouderthanthecock.牝鸡司晨,家之不祥(意指:丈夫软弱而一切由妻子作主的家庭是不会幸福的,当然这是一种夫权思想)。鸡:弹性,保守,热心,漂亮,坦诚,幽默,傲慢,自炫,夸耀,盲目崇拜,放荡鸡鸡血藤:有补血活血、舒筋活络、强筋健骨等功效。适用于血虚衰弱、筋骨疼痛、月经不调、经闭不通等症。鸡鸡CockCock汉语中常用“狗”比喻人,如:狗苟蝇营、狗彘不若在英语中用dog表达的谚语,如:1.Barkingdogsseldombite.吠犬不咬人(意指:对于高声发出恐吓,或惯于大声吼叫的人,勿须当真)。2.Everydoghashisday.凡人皆有得意日(意指:大家都有走运的一天)。3.Dogdoesnoteatdog.同类不相残;同室不操戈。狗:持久,责任,英雄气息,聪颖,可敬,道德感,不安,嘲讽,批评,不善,社交,自以为是,圆滑狗狗肾:有补肝肾、强筋骨及祛风湿等功效。可适用腰疼背痛、风湿痛等症。狗狗DogDog在英语中boar一词指未阉割的公猪和公野猪,十二生肖用boar,比喻贪婪猪:审慎,逸乐,勇敢,文化,真挚,诚实,轻信,重物质,愤怒,犹豫,愚顽猪猪犄耳(鱼腥草):有清热利湿之效。适用于肺痈、肺结核、痢疾、风热感冒等症猪猪Boar Boar 胡悦天胡悦天
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号