资源预览内容
第1页 / 共26页
第2页 / 共26页
第3页 / 共26页
第4页 / 共26页
第5页 / 共26页
第6页 / 共26页
第7页 / 共26页
第8页 / 共26页
第9页 / 共26页
第10页 / 共26页
亲,该文档总共26页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
六、句段翻译六、句段翻译1.1.猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。翻译:翻译:_答案:答案:像我这样卑微低下的人,担当侍奉太子的官职,我即像我这样卑微低下的人,担当侍奉太子的官职,我即使肝脑涂地,也无法报答皇上的恩遇。(注意关键词使肝脑涂地,也无法报答皇上的恩遇。(注意关键词“猥猥”“”“微贱微贱”“”“当当”“”“陨首陨首”)2.2.吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!翻译:翻译:_答案:答案:我们家读书很久没有在科考上有成就,这孩子长我们家读书很久没有在科考上有成就,这孩子长大,就可以有指望了!(注意关键词大,就可以有指望了!(注意关键词“效效”“”“成成”“”“待待”)3.3.前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。翻译:翻译:_答案:答案:在阁子北面开了四个小窗,筑起院墙环绕庭院,用北在阁子北面开了四个小窗,筑起院墙环绕庭院,用北墙来挡着南边射来的日光,经日光反照,屋子里才明亮起来。墙来挡着南边射来的日光,经日光反照,屋子里才明亮起来。(注意关键词(注意关键词“前前”“”“垣墙垣墙”“”“以以”“”“洞然洞然”)4.4.借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。风移影动,珊珊可爱。翻译:翻译:_答案:答案:积累的图书堆满了书架,我在这里生活悠然自得,有积累的图书堆满了书架,我在这里生活悠然自得,有时长啸或吟唱,有时静静地独自坐着,自然界的声响都能清时长啸或吟唱,有时静静地独自坐着,自然界的声响都能清晰地听到;庭前、阶下却异常寂静,小鸟不时飞下来啄食,晰地听到;庭前、阶下却异常寂静,小鸟不时飞下来啄食,人到它面前也不离开。在农历每月十五日的夜晚,明亮的月人到它面前也不离开。在农历每月十五日的夜晚,明亮的月光照到半截墙上。月光下,庭中桂树的影子交杂错落,微风光照到半截墙上。月光下,庭中桂树的影子交杂错落,微风吹来,花影摇动,美丽可爱。(注意关键词吹来,花影摇动,美丽可爱。(注意关键词“借借”“”“偃仰偃仰”“”“冥然冥然”“”“兀兀”“”“万籁万籁”“”“三五三五”“”“斑驳斑驳”“”“珊珊珊珊”)5.5.愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。翻译:翻译:_答案:答案:祈望陛下能怜悯我愚拙的诚心,允许我这点微小的愿祈望陛下能怜悯我愚拙的诚心,允许我这点微小的愿望,或许祖母刘氏能够侥幸保全她的余年。我活着愿意献出望,或许祖母刘氏能够侥幸保全她的余年。我活着愿意献出生命,死后愿意结草来报答陛下的恩惠。我怀着像犬马一样生命,死后愿意结草来报答陛下的恩惠。我怀着像犬马一样不胜恐惧的心情,谨此拜上奏章禀告。(注意关键词不胜恐惧的心情,谨此拜上奏章禀告。(注意关键词“矜悯矜悯”“”“听听”“”“庶庶”“”“卒卒”“”“陨首陨首”“”“胜胜”“”“拜表拜表”)
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号