资源预览内容
第1页 / 共9页
第2页 / 共9页
第3页 / 共9页
第4页 / 共9页
第5页 / 共9页
第6页 / 共9页
第7页 / 共9页
第8页 / 共9页
第9页 / 共9页
亲,该文档总共9页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
1;.Wislawa Szymborska,1923-20122;.Wislawa SzymborskaDlatego yjemy1952Pytania zadawane sobie1954Wo anie do Yeti1957Sl1962101 wierszy1966Sto pociech1967Poezje wybrane1967Wszelki wypadek1972Wielka liczba1976Ludzie na mocie1986Poezje: Poems1989Lektury nadobowi zkowe1992Koniec i pocztek1993Widok z ziarnkiem piasku1996Sto wierszy - sto pociech1997Chwila2002Rymowanki dla du ych dzieci2003Dwukropek2005存活的理由自问集呼唤雪人盐101首诗无止境的乐趣诗选种种可能巨大的数目桥上的人们诗集,波兰语英语双语诗选读札记结束与开始一粒沙看世界一百个笑声瞬间给大孩子的诗冒号3;.They both thoughtthat a sudden feeling had united themThis certainty is beautiful,Even more beautiful than uncertainty.他们彼此深信是瞬间迸发的热情使他们相遇这样的确定是美丽的但变幻无常更为美丽4;.But every beginningis only a continuationand the book of fate isalways open in the middle.每个开始毕竟都只是续篇,而充满情节的书本总是从一半开始看起5;.I prefer many things that I havent mentioned hereto many things Ive also left unsaid.I prefer zeroes on the looseto those lined up behind a cipher.I prefer the time of insects to the time of stars.I prefer to knock on wood.I prefer not to ask how much longer and when.I prefer keeping in mind even the possibilitythat existence has its own reason for being. 我偏爱许多此处未提及的事物胜过许多我也没有说到的事物。我偏爱自由无拘的零胜过排列在阿拉伯数字后面的零。我偏爱昆虫的时间胜过星星的时间。我偏爱敲击木头。我偏爱不去问还要多久或什么时候。我偏爱牢记此一可能存在的理由不假外求。 6;.We treat each other with exceeding courtesy;we say, its great to see you after all these years.我们邂逅 寒暄客套说这么些年了见到你真好We fall silent in mid-sentence,all smiles, past help.Our humansdont know how to talk to one another.我们在某句话的中途掉入沉默遂帮衬以微笑人啊我们不知如何对彼此言说 7;.Under One Small StarWislawa SymborskaMy apologies to chance for calling it necessity.My apologies to necessity if Im mistaken, after all.Please, dont be angry, happiness, that I take you as my due.May my dead be patient with the way my memories fade.My apologies to time for all the world I overlook each second.My apologies to past loves for thinking that the latest is the first.Forgive me, open wounds, for pricking my finger.I apologize for my record of minutes to those who cry fromthe depths.I apologize to those who wait in railway stations for being asleeptoday at five a.m.Pardon me, hounded hope, for laughing from time to time.Pardon me, deserts, that I dont rush to you bearing a spoonfulof water.And you, falcon, unchanging year after year, always in thesame cage,your gaze always fixed on the same point in space,forgive me, even if it turns out you were stuffed.My apologies to the felled tree for the tables four legs.My apologies to great questions for small answers.Truth, please dont pay me much attention.Dignity, please be magnanimous.Bear with me, O mystery of existence, as I pluck the occasionalthread from your train.Soul, dont take offense that Ive only got you now and then.My apologies to everything that I cant be everywhere at once.My apologies to everyone that I cant be each woman andeach man.I know I wont be justfied as long as I live,since I myself stand in my own way.Dont bear me ill will, speech, that I borrow weighty words,then labor heavily so that they may seem light.8;.在一颗小星星底下我为称之为必然向巧合致歉。倘若有任何误谬之处,我向必然致歉。但愿快乐不会因我视其为己有而生气。但愿死者耐心包容我逐渐衰退的记忆。我为自己分分秒秒疏漏万物向时间致歉。我为将新欢视为初恋向旧爱致歉。远方的战争啊,原谅我带花回家。裂开的伤口啊,原谅我扎到手指。我为我的小步舞曲唱片向在深渊呐喊的人致歉。我为清晨五点仍熟睡向在火车站候车的人致歉。被追猎的希望啊,原谅我不时大笑。沙漠啊,原谅我未及时送上一匙水。而你,这些年来未曾改变,始终在同一笼中,目不转睛盯望着空中同一定点的猎鹰啊,原谅我,虽然你已成为标本。我为桌子的四只脚向被砍下的树木致歉。我为简短的回答向庞大的问题致歉。真理啊,不要太留意我。尊严啊,请对我宽大为怀。存在的奥秘啊,请包容我扯落了你衣裾的缝线。灵魂啊,别谴责我偶尔才保有你。我为自己不能无所不在向万物致歉。我为自己无法成为每个男人和女人向所有的人致歉。我知道在有生之年我无法找到任何理由替自己辩解,因为我自己即是我自己的阻碍。噢,言语,别怪我借用了沉重的字眼,又劳心费神地使它们看似轻松。9;.
收藏 下载该资源
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号