资源预览内容
第1页 / 共24页
第2页 / 共24页
第3页 / 共24页
第4页 / 共24页
第5页 / 共24页
第6页 / 共24页
第7页 / 共24页
第8页 / 共24页
第9页 / 共24页
第10页 / 共24页
亲,该文档总共24页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
格林定律格林定律(Grimmslaw),Grimms law又译格林姆定律格林姆定律或格里姆定律格里姆定律,是一项用来描述印欧语语音递变的定律,由德国语言学家雅各布格林(JakobGrimm)提出。格林指:属于印欧语系的语言不仅有共同的词汇和共同的形态,语音变化且很有规律。例如:Grimms law印欧语“带”(*bher)和“兄弟”:梵语bhar-mi-bhratar拉丁语fer-o-frater希腊语phr-phrtr俄语-(-,-)-日耳曼语族-英语bear-brother从上面的例子可见,在共同的词汇里(来自原始印欧语的词汇,即同源词)梵语bh-对应拉丁语f-对应希腊语ph-,这种规律叫“对应规律”。当不同语言中几个单词(这里:“带”、“兄弟”,但是有很多相同的例子)显示出同样的对应规律时,这些语言之间有“对应关系”。分析了不同语言之间的对应规律以后,历史语言学的任务是设想原始语的哪种音演变成对应规律所表现的不同的音。例如,格里姆认为,bh-:f-:ph-这种对应规律是原始印欧语*bh-的不同表现:梵语的发音与原始语最相近。格里姆定律包括三个重要方面:格里姆定律包括三个重要方面:对应规律对应规律-梵语的浊送气塞音(bh-,dh-,gh-),对应希腊语的清送气塞音(ph-,th-,kh-),对应拉丁语的擦音(f-,f-,h-),对应日耳曼语的浊塞音(英文的b-,d-,g-)。梵语,希腊语和拉丁语的浊塞音(b-,d-,g-),对应日耳曼语的清塞音(英语的p-,t-,k-)。梵语,希腊语和拉丁语的清塞音(p-,t-,k-),对应日耳曼语的擦音(英语的f-,th-,h-)。塞音塞音原始印欧语原有三套原始印欧语原有三套塞音塞音:清清不不送气送气塞音(相当于中国传统塞音(相当于中国传统音韵学音韵学的的全清全清)浊浊不送气塞音(相当于全浊)不送气塞音(相当于全浊)浊送气塞音浊送气塞音在这种构拟系统中,没有清送气塞音(次清),在这种构拟系统中,没有清送气塞音(次清),因为这些塞音只出现在梵语里,而大部分是因为这些塞音只出现在梵语里,而大部分是拟拟声词声词,借词借词或者某种特殊因变(例如:或者某种特殊因变(例如:*st-sth-)而来的,原来没有这套塞音。)而来的,原来没有这套塞音。语音演变语音演变梵语保留了原始的发音。梵语保留了原始的发音。希腊语的浊送气塞音清化了,变成清送气希腊语的浊送气塞音清化了,变成清送气塞音,不送气塞音不变。塞音,不送气塞音不变。拉丁语的浊送气塞音变成擦音,不送气塞拉丁语的浊送气塞音变成擦音,不送气塞音不变。音不变。但发生最明显的变化是日尔曼语族和但发生最明显的变化是日尔曼语族和亚美尼亚亚美尼亚语语,这些语言和印欧语的对应规律相当复杂,这些语言和印欧语的对应规律相当复杂,可用表格的方式介绍:可用表格的方式介绍:从以上表格可见,原始日尔曼语的从以上表格可见,原始日尔曼语的辅音辅音的来源是:的来源是:清清擦音擦音(f,x)来自印欧语的不送气清)来自印欧语的不送气清塞音塞音清塞音(清塞音(p,t,k)来自不送气浊塞音)来自不送气浊塞音浊塞音(浊塞音(b,d,g)来自送气浊塞音)来自送气浊塞音维尔纳定律维尔纳定律(Vernerslaw)Verners law由由卡尔卡尔维尔纳维尔纳于于1875年年提出,该定律提出,该定律描述了发生在描述了发生在原始日耳曼语原始日耳曼语(PGmc)中的一次历史音变,指出了,出现在非中的一次历史音变,指出了,出现在非重读重读音节音节的末尾的清的末尾的清擦音擦音*f,*,*s和和*x,经过,经过浊化浊化转变成了转变成了*b,*d,*z和和*g。疑团发现了格林定律以后,在运用过程中出现了一系列的不规则现象。原始印欧语(PIE)的轻塞音*p,*t,*k按照格林定律本应该在原始日尔曼语中分别转变成*f,*(齿间擦音)和*x(舌根擦音),通常情况下的确是这样的。但是,在一大批的同源词中,以其在拉丁语、古希腊语、梵语、和波罗的语中的形态可断定其PIE音素是*p,*t,*k,在日尔曼语中却表现为浊塞音*b,*,*g。起先,少许的起先,少许的“异常异常”并未引起过多的关注,并未引起过多的关注,学者们更热心于发现更多学者们更热心于发现更多“规则规则”的实例。的实例。然而,终究还是有越来越多的语言学家,不然而,终究还是有越来越多的语言学家,不再满足于这些再满足于这些“听话听话”子集,而是决心要构子集,而是决心要构建出普遍适用的建出普遍适用的“无例外无例外”的音变规则体系。的音变规则体系。一个由一个由PIE的的*t到到PGmc的的*d的典型例子是的典型例子是*ph tr(“父父”,*h 表示表示喉音喉音,e上的一横是长音记上的一横是长音记号)与号)与*far的对映(而不是预期的的对映(而不是预期的*far)。有趣的是,同为亲属称谓且结构也相似的。有趣的是,同为亲属称谓且结构也相似的PIE:*breh tr(“兄弟兄弟”)所对映的)所对映的PGmc:brr则完全符合格林定律。更有意思的是,则完全符合格林定律。更有意思的是,我们经常会发现,与我们经常会发现,与PIE:*t对映的对映的*和和*还还可以分别出现在同一词根的不同形态中,如可以分别出现在同一词根的不同形态中,如*wer-(“转转”)字的)字的单数单数第三人称第三人称过去时过去时为为*war,而,而复数复数型和型和过去分词过去分词却作却作*wur-(加(加相应的屈折词尾)。相应的屈折词尾)。解答卡尔维尔纳第一个开始去探求,究竟是什么因决定了这两种结果的分配。通过观察,他发现,这些发生了不按“规则”的浊化的清擦音不会出现在词首,而且前临的元音在PIE中都是非重音。在现代日尔曼语中重读音节多固定在词首,但是原始的PIE重音位置很多都在希腊语和早期梵语中保留了下来。*phtr和*brehtr之间最要紧的区别就在于,前者的重音在第二音节,后者却是位于词首(cf.梵语的pit和bhrt)。类似的,类似的,*wer-和和*wur-的差异也因重音的差异也因重音位词干和屈折词尾(首音节轻读)的不同位词干和屈折词尾(首音节轻读)的不同而得以解释。还有其他一些符合维尔纳定而得以解释。还有其他一些符合维尔纳定律的例子,比如:现代律的例子,比如:现代德语德语的的ziehen|(ge)zogen(“拉拉”)PGmc.*tiux-|*tug-PIE*duk-|*duk-(“引引”).维尔纳定律还有一个伴随产物:即在此规则下,PIE中的s在PGmc的某些词中转变成了z。继而,在斯堪的纳维亚语和西部日尔曼语支的德语、荷兰语、英语和弗里斯兰语中,z又转变成了r,维尔纳定律解释了某些屈折变化中/s/和/r/的交替。比如,古英语动词ceosan(“选”,现代英语作“choose”),复数过去时为curon过去分词为(ge)coren*kius-|*kuz-*us-|*us-(“尝,试”)。假如声母未发生转变的话,coren的词形可能会一直保存在英语中(cf.kiesen:gekoren(choose,古语)。但是维尔纳的但是维尔纳的/r/在在“were”(现代英语(现代英语系系动词动词“是是”的复数过去时)中就没有被磨的复数过去时)中就没有被磨灭灭werePGmc.*wz-与与was(“是是”的单数过去时)对立。类似的的单数过去时)对立。类似的lose(英语英语lost“丢失丢失”的弱化形)也有一个的弱化形)也有一个forlorn与之相配(与之相配(cf.荷兰语荷兰语verliezen:verloren;在德语的对映词中,;在德语的对映词中,/s/已经磨已经磨灭,灭,lose对映为对映为verlieren,forlorn对映对映verloren)。)。维尔纳定律的时限维尔纳定律的时限日尔曼语言发生了重移至词首的转变之后维尔日尔曼语言发生了重移至词首的转变之后维尔纳定律就不再适用了。因为古语的重音位置才纳定律就不再适用了。因为古语的重音位置才是导致此类浊化的必要条件,从清辅音向相应是导致此类浊化的必要条件,从清辅音向相应浊化变体转变所依赖的环境被重音的移动取消浊化变体转变所依赖的环境被重音的移动取消了。然而最近有观点认为维尔纳定律在了。然而最近有观点认为维尔纳定律在“后后”格林定律格林定律时代仍然有效。专家指出,在一定条时代仍然有效。专家指出,在一定条件下,即使转化方向相反最终结果也有可能是件下,即使转化方向相反最终结果也有可能是一样的。一样的。意义意义编辑编辑卡尔卡尔维尔纳于维尔纳于1876年在年在历史语言探索历史语言探索杂志杂志上发表了题为上发表了题为Eine Ausnahme der ersten Lautverschiebung(“一个音变特例一个音变特例”)论文中阐述了他的发)论文中阐述了他的发现。但是早在一年前在他写给现。但是早在一年前在他写给VilhelmThomsen(维尔纳的朋友和导师)的一封(维尔纳的朋友和导师)的一封私信中他就已经简要地讲述了这一理论。私信中他就已经简要地讲述了这一理论。维尔纳的发现在年青一代比较语言学家维尔纳的发现在年青一代比较语言学家所谓所谓新语法学家新语法学家中间激起了极大的热情。中间激起了极大的热情。因为它为新语法学家们所追求的无例外的音因为它为新语法学家们所追求的无例外的音变规则(变规则(dieAusnahmslosigkeitderLautgesetze)提供了有力的理论依据。)提供了有力的理论依据。类似的,类似的,*wer-和和*wur-的差异也因重音的差异也因重音位词干和屈折词尾(首音节轻读)的不同位词干和屈折词尾(首音节轻读)的不同而得以解释。还有其他一些符合维尔纳定而得以解释。还有其他一些符合维尔纳定律的例子,比如:现代律的例子,比如:现代德语德语的的ziehen|(ge)zogen(“拉拉”)PGmc.*tiux-|*tug-PIE*duk-|*duk-(“引引”).Thats all此课件下载可自行编辑修改,供参考!此课件下载可自行编辑修改,供参考!感谢你的支持,我们会努力做得更好!感谢你的支持,我们会努力做得更好!
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号