资源预览内容
第1页 / 共36页
第2页 / 共36页
第3页 / 共36页
第4页 / 共36页
第5页 / 共36页
第6页 / 共36页
第7页 / 共36页
第8页 / 共36页
第9页 / 共36页
第10页 / 共36页
亲,该文档总共36页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
有趣的语言现象有趣的语言现象The Amazement of Language phenomena 广东外语外贸大学广东外语外贸大学 外国语言学及应用语言学研究中心外国语言学及应用语言学研究中心 何自然何自然2021/3/111我今天讲的不是一个学术论题,而是一些我今天讲的不是一个学术论题,而是一些我觉得有趣的语言现象。学语言的,不管我觉得有趣的语言现象。学语言的,不管学外语还是学自己民族的语言,对我们平学外语还是学自己民族的语言,对我们平日所学、所用的语言都应该十分敏感。一日所学、所用的语言都应该十分敏感。一般人在使用或接触语言时,不会太过于注般人在使用或接触语言时,不会太过于注意语言本身的表现,结果,一些有趣的、意语言本身的表现,结果,一些有趣的、令人惊奇、诧异的现象就感觉不出来,而令人惊奇、诧异的现象就感觉不出来,而被轻易地放过了。被轻易地放过了。2021/3/112语用学是研究人们如何使用语言的学问,语用学是研究人们如何使用语言的学问,它的任务之一是,研究人们使用语言时语它的任务之一是,研究人们使用语言时语言本身到底有些什么值得我们注意的事情。言本身到底有些什么值得我们注意的事情。所谓语言现象,就是语言在使用中表现出所谓语言现象,就是语言在使用中表现出来的特点、规律,它的习惯表达方式。我来的特点、规律,它的习惯表达方式。我们学习英语,除了注意英语的表现,也要们学习英语,除了注意英语的表现,也要注意我们天天使用和接触的汉语。所以我注意我们天天使用和接触的汉语。所以我今天讲的也就包括了英语和汉语中有趣的今天讲的也就包括了英语和汉语中有趣的现象。在需要的场合我还对英现象。在需要的场合我还对英-汉两种语言汉两种语言在使用中的不同表现做一些对比。在使用中的不同表现做一些对比。2021/3/113一、英汉两种语言常见的矛盾现象一、英汉两种语言常见的矛盾现象1)词汇意义矛盾)词汇意义矛盾2)形态和词的组合矛盾)形态和词的组合矛盾3)句子结构矛盾)句子结构矛盾二、词义、词的变化和词与词结合的有趣现象二、词义、词的变化和词与词结合的有趣现象1)带种族歧视、性别歧视词语的废用和取代)带种族歧视、性别歧视词语的废用和取代2)缩略词语的大量出现)缩略词语的大量出现3)称谓的变化)称谓的变化 4)词类混用现象)词类混用现象5) 修饰词语的有趣现象修饰词语的有趣现象 6) 英语动词的时和体在使用中的新现象英语动词的时和体在使用中的新现象三、结构方面的有趣现象三、结构方面的有趣现象1)类似句辨异)类似句辨异2)不定式的常用结构)不定式的常用结构3)句型结构的简化)句型结构的简化2021/3/114一、汉英两种语言常见的矛盾现象一、汉英两种语言常见的矛盾现象1)词汇意义矛盾)词汇意义矛盾汉语的表兄弟姐妹男女有别,英语统称为汉语的表兄弟姐妹男女有别,英语统称为cousin;汉语长幼有序,兄和弟、姐和妹分得很清,英语统称为汉语长幼有序,兄和弟、姐和妹分得很清,英语统称为brother和和sister;英语的英语的pupil和和student在汉语中都可以称为学生;在汉语中都可以称为学生; 英语的英语的Labourer专指体力劳动者,而专指体力劳动者,而worker则兼指体力则兼指体力劳动者和脑力劳动者;但汉语里劳动者和工人并没有差别;劳动者和脑力劳动者;但汉语里劳动者和工人并没有差别;汉语的黄昏指日落起至天黑,英语的汉语的黄昏指日落起至天黑,英语的evening指日落起至指日落起至睡觉;睡觉;2021/3/115汉语的上星期三指上周的星期三,英语的汉语的上星期三指上周的星期三,英语的last Wednesday指最近过去的星期三,可能在上周,指最近过去的星期三,可能在上周,也可能在本周。也可能在本周。汉语把书桌、饭桌统归汉语把书桌、饭桌统归桌子桌子一类,但英语没有桌一类,但英语没有桌子这个笼统的类别概念,要么是子这个笼统的类别概念,要么是desk,要么是要么是table;同样,汉语的;同样,汉语的笔笔是毛笔、钢笔、铅笔的总是毛笔、钢笔、铅笔的总称,英语要么是称,英语要么是brush,要么是要么是pen, 要么是要么是pencil。汉语的午餐、晚餐不容混淆,英语虽有汉语的午餐、晚餐不容混淆,英语虽有lunch和和 supper之分,但一天中最主要的一顿饭,不论是之分,但一天中最主要的一顿饭,不论是午餐或晚餐都叫午餐或晚餐都叫dinner。2021/3/1162)形态和词的组合矛盾形态和词的组合矛盾英语语法中有冠词,汉语没有,这使我们观察语言现象时英语语法中有冠词,汉语没有,这使我们观察语言现象时感到它不易捉摸感到它不易捉摸(I put the data into computer and ran the SPSS to analyze it);英语名词有可数与不可数,汉语的饼、面包,英语说成英语名词有可数与不可数,汉语的饼、面包,英语说成a cake和和bread;汉语说汉语说许多许多沙、沙、许多许多水,英语不说水,英语不说*many sands, *many waters;汉语说沙漠里的沙,湖里的水,英语这时偏偏要汉语说沙漠里的沙,湖里的水,英语这时偏偏要说说the sands of the desert, the waters of the lake;汉语动词本身不表时间,只表动作,动作的时间要靠副词汉语动词本身不表时间,只表动作,动作的时间要靠副词表示,如天天来,今天来,今天来了,昨天来过了。英语表示,如天天来,今天来,今天来了,昨天来过了。英语动词既表时间又表进行方式(即动词的时和体),如动词既表时间又表进行方式(即动词的时和体),如come, is coming,has come, came等。等。2021/3/117汉语及物和不及物动词与英语不尽相同。汉语的听、看、汉语及物和不及物动词与英语不尽相同。汉语的听、看、谈是及物动词,英语却是不及物:谈是及物动词,英语却是不及物:listen to, look at, talk about;另一方面,另一方面,serve是及物动词,如是及物动词,如serve the people,汉语却是不及物,说成汉语却是不及物,说成“为人民服务为人民服务”;汉语说汉语说这是我的一本书,这是我的一本书,英语不说英语不说*This is my a book,英英语说语说the famous Canadian doctor,汉语要说汉语要说加拿大著名加拿大著名医生,医生,这是汉、英语的词语修饰规律不同导致的差异。这是汉、英语的词语修饰规律不同导致的差异。汉语形容词可以直接作谓语,如汉语形容词可以直接作谓语,如门庭依旧,人面已非门庭依旧,人面已非,英,英语不能只说语不能只说The courtyard the same, but the faces different而必须加系词而必须加系词be的相应形式的相应形式:is, are;汉语的虽然汉语的虽然但是,因为但是,因为所以等连词,英语里找不到类所以等连词,英语里找不到类似的合作关系,要么似的合作关系,要么although (though), 要么要么but;要么要么because,要么要么so。2021/3/1183)句子结构矛盾)句子结构矛盾英语表示部分否定的结构,在词序排列上同汉语的全体否英语表示部分否定的结构,在词序排列上同汉语的全体否定结构相似:定结构相似:All teachers of English are not experienced teachers.这句话的意思却是:不是所有英语教师都是有经验的教师。这句话的意思却是:不是所有英语教师都是有经验的教师。 Both children are not clever不是两个孩子都聪明不是两个孩子都聪明Everyone cannot do that well不是每个人都能做好这不是每个人都能做好这件事。件事。反过来,汉语的全体否定结构,英语不用反过来,汉语的全体否定结构,英语不用all,要用要用none或或no one,不用,不用both,要用,要用neither:大家不会大家不会干得一个样子的干得一个样子的No one can do the same.大家都不是大家都不是这样自私的这样自私的None are so selfish.他们他们俩都不俩都不聪明聪明Neither is clever.2021/3/119再如,汉语有复指成分,英语不能照套:再如,汉语有复指成分,英语不能照套:我们的隔壁邻居,我们的隔壁邻居,她她是我朋友的妻子,进来闲谈是我朋友的妻子,进来闲谈了一会儿。了一会儿。(*Our next-door neighbour, she is my friends wife, dropped in for a chat)你说的你说的那个人,那个人,他他已经死了。已经死了。(*The man you have just mentioned, he already died.)英汉两种语言从词的意义变化、词与词的关系,英汉两种语言从词的意义变化、词与词的关系,直到结构方面都有自己的特点,这些就是两种语直到结构方面都有自己的特点,这些就是两种语言表现出来的不同的语言现象,值得我们平时在言表现出来的不同的语言现象,值得我们平时在学习时多加注意。学习时多加注意。2021/3/1110二、词义、词的变化和词与词结合的有趣现象二、词义、词的变化和词与词结合的有趣现象1)带种族歧视、性别歧视词语的废用和取代)带种族歧视、性别歧视词语的废用和取代Negro废用,改用废用,改用black,甚至可以说:,甚至可以说:I am black表示表示“我同情黑人我同情黑人”,“我与黑人同一观点我与黑人同一观点”。一些认为带有男性主义的词语被废弃:一些认为带有男性主义的词语被废弃:forefathersancestors, manpower human power/ work force, man-madeartificial/ manufactured, congressmanmember of congress; 某些新词则与原来习用的词语并存:某些新词则与原来习用的词语并存:chairmanchairperson, salesmansalesperson, newsmennewspeople 等。等。 2021/3/11112)缩略词语的大量出现缩略词语的大量出现随着社会发展的需要,语言的缩写词、简略词大量出现。随着社会发展的需要,语言的缩写词、简略词大量出现。lablaboratory; polpolitician; modmodern; mini或或mini-miniminiskirt. cell-cellphone (cellular phone)汉语的缩略语早就存在,但很难译成英语。如汉语的缩略语早就存在,但很难译成英语。如直译直译,不知,不知道背景知识的人会不知所云:道背景知识的人会不知所云:三个代表三个代表representatives in three aspects,五讲四美三热爱五讲四美三热爱five stresses, four points of beauty, and three ardent loves。前者译为。前者译为three representatives会以为是三个开会以为是三个开会的代表,后者如译成会的代表,后者如译成five stresses, four beauties, and three loves,结果会误解为结果会误解为“四个美人、三个情人四个美人、三个情人”了。了。2021/3/11123)称谓的变化)称谓的变化在西方国家,人们的称谓越来越平等化,一位教在西方国家,人们的称谓越来越平等化,一位教授喜欢别人称呼他的名,而不是他的头衔加姓:授喜欢别人称呼他的名,而不是他的头衔加姓:Professor John Smith喜欢别人称他为喜欢别人称他为John,而而不是不是Professor Smith.中国的文化传统是不认同中国的文化传统是不认同这种平等的。所以,尽管文革时期人与人的称呼这种平等的。所以,尽管文革时期人与人的称呼也出现过平等化:党内称同志,平时互称不分男也出现过平等化:党内称同志,平时互称不分男女,一律是女,一律是“老老x”、“小小x”。有趣的是,改革开放。有趣的是,改革开放以来,这种平等化作为一种文革现象而消失,恢以来,这种平等化作为一种文革现象而消失,恢复了中国传统的重称谓文化,而且还出现一些新复了中国传统的重称谓文化,而且还出现一些新的叫法,其中甚至出现一些让人啼笑皆非的奇怪的叫法,其中甚至出现一些让人啼笑皆非的奇怪称谓:称谓:2021/3/1113当今,人际交际中流行的当今,人际交际中流行的“姓氏职务姓氏职务”恢复了。恢复了。如如“王处长王处长”、“李科长李科长”、“陈书记陈书记”,对专业人氏,对专业人氏,用用 “姓氏职称姓氏职称” 如如“张教授张教授”等。等。但不知谁带的头,对领导称呼竟然流行着只用职但不知谁带的头,对领导称呼竟然流行着只用职务的第一个字来表示。于是出现务的第一个字来表示。于是出现“x处(长)处(长)”、“x科(长)科(长)”;“x工(程师)工(程师)”、“x总(经理)总(经理)”;“x博(士)博(士)”。这种叫法听多了也许不在意,但仔。这种叫法听多了也许不在意,但仔细想想,就会觉得碍耳:细想想,就会觉得碍耳:“蓝厅(长)蓝厅(长)”、“巫校巫校(长)(长)”、“殷部(长)殷部(长)”、“何处(长)何处(长)”、“黄总黄总(经理)(经理)”、“洪总(工程师)、洪总(工程师)、“胡导(师)胡导(师)”、“吴工(程师)吴工(程师)”,等等。,等等。2021/3/1114“称谓称谓”还有另一种现象,这就是以还有另一种现象,这就是以“专家专家”二字作为称谓。我们通常会说二字作为称谓。我们通常会说“xx教授是某教授是某方面的专家方面的专家”,“xx医生是某个领域方面的医生是某个领域方面的专家专家”,但从来没有在,但从来没有在“专家专家”这个词前冠以这个词前冠以姓氏来当作称谓使用的。现在,这种现象姓氏来当作称谓使用的。现在,这种现象已出现在报章广告里了(广州日报,已出现在报章广告里了(广州日报,2003/9/4,A18):):2021/3/1115 2021/3/1116这个广告的有关部分现放大如下:这个广告的有关部分现放大如下: 2021/3/1117大家听一听:牛专家、马专家、熊专家、龙专家,大家听一听:牛专家、马专家、熊专家、龙专家,济济一堂,难道这是一个兽医站,有治牛病、治济济一堂,难道这是一个兽医站,有治牛病、治马病、治熊病,甚至治马病、治熊病,甚至治“龙龙”病的专家吗?或者,病的专家吗?或者,那是一个饲养场,动物园,那里有看管和照料这那是一个饲养场,动物园,那里有看管和照料这些动物的专家。些动物的专家。就算是不会令人产生职业联想的就算是不会令人产生职业联想的“陈专家陈专家”、“李专李专家家”等,听起来也觉得别扭。等,听起来也觉得别扭。什么原因导致出现这样的现象?当然是社会因素什么原因导致出现这样的现象?当然是社会因素在起作用:在起作用:2021/3/1118其一、我们通常称作专家的,大都是具有高级职称的专门其一、我们通常称作专家的,大都是具有高级职称的专门人才。他们会被称为人才。他们会被称为“x教授教授”。当某人还没有获得高级职。当某人还没有获得高级职称,但在某方面可能是个专门人才时,人们总不能也称他称,但在某方面可能是个专门人才时,人们总不能也称他为为“教授教授”吧?于是吧?于是“x专家专家”的说法也就应运而生了!的说法也就应运而生了!其二、按我们现时的文化,被人尊称为其二、按我们现时的文化,被人尊称为“x教授教授”,人们是,人们是乐意接受的,但与教授同等地位的乐意接受的,但与教授同等地位的“x研究员研究员”、“x编审编审”、“x译审译审”、“x研究馆员研究馆员”很多人听了并不舒服,不想听到别很多人听了并不舒服,不想听到别人这样称呼自己,至于被称为人这样称呼自己,至于被称为“x先生先生”、“x女士女士”就更不是就更不是他们所愿的了,因为他们所愿的了,因为“先生先生”、“女士女士”并不足以表明某人的并不足以表明某人的专业身份;如果说成专业身份;如果说成“xx方面的专家方面的专家xx先生先生/女士女士”又又嫌哆嗦。这一来,发明嫌哆嗦。这一来,发明“x专家专家”这样的称谓,也就顺理成这样的称谓,也就顺理成章了。章了。2021/3/11194)词类混用现象词类混用现象英语的名词向动词转化英语的名词向动词转化(NV),名词向形容词,名词向形容词(NAdj)转转化等现象。如:化等现象。如:He legged it off to London. (NV)They have womaned the picket. (NV)Dont sir me so much! (NV)Freddy trousered the money. (NV)He bicycled off to the country. (NV)The streets were flagged. (NV)The drapers shop would not only dress you; post-office you; linoleum you, rug and wall-paper you; ink, pencil and note-paper you; but would also bury you and tombstone you. (NV)2021/3/1120The garage is brick. (NAdj)This furniture is reproduction.(NAdj)His accent is very Oxbridge.(NAdj)试比较:试比较:a. The boy protected his book with paper.b. The boy jacketed his book. (NV)a. He reproduced the story on a film.b. He filmed the story. (NV)2021/3/1121这种现象在汉语中也很常见:这种现象在汉语中也很常见:我们学校我们学校很郊区很郊区。张艺谋的心态和性格张艺谋的心态和性格很老百姓很老百姓我明天我明天电话你电话你。昨晚你到哪儿昨晚你到哪儿K去啦?去啦?有很长一段时间房价有很长一段时间房价高企,高企,降不下来,苦了老百降不下来,苦了老百姓。姓。-“老杨这个人老杨这个人苏州得很苏州得很哪。在外边几十年了,生哪。在外边几十年了,生活习惯一点都没变。活习惯一点都没变。” -“他算什么,吴先生才是呢!他他算什么,吴先生才是呢!他比哪个比哪个苏州的苏州的都都苏苏。2021/3/11225)修饰词语的有趣现象修饰词语的有趣现象英语形容词、副词的比较级和最高级的形式越来英语形容词、副词的比较级和最高级的形式越来越不靠后缀越不靠后缀 er和和 -est来构成了:来构成了:John is more mad than Bob is.He is more healthy than I thought. It would be difficult to find a man more brave than he is .They found it more easy to remember picturesque details than important facts.2021/3/1123前置修饰语取代后置修饰语:前置修饰语取代后置修饰语:The Central Committee of the Communist Party of China The Chinese Communist Party Central Committee汉语没有后置修饰语的,这种现象好像当代英语向汉语靠汉语没有后置修饰语的,这种现象好像当代英语向汉语靠拢了。因此说拢了。因此说广东外语外贸大学广东外语外贸大学满可以说成满可以说成Guangdong Foreign Studies University,或者按传统的英语习惯,说或者按传统的英语习惯,说成成the University of Foreign Studies of Guangdong(用(用of+地名作为后置修饰语,修饰整个词组)。现在的地名作为后置修饰语,修饰整个词组)。现在的译法,尽管不算错,但常常被外国人误解为译法,尽管不算错,但常常被外国人误解为Guangdong University,其后面的,其后面的Foreign Studies是该校的一个系是该校的一个系或学院了。(见外语教学,或学院了。(见外语教学,3/2005,西安),西安) 2021/3/11242021/3/11256)英语动词的时和体在使用中的新现象英语动词的时和体在使用中的新现象a.现在进行体代替一般现在时:现在进行体代替一般现在时:I am going to the theatre more often (in) these days.I am reading The Guardian (in) these days for a change.I am understanding the difficulties better now.I am hoping to spend a few days in the mountains.2021/3/1126b. 一般过去时代替现在完成体:一般过去时代替现在完成体:I saw it already. (cf. Ive seen it already.)Did you sell your computer yet? (cf. Have you sold your computer yet?)- Anybody using this chair?- No. I saved it for you.(cf. I have saved it for you.)- Why dont you shave?- I did. (cf. I have.)2021/3/1127c. 最常见的将来表达法:包括最常见的将来表达法:包括be going to在内的在内的现在和将来进行体:现在和将来进行体:I am going to call a plumber to come this afternoon.What are you going to wear today?Im taking Mary out for a meal.This time next week Ill be working in my office. When will you be moving to your new house?Ill be driving into London next week.Will you be putting on another play soon?2021/3/1128三、结构方面的有趣现象三、结构方面的有趣现象1) 类似句辨异类似句辨异a. He naturally replied. (speakers attitude: He replied ,as seems to me perfectly natural.) 他回答得很自然他回答得很自然b. He replied naturally. (He replied in a natural way.)他泰然自他泰然自若地回答若地回答(1)a. Shut the door after you.随手关门(动态)随手关门(动态)b. Shut the door behind you.把你背后的门关上把你背后的门关上(2)a. What do you want from me?你想向我要什么?你想向我要什么?b. What do you want with me?你想跟我接洽什么?你想跟我接洽什么?(3)a. She sat up for her son all night. 她一夜未睡,等他儿子回来她一夜未睡,等他儿子回来b. She sat up with her son all night. 她一夜未睡来看护她的儿子她一夜未睡来看护她的儿子2021/3/1129(4)a. He always interferes in my business.他总是干他总是干涉我的事涉我的事b. He always interferes with my business.他总是妨他总是妨碍我的事碍我的事(5)a. He sticks to nothing.他对任何事都无恒心他对任何事都无恒心b. He sticks at nothing.他毫不猶疑(没有什么顾虑)他毫不猶疑(没有什么顾虑)(6)a. Im anxious about the result.我为结果而担忧我为结果而担忧b. Im anxious to know the result.我迫切想知道结果我迫切想知道结果(7)a. They inquired about the matter.他们曾问到这事他们曾问到这事b. They inquired into the matter.他们调查此事他们调查此事(8)a. They inquired after me.他们向我问好他们向我问好b. They inquired for me. 他们来找我(问我在不在)他们来找我(问我在不在)2021/3/1130(9)a. They are at play in the garden.(玩耍)(玩耍) b. They said so only in play.(开玩笑罢了)(开玩笑罢了)(10)a. Im quite at fault.我不知所措我不知所措(at a loss, puzzled) b. You are much in fault.是你的过错是你的过错(=guilty, to blame) c. He is said to be kind to a fault. 人们说他太(过份)好心了人们说他太(过份)好心了 (=excessively)(11)a. My mother used to keep house for us.我母亲常为我们看我母亲常为我们看家。家。(=to take care of the household affairs of the home) b. My mother used to keep the house.我母亲常在家我母亲常在家(=not to go outdoors)(12)a. They are all of age.(已成年)(已成年) b. They are all of an age. (=of the same age)2021/3/1131(13)a. He kept smoking all the while. 他不停地抽烟(表示动作不他不停地抽烟(表示动作不 断)断) b. He kept on smoking still.他仍未戒烟(表示保持某种状态)他仍未戒烟(表示保持某种状态)(14)a. He said she is mad, and so she is.(=yes) b. She said he is mad, and so is she. (=also)(15)a. I dont care to go with him. (不想。不想。=not be willing to do) b. I dont mind going with him.(不反对。(不反对。=not object to doing sth.)(16)a. He had trouble on my account.他为我而受累了他为我而受累了 b. He took trouble on my account.他为我不怕麻烦,不辞劳苦他为我不怕麻烦,不辞劳苦(17)a. I didnt notice him.我没注意到他(无意)我没注意到他(无意) b. I took no notice of him.我没把他放在眼里(有意)我没把他放在眼里(有意)2021/3/11322)不定式的常用结构不定式的常用结构All I did was (to) turn off the gas.What hes done is (to) spoil the whole thing.An outstanding example of this is to compare the welfare facilities provided for Chinese and New Zealand workers.只有当不定式结构表达的是句子主语中的只有当不定式结构表达的是句子主语中的do的具的具体内容时,这个不定式结构中的体内容时,这个不定式结构中的to才会可有可无。才会可有可无。但要注意以下两点:但要注意以下两点:2021/3/1133a. Turn off the tap was all I did.(不定式结不定式结构在句首,构在句首,to必须省略)必须省略)b. What Im doing is teaching/*teach him a lesson.(主语中的主语中的do是进行体时,表是进行体时,表语只用语只用-ing式,不用不定式。)式,不用不定式。)c. What hes done is spoilt/ *spoil the whole thing.(主语中的主语中的do是完成体时,表是完成体时,表语只用语只用-ed分词,不用不定式。分词,不用不定式。)2021/3/11343)句型结构的简化:单词代替词组,词组代替分句型结构的简化:单词代替词组,词组代替分句句Three cups later, he visibly warmed up.三杯三杯下肚,他明显地激动起来下肚,他明显地激动起来(=after drinking three cups类例:类例:two children later=生了两个孩生了两个孩子以后子以后)After Hong Kong noisy, pushy and crowded the busy streets of Kwangchow seemed gentle by comparison.(=after staying in Hong Kong 或或 after leaving Hong Kong)2021/3/1135Good or bad, television programs on any country can still ruin home life. (=whether it is good or bad)Nationwide, the energy situation continues to be serious. 从全国范围看,能源形势仍然严重从全国范围看,能源形势仍然严重(=speaking from nationwide point of view)Predrug, he used to be a nice kid.在没有染上毒瘾之在没有染上毒瘾之前,他是一个很好的小伙子前,他是一个很好的小伙子(=before he became a drug addict)Nervous/ Nervously, the man opened the letter.Strange/ Strangely, it was she who did it.-完完-2021/3/1136
网站客服QQ:2055934822
金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号